THE CRANBERRIES — You and Me (D. O’riordan / N. Hogan — D. O’riordan)

Входит в альбом «Bury The Hatchet» (1999)

***
10 марта 1999 г. песня была выпущена на сингле.

2000 - You and Me 1a

***
Долорес О’Риордан:

Конечно же о новом виде любви…
…Для меня это песня о моем маленьком мальчике. Но для других людей она может быть о ком-то другом. Это чудеса музыки.

2000 - You and Me

***
Клип на песню был составлен из нарезок выступления The Cranberries в Париже, в декабре 1999 года (см. DVD «Beneath The Skin Live In Paris»).

The Cranberries — You & Me (акустическая версия 2017)

The Cranberries — You And Me — Live Paris.

The Cranberries — You and Me — Zénith de Paris 25/11/2012

_______________________________________________________________________

Текст песни «You and Me»:

I’m not going out tonight ‘cos I don’t want to go
I am staying at home tonight ‘cos I don’t want to know
You revealed a world to me and I would never be
Dwelling in such happiness, your gift of purity

Eh-ee-oh, eh-ee-oh, eh-ee-oh, eh-ee-oh x2

Aahh, you and me it will always be
You and me forever be,
Eternally it will always be you and me

Taylor, Taylor, Taylor, Taylor

I don’t pay attention to the ones who never cared
Find your own direction ‘cos there’s sweetness in the air
You will be the world to me and I will always be
Dwelling in this happiness, your gift of purity

Eh-ee-oh, eh-ee-oh, eh-ee-oh, eh-ee-oh x2

Aahh, you and me will always be
You and me forever be,
Eternally will always be
You and me

Always be You and me
Forever be, Eternally
It will always be You and me
Forever be, Eternally

Taylor, Taylor x4

 
Ты и я
(перевод Dan_UndeaD из Northrend)
https://www.amalgama-lab.com/songs/c/cranberries/you_and_me.htm

Я никуда не пойду сегодня вечером
Просто потому, что не хочу.
Я останусь дома сегодня вечером
Потому, что не хочу знать.
Если бы ты не открыл этот мир для меня,
Меня бы никогда не было..
И я бы не жила так счастливо
В той чистоте, которую подарил мне ты.

О да, мы всегда будем вместе – ты и я,
Навсегда останемся мы вместе,
Это будет длиться вечно –
Ты и я.

Тейлор, Тейлор, Тейлор, Тейлор

Я не обращаю внимания
На тех, кому всегда было безразлично.
Найди свой путь,
Воздух так свеж,
Ты станешь моим миром,
И я всегда буду
Жить так счастливо
В той чистоте, которую подарил мне ты.

О да, мы всегда будем вместе – ты и я,
Навсегда останемся мы вместе,
Это будет длиться вечно
Always be You and me

Всегда будет «Ты и я»,
Будет всегда, Вечно,
Всегда будет только «Ты и я»
Будет всегда, Вечно.

Тейлор, Тейлор (x4)

 
Ты и я
(Автор перевода — Марина Шестакова)
https://en.lyrsense.com/cranberries/you_and_me

Я никуда не пойду сегодня вечером
Просто потому, что не хочу.
Я останусь дома сегодня вечером
Потому, что не хочу знать.
Если бы ты не открыл этот мир для меня,
Меня бы никогда не было..
И я бы не жила так счастливо
В той чистоте, которую подарил мне ты.

О да, мы всегда будем вместе – ты и я,
Навсегда останемся мы вместе,
Это будет длиться вечно –
Ты и я.

Тейлор, Тейлор, Тейлор, Тейлор

Я не обращаю внимания
На тех, кому всегда было безразлично.
Найди свой путь,
Воздух так свеж,
Ты станешь моим миром,
И я всегда буду
Жить так счастливо
В той чистоте, которую подарил мне ты.

О да, мы всегда будем вместе – ты и я,
Навсегда останемся мы вместе,
Это будет длиться вечно –
Ты и я.

Всегда будет «Ты и я»,
Будет всегда, Вечно,
Всегда будет только «Ты и я»
Будет всегда, Вечно.

Тейлор, Тейлор, Тейлор, Тейлор…

.

_______________________________________________________________________

<<< Вернуться на главную страницу раздела группы THE CRANBERRIES

<<< Вернуться на страницу «Дискография группы THE CRANBERRIES»

<<< Вернуться на страницу «Песни группы THE CRANBERRIES по алфавиту»


Автор и координатор проекта «РОК-ПЕСНИ: толкование» — © Сергей Курий