Рубрика «Песни по Льюису Кэрроллу»
Авторство: Peter Howell (музыка); Lewis Carroll (слова)
Дата выхода: Январь 1969
Трек-лист:
1. Alice Theme (Тема Алисы)
2. March Of The Chessmen (Марш Шахмат)
3. Jabberwocky (Бармаглот)
4. Dance Of The Talking Flowers (Танец Говорящих Цветов)
5. Alice’s Train Journey (Поездка Алисы в поезде)
6. Through The Looking Glass Wood (Зазеркальный лес)
7. Dum And Dee (Труляля и Траляля)
8. Walrus And The Carpenter (Морж и Плотник)
9. Alice Meets The Knights (Алиса встречает Рыцаря)
10. A-Sitting On The Gate (Сидящий на воротах)
11. Her Majesty Queen Alice (Её Величество Королева Алиса)
12. Whose Dream (Чей сон?)
Концептуальный альбом по мотивам «Алисы в Зазеркалье». Музыка была написана и записана двумя британскими музыкантами-любителями — Питером Хауэллом и Джоном Фердинандо — в домашней студии, расположенной в Восточном Сассексе.
Изначально запись была сделана в 1968 году для постановки спектакля по сказке Кэрролла, который делала местная (тоже любительская) драматическая группа Ditching Players. В 1969 году запись была выпущена лейблом «Sound News Productions» на виниловой пластинке очень ограниченным тиражом.
Альбом состоит из восьми инструментальных треков и четырёх песен на стихи Льюиса Кэрролла из «Зазеркалья»: «Jabberwocky» («Бармаглот»), «Walrus And The Carpenter» («Морж и Плотник») «A-Sitting On The Gate» («Сидящий на стене (воротах)») и «Whose Dream» (заключительный акростих «Ах, какой был яркий день…»). Также на записи слышны отрывки диалогов из оригинальной сказки.
Музыка содержит фолк-мотивы с популярным в то время налётом психоделии. Её характеризуют необычные инструменты, неожиданные переходы, обратное воспроизведение, обработанный вокал и смены темпа.
Из аннотации к записи:
«Основными инструментами были орган, флажолет, глокеншпиц; испанская, акустическая, электрическая и бас-гитары; мандолина; фортепиано; автоарфа, разные диковинные ударные инструменты и ряд своеобразных приемов записи!»
Аудио на «Яндекс-музыке»
(ВНИМАНИЕ! Альбом «Alice Through the Looking-Glass» — это первые 12 треков.
Остальное — другие записи Хауэлла и Фердинандо):
_________________________________________________________________
ПЕСНИ из АЛЬБОМА
Jabberwocky
Текст и переводы песни см. здесь
The Walrus And The Carpenter
Текст и переводы песни см. здесь
A-Sitting On A Gate
Текст и переводы песни см. здесь
Whose Dream
Оригинальное стихотворение Кэрролла представляет собой акростих и состоит из 7 строф. Питер Хауэлл использовал в песне лишь четыре строфы и изменил их очерёдность (4-я строфа, 3-я, 6-я, 7-я).
Still she haunts me, phantomwise,
Alice moving under skies
Never seen by waking eyes.Long has paled that sunny sky:
Echoes fade and memories die:
Autumn frosts have slain July.In a Wonderland they lie,
Dreaming as the days go by,
Dreaming as the summers die:Ever drifting down the stream —
Lingering in the golden gleam —
Life, what is it but a dream?
Полный текст стихотворения Кэрролла и его переводы см. здесь
_________________________________________________________________
Автор и координатор проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ им. Л. Кэрролла» — Сергей Курий