Входит в альбом «Too Old to Rock’n’Roll, Too Young to Die» (1976)
КОММЕНТАРИИ к ПЕСНЕ:
***
Salamander — Саламандра — земноводное, похожее на тритона. В древности считалось, что необыкновенный холод тела, позволяет саламандре находиться в огне, не сгорая, а также тушить любое пламя. Поэтому в алхимии она символизировала дух огня как первоэлемента — элементаль огня.
***
Kensington (Кенсингтон) — фешенебельный район на Ю-З центральной части Лондона.
.
Jethro Tull — Salamander and Taxi Grab — TV 1976.
_______________________________________________________________________
Текст песни «Salamander»:
Salamander…
born in the sun-kissed flame.
Who was it lit your candle
branded you with your name?
I see you walking by my window
in your Kensington haze.
Salamander, burn for me
and I’ll burn for you..
_______________________________________________________________________
Переводы песни «Salamander»:
САЛАМАНДРА
(Перевод: Сергей Баранцов, Днепропетровск)Саламандра,
оживающая от легкого прикосновения солнечного света.
Кто был тот, что зажег твою свечку —
заклеймив тебя таким именем?
Я вижу, как ты прогуливаешься под моим окном
в туманной дымке Кенсингтона.
Саламандра, гори для меня, а я — для тебя.
Саламандра —
рождённая в пламени, вспыхнувшем от поцелуя солнца.
Кто зажёг свечу — выжег клеймом на тебе твоё имя?
Вижу, как ты скользишь за моим окном
в своём Кенсингтонском тумане.
Саламандра, гори. Саламандра, сгорай,
Саламандра, гори за меня, а я — сгорю за тебя.
_______________________________________________________________________
<<< Вернуться на главную страницу группы JETHRO TULL
<<< Вернуться на страницу «Дискография группы JETHRO TULL»
<<< Вернуться на страницу «Песни группы JETHRO TULL по алфавиту»
Автор и координатор проекта «РОК-ПЕСНИ: толкование» — © Сергей Курий