Ian Anderson — «Different Germany» (Ian Anderson / Peter-John Vettese)

Входит в альбом «Walk In to Light» (1983)

КОММЕНТАРИИ к ПЕСНЕ:

***

_______________________________________________________________________

Текст песни «Different Germany»:

The lights are down in Germany
And Germany is closed to me
Different somehow this time.

The airport’s still, cold corridors
Ring empty beats through hollow feet
That I find to be mine.

Different Germany.
History repeats somehow.
Different Germany.
Afraid to know you now.

And past my eyes with leathered gaze
Stare clean-cut boys all dressed as men
In sharpened uniform.
Who turned the clock? (Moved on or back)
And what dark chill is gathering still
Before the storm.

Out in the street a tableau double-glazed
With laughing girls whose fastened smiles
Are clearly not meant for me.

.

_______________________________________________________________________

Переводы песни «Different Germany»:

ДРУГАЯ ГЕРМАНИЯ
(пер. С. Климовицкого из книги «Менестрели Рок-н-ролла.
История группы JETHRO TULL», М: АОЗТ «Оникс», 1996)

Огни внизу — Германия,
И Германия приближается ко мне,
В этот раз совсем другая.

Аэропорт был тих,
Холодные коридоры звенели пустотой от эха гулких шагов.
Оказавшихся моими.

Другая Германия,
История иногда повторяется.
Другая Германия,
Боюсь тебя узнать сейчас.

И перед глазами проходит вереница
Чистеньких мальчиков, одетых как мужчины
В кожаную униформу с резкими углами.
Кто повернул стрелки? (Вперёд или назад?)
И что за мрачный холод
Собирается в затишье перед штормом?

На улице; с разворота бульварных журналов,
Смотрят смеющиеся девушки, чьи быстрые улыбки
Явно ничего не значат для меня.

.

_______________________________________________________________________

<<< Вернуться на главную страницу группы JETHRO TULL

<<< Вернуться на страницу «Дискография группы JETHRO TULL»

<<< Вернуться на страницу «Песни группы JETHRO TULL по алфавиту»


Автор и координатор проекта «РОК-ПЕСНИ: толкование» — © Сергей Курий