Dolores O’Riordan — Ectasy (Dolores O’Riordan)

Входит в альбом Dolores O’Riordan — «Are You Listening?» (2007)

***
Таблетки экстази — наркотик, приобретший популярность на рейв-вечеринках в 1990-х годах.

.

***
Интервью Долорес О`Риордан на хорватской радиостанции 89,7 FM ”Obiteljski radio” (октябрь 2007):

— БОльшая часть Ваших песен о том, что происходило лично с Вами, но вдохновляли ли Вас когда-нибудь события из жизни других людей, которые встречались на вашем жизненном пути? Оказывали ли они какое-то влияние?

Долорес: О, разумеется, например, песня «Ecstasy» была написана не обо мне, а о людях, находящихся в депрессии, о наркомании. За свою жизнь я встречала многих людей с такими проблемами, так что я написала об этой стороне человеческой души, о человеческих страданиях, о том, как они пытаются выкарабкаться, жить с этим и быть сильными. Жизнь — сложная штука.

_______________________________________________________________________

Текст песни «Ectasy»:

I can feel a pleasure, that’s the pain
When I die, I died in vain
I can hear sweet temptations come
Come with me and we will fall

Ecstasy, misunderstood
Will you dance with me
As if I should?
And in the morning
The sun will shine
Still I can’t shake her
Get out of my mind

I can feel it rushing through my veins
After they withdraw the pain
This must be the essence of it all
Stay with me and we will fall

Ecstasy misunderstood
Will you dance with me
As if I should?
And in the morning
The sun will shine
Still I can’t shake her
Get out of my mind

Look you made me do this to myself

Ecstasy, misunderstood
Will you dance with me
As if I should
And in the morning
The sun will shine
Still I can’t shake her
Get out of my mind
Экстази
(перевод Severed wings из Москвы)
https://www.amalgama-lab.com/songs/d/dolores_o_riordan/ecstasy.html

Я чувствую наслаждение, это боль.
Когда я умру, я умру напрасно.
Я слышу, как приближается сладкое искушение,
Пойдем со мной — и мы согрешим.

Экстази, ты неправильно меня понял:
Ты потанцуешь со мной,
Как если бы я была должна?
А утром
Будет светить солнце,
Но я никак не смогу стряхнуть ее.
Убирайся из моей головы!

Я чувствую, как оно устремляется в мои вены,
После этого боль уходит.
Должно быть, это и есть суть всего.
Останься со мной — и мы согрешим.

Экстази, ты неправильно меня понял:
Ты потанцуешь со мной,
Как если бы я была должна?
А утром
Будет светить солнце,
Но я никак не смогу стряхнуть ее.
Убирайся из моей головы!

Смотри, ты заставил меня сделать это с собой.

Экстази, ты неправильно меня понял:
Ты потанцуешь со мной,
Как если бы я была должна?
А утром
Будет светить солнце,
Но я никак не смогу стряхнуть ее.
Убирайся из моей головы!

.

_______________________________________________________________________

<<< Вернуться на главную страницу раздела группы THE CRANBERRIES

<<< Вернуться на страницу «Дискография группы THE CRANBERRIES»

<<< Вернуться на страницу «Песни группы THE CRANBERRIES по алфавиту»


Автор и координатор проекта «РОК-ПЕСНИ: толкование» — © Сергей Курий