Сергей Курий — Русалка (на сл. английской народной баллады)

Входит в альбом «Сухие и Чёрные Кошки» (2011)


_______________________________________________________________________

Текст песни «Русалка»:

           Em
В эту пятницу утром
         D                  Em
Неслись мы вперед,
            Am                       H
Оставляя маяк вдалеке.
Видим: следом за нами
Русалка плывет
С круглым зеркальцем,
С гребнем в руке.

                 C
Нам вдогонку
Летел ураган.
          Em
А кругом океан
Бушевал.
         C
Убирать паруса
           Am
Приказал капитан
           H
В это утро,
В последний аврал.

Показалась русалка
И скрылась опять.
И сказал
Наш матрос молодой:
— Я оставил на родине
Старую мать.
Пусть не ждет она сына домой.

Выйдет к берегу мать,
Будет паруса ждать
При бессчетных звездАх и луне.
Пусть напрасно не ждет,
Слез горючих не льет,
Пусть поищет, пошарит на дне!

               G               D
Мы работали дружно,
       Em
Тонули мы врозь –
           G                   D              Em
Это было судьбой суждено.
          G                    D
Уцелевшей доски
                 G                   D
Под рукой не нашлось,
             Am                                H
И пошли мы на темное дно,

        Em
На дно, на дно,
         D            Em
На темное дно
            Am                                 H
За русалкой на темное дно!

Наши утлые шлюпки
Сорвала волна,
И сказал капитан удалой:
— Будет плакать моя
Молодая жена.
В эту ночь она станет вдовой!

    По горбатым волнам
Мы неслись без руля,
И сказал
Наш запасливый кок:
— Не дождется земля
Моего корабля,
А меня не дождется сынок!

 Мы работали дружно,
Тонули мы врозь —
Это было судьбой суждено.
Уцелевшей доски
Под рукой не нашлось,
И пошли мы на темное дно,

 На дно, на дно,
На темное дно
За русалкой на темное дно!

Текст — английская народная баллада в пер. С.Маршака;
Музыка — Сергей Курий © 25.01.2010.

.

_______________________________________________________________________

КОММЕНТАРИИ:

***
С. Курий:

Напротив меня стоит полочка, на полочке — книга избранных переводов Маршака, а в книге — много всего интересного — в том числе и эта баллада. Она мне сразу показалась очень музыкальной, но песня созрела намного позже. У нее традиционный саунд — типа такие матросы поют. Записана правда со множеством лаж, но «маємо, що маємо».

.


___________________________________

<<< Вернуться на страницу «Сергей Курий — Дискография»

<<< Вернуться на страничку «Сергей Курий — Песни по алфавиту»