THE CURE — «End» (Smith/Gallup/Thompson/Williams/Bamonte)

Входит в альбом «Wish» (1992)

КОММЕНТАРИИ к ПЕСНЕ:

***

 

_______________________________________________________________________

Текст песни «End»:

I think I’ve reached that point
Where giving up and going on
Are both the same dead end to me
Are both the same old song

I think I’ve reached that point
Where every wish has come true
And tired disguised oblivion
Is everything I do

Please stop loving me
Please stop loving me
I am none of these things

I think I’ve reached that point
Where all the things you have to say
And hopes for something more from me
Are just games to pass the time away

Please stop loving me
Please stop loving me
I am none of these things

I think I’ve reached that point
Where every word that you write
Of every blood dark sea
And every soul black night
And every dream you dream me in
And every perfect free from sin
And burning eyes
And hearts on fire
Are just the same old song

Please stop loving me
Please stop loving me
I am none of these things
I am none of these things

I am none of these things

.

_______________________________________________________________________

КОНЕЦ
(пер. М. Ивановой, из книги «THE CURE:
Странное колдовство», М: Сокол, 1998)

Кажется, я дошел до черты,
У которой бросить иль продолжать
Для меня один смертельный исход,
И всегда будет эта песня звучать.

Кажется, я дошел до черты,
У которой все желанья сбылись,
И все, на что я способен,
Это в усталом забвении жить.

Припев:
Прошу, хватит меня любить,
Прошу, хватит меня любить,
Не для этого я. {всё х2)
Не для этого я. (х2)

Кажется, я дошел до черты,
У которой тебе есть, что сказать,
И надежда, что могу что-то дать —
Лишь игра, чтобы время кое-как скоротать.

Припев.

Кажется, я дошел до черты,
У которой любое слово, что ни звучит,
На каждой темно-кровавой волне,
В каждой жуткой зловещей ночи,
И любая мечта — мечта про меня,
И свобода от любого греха,
И сияющие глаза,
И пылающие сердца, —
Всего лишь старая песня.

Припев. (х2)

 

_______________________________________________________________________

<<< Вернуться на главную страницу группы THE CURE

<<< Вернуться на страницу «Дискография группы THE CURE»

<<< Вернуться на страницу «Песни группы THE CURE по алфавиту»


Автор и координатор проекта «РОК-ПЕСНИ: толкование» — © Сергей Курий