ОРГИЯ ПРАВЕДНИКОВ — Om Tat Sat (ОРГИЯ ПРАВЕДНИКОВ — С. Калугин)

Входит в альбом «Время будить королей»  (2020)

КОММЕНТАРИИ к ПЕСНЕ:

***
Ответы группы ОРГИЯ ПРАВЕДНИКОВ на закрытом прослушивании альбома «Время будить королей» в клубе «16 тонн». NEWSmuz.com. 20.09.2020.:
https://newsmuz.com/news/2020/orgiya-pravednikov-eto-nash-luchshiy-albom-45426

(Как давно написаны песни, вошедшие в альбом)

Самая последняя по времени создания — «Om Tat Sat», текст к ней родился, когда уже часть аранжировки была записана.

.
***
В буклете альбома указано, что в тексте песни использованы фрагменты индуистского богослужения (на санскрите?). (если, кто разбирается, пришлите, пожалуйста, перевод — С.К.)

***
Om tat sat — индуистская мантра на санскрите, содержащаяся в стихе 17.23 «Бхагавад Гиты». Представляет непроявленную и абсолютную реальность. Под словом «реальность» здесь подразумевается полное существование.
Пословный перевод: ом — символ Всевышнего; тат — то; сат — вечное.

«Бхагават Гита», 17:23-27:
«С начала творения три слова — ом тат сат — использовались для обозначения Высшей Aбсолютной Истины. Эти три слова-символа произносили брахманы, когда исполняли ведические гимны и совершали жертвоприношения во имя Всевышнего.
Поэтому, совершая жертвоприношения, тапасью и раздавая пожертвования в соответствии с указаниями священных писаний, люди, постигшие природу духа, всегда начинают их со слова ом, чтобы достичь Всевышнего.
Не стремясь насладиться плодами своего труда, человек должен совершать различные виды жертвоприношений и тапасьи, давать пожертвования, произнося слово тат. Цель такой духовной деятельности — освобождение из материального плена.
О сын Притхи, Aбсолютная Истина является целью жертвенной деятельности в преданном служении, и на Нее указывает слово сат. Того, кто совершает эти жертвоприношения, тоже называют сат, равно как и сами жертвоприношения, аскезу и пожертвования, которые, в соответствии с их абсолютной природой, предназначены для того, чтобы доставить удовольствие Верховной Личности».

***
Шива — индуистское божество, верховный бог в шиваизме, вместе с Брахмой и Вишну входит в божественную триаду тримурти. Шива олицетворяет собой космическое сознание, статичное мужское начало вселенной (Пуруша), оппозиционного Шакти (Пракрити), динамичному женскому началу вселенной.
В поздний период развития мифологического мировоззрения Индии (период Пуран, приблизительно 300—1200 гг.) Шива объединился с творцом Брахмой и поддержателем Вишну в верховную триаду (тримурти)[2] в качестве разрушительного начала вселенной. В то же время в некоторых традициях Индии, например, кашмирском шиваизме, Шива является абсолютным божеством, выполняющим функции и созидания, и разрушения.

Shiva_2Шива.

Кали — жена Шивы, яростная форма Шакти. Гнев Кали настолько ужасен, что грозит существованию мира. Нередко Кали изображают танцующей на теле своего супруга. В этом заложен глубокий смысл. Шива представляет из себя дух, непроявленное начало; Кали — это энергия, это проявленное начало, это энергия, стоящая за материализацией. Без Кали Шива мертв, без ее энергии материализация невозможна.

Kali_ShivaКали танцует на теле Шивы.

Ашрам — обитель мудрецов и отшельников в древней Индии, которая обычно располагалась в отдалённой местности — в горах или в лесу. В контексте современного индуизма, термин «ашрам» часто используется для обозначения духовной или религиозной общины, куда человек приходит для медитации, молитвы, совершения ритуала и духовного обновления.
Слово «ашрама» происходит от санскритского слова ашрая, которое означает «защита».

Логос — (от др.-греч. слово, мысль, смысл, понятие, число) — понятие древнегреческой философии, означающее одновременно «слово» (высказывание, речь) и «понятие» (суждение, смысл). Хотя в последующем значение этого понятия неоднократно изменялось, тем не менее, под логосом понимают наиболее глубинную, устойчивую и существенную структуру бытия, наиболее существенные закономерности мира.
Например, в Евангелии от Иоанна (1:1-14) Логос (Слово) символизирует Божественное творческое начало слова Божьего:

«В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог.
Оно было в начале у Бога.
Всё чрез Него начало быть, и без Него ничто не начало быть, что начало быть.
В Нём была жизнь, и жизнь была свет человеков».

_______________________________________________________________________

Текст песни «Om Tat Sat»:

om_tat_sam_text_1

Логос:

Когда вы сделаете двоих Одним ;
Мужчину и женщину,
(делаете их,
Когда вы сделаете двоих Одним Так, что мужчина не будет уже мужчиной,
А женщина — женщиной,
Тогда войдёте в Царствие.
Ибо тот, кто пуст, наполнится Светом,
А разделённый наполняется Тьмой.

om_tat_sam_text_2

_______________________________________________________________________

<<< Вернуться на главную страницу группы ОРГИЯ ПРАВЕДНИКОВ

<<< Вернуться на страницу «Дискография группы ОРГИЯ ПРАВЕДНИКОВ»

<<< Вернуться на страницу «Песни группы ОРГИЯ ПРАВЕДНИКОВ по алфавиту»

Автор и координатор проекта «РОК-ПЕСНИ: толкование» — © Сергей Курий

ОРГИЯ ПРАВЕДНИКОВ — Advaita (ОРГИЯ ПРАВЕДНИКОВ)

Входит в альбом «Время будить королей»  (2020)

КОММЕНТАРИИ к ПЕСНЕ:

***
Инструментальная композиция.

***
Advaita — Адвайта-веданта — индийское философское учение о тождестве человеческого духа с мировым духом, одна из главных составных частей школы Веданта.
Согласно этому учению, дух человека и верховный дух составляют одно целое; всё, что мы видим в мире — разные формы, произведённые мировым духом, и в то же время впечатления нашей души. Вне нашей души и вне верховного духа нет ничего. Таким образом весь мир есть не что иное, как наша иллюзия, наше представление. Только наше незнание заставляет нас отделять нашу душу от мирового духа и считать её существующей отдельно и независимо. Устранение этого незнания приводит к полному освобождению человеческой души от неумолимого закона о переселении душ и достигается изучением философских истин Веданты.

_______________________________________________________________________

<<< Вернуться на главную страницу группы ОРГИЯ ПРАВЕДНИКОВ

<<< Вернуться на страницу «Дискография группы ОРГИЯ ПРАВЕДНИКОВ»

<<< Вернуться на страницу «Песни группы ОРГИЯ ПРАВЕДНИКОВ по алфавиту»

Автор и координатор проекта «РОК-ПЕСНИ: толкование» — © Сергей Курий

ОРГИЯ ПРАВЕДНИКОВ — Звёзды идут сквозь нас (ОРГИЯ ПРАВЕДНИКОВ — С. Калугин)

Входит в альбом «Время будить королей»  (2020)

КОММЕНТАРИИ к ПЕСНЕ:

***
Intus autem stellas natus est nobis… (лат. Мы рождены внутри звезд).

.
***
В песне использован фрагмент латинского песнопения «Laudate Dominum», написанный Jacques Berthier для монастыря Taize. Песнопение основано на 116-й псалме.

Laudate Dominum omnes gentes… — в церковнославянском переводе — «Хвалите Господа, вси языцы» (т.е. все народы).

_______________________________________________________________________

Текст песни «Звёзды идут сквозь нас»:

Intus autem stellas natus est nobis…

Который месяц я молчу
Лишь улыбаюсь невпопад
Играют дети на полу твоим напёрстком
А я забыл их имена
В моей руке твоя рука
Я улыбаюсь, и молчу, и вижу звёзды

Всё ярче свет в моих глазах
Давно утратив счёт потерь,
Я открываю другу дверь — а там лишь звёзды
Но ты по-прежнему со мной
Хоть ты меняла имена
Но я гляжу в твои глаза и вижу звёзды

Звёзды над этим домом
Звёзды над этим небом
Звёзды над нашим миром
Звёзды идут сквозь нас

Звёзды над нашим горем
Звёзды над нашей верой
Звёзды над этим сердцем
Звёзды идут сквозь нас!

Intus autem stellas natus est nobis…

Кто этот мальчик, чьё лицо
Мне часто виделось во сне —
Да неужели это я? Ах, как всё просто
И я хочу тебя позвать,
Чтоб рассказать тебе, что я —
Но нет тебя и нет меня, есть только звёзды

Звёзды над этим домом
Звёзды над этим небом
Звёзды над нашим миром
Звёзды идут сквозь нас

Звёзды над нашим горем
Звёзды над нашей верой
Звёзды над этим сердцем
Звёзды идут сквозь нас

Laudate Dominum
Laudate Dominum
Omnes gentes
Alleluia!

Laudate Dominum
Laudate Dominum
Omnes gentes
Alleluia!

Звёзды над этим домом
Звёзды над этим небом
Звёзды над нашим миром
Звёзды идут сквозь нас

Звёзды над нашим горем
Звёзды над нашей верой
Звёзды над этим сердцем
Звёзды идут сквозь нас

Звёзды сквозь наши руки
Звёзды по нашим венам
Звёзды под этим сердцем
Звёзды… звёзды… звёзды рождаются в нас

_______________________________________________________________________

<<< Вернуться на главную страницу группы ОРГИЯ ПРАВЕДНИКОВ

<<< Вернуться на страницу «Дискография группы ОРГИЯ ПРАВЕДНИКОВ»

<<< Вернуться на страницу «Песни группы ОРГИЯ ПРАВЕДНИКОВ по алфавиту»

Автор и координатор проекта «РОК-ПЕСНИ: толкование» — © Сергей Курий

 

 

 

 

ОРГИЯ ПРАВЕДНИКОВ — Прыгай в огонь (I.N.R.I.) (ОРГИЯ ПРАВЕДНИКОВ — С. Калугин)

Входит в альбом «Время будить королей»  (2020)

КОММЕНТАРИИ к ПЕСНЕ:

***
17 сентября 2020 года песня вышла 2-м синглом с альбома «Время будить королей».

prigay_v_ogon

***
I.N.R.I. — аббревиатура в алхимической и гностической традиции, которая означает «Igne Natura Renovatur Integra» (лат. «Огнём природа обновляется вся»).

.
***
Коломбина — персонаж итальянской комедии дель арте — служанка, участвующая в развитии интриги.

Арлекин — персонаж итальянской комедии дель арте — паяц, шут.

kolombina_i_arlekin«Арлекин и Коломбина» картина Д. Д. Ферретти (XVIII в.).

.
***
Ab illo benedicaris, in cujus honore cremaberis. Amen. (лат. «Тем благословись, во Чью честь будешь сожжен. Аминь») — фраза из католической мессы (обряд каждения).

.
***
Non moritura (лат. «Не умирающий»).

.
***
Амарант — род травянистых растений с мелкими цветками, собранными в густые колосовидно-метельчатые соцветия пурпурно-красного цвета.

amarantАмарант.

***
кодрант — древнеримская медная монета.

.
***
потир — сосуд для христианского богослужения, применяемый при освящении вина и принятии Святого Причастия.

potirПотир из ризницы Ипатьевского монастыря в Костроме.

***
Мир обновляется чистым огнём / Мы — саламандры, живущие в нём…
Саламандра — земноводное, похожее на ящерицу, которое по старинным поверьям могло жить в огне, поскольку у неё холодное тело. Поэтому в алхимии саламандра воплощает огненную стихию.

Salamandra_alhimiaАлхимическое изображение саламандры.

.
***
Le Roi est mort. Vive Le Roi! («Король умер. Да здравствует, Король!») — традиционная французская фраза, которая произносилась во время провозглашения нового монарха. Символизирует непрерывность и преемственность королевской власти.

_______________________________________________________________________

Текст песни «Прыгай в огонь (I.N.R.I.)»:

Уже не страшно знать, что всё, что было мной
Причастно вечности лишь тем, что в ней исчезнет
И я твержу себе над краем этой бездны:
Прыгай в огонь, прыгай в огонь, прыгай в огонь….
Прыгай в Огонь!

Неукротим сердечный пожар
В пламени гибнет кукольный театр
Рушатся стены, рушится свод
И Коломбина, танцуя, поёт:

Коломбина:
IGNE NATURA RENOVATUR INTEGRA!

«Бедный мой, бедный, смешной Арлекин,
Полно дрожать средь горящих гардин,
Полно цепляться за клей и картон,
Игры окончены — прыгай в огонь!»

Прыгай в Огонь!

Коломбина:
Ab illo benedicaris,
in cujus honore cremaberis.
Amen.

Поверь, я знаю всё, что мог бы ты сказать
Не трать слова, они останутся словами
Ты видишь образы, я вижу только пламя
Одно лишь пламя —
И мне нечего терять!

И мне не страшно знать, что всё, что было мной,
Причастно вечности лишь тем, что в ней исчезнет
Гляжу, как в зеркало, в бушующую бездну
О, Коломбина! Я и есть Огонь!

Коломбина:
IGNE NATURA RENOVATUR INTEGRA!

Non moritura, о мой Амарант,
Плавится в пальцах последний кодрант
Кровь прожигает латунный потир
В пламени гибнет наш маленький мир…

Мир обновляется чистым огнём
Мы — саламандры, живущие в нём
Кружится в сполохах лиц хоровод
Театр горит, Коломбина поёт….

Прыгай в огонь!

Коломбина:
Le Roi est mort.
Vive Le Roi!

 

_______________________________________________________________________

<<< Вернуться на главную страницу группы ОРГИЯ ПРАВЕДНИКОВ

<<< Вернуться на страницу «Дискография группы ОРГИЯ ПРАВЕДНИКОВ»

<<< Вернуться на страницу «Песни группы ОРГИЯ ПРАВЕДНИКОВ по алфавиту»

Автор и координатор проекта «РОК-ПЕСНИ: толкование» — © Сергей Курий

 

 

 

 

ОРГИЯ ПРАВЕДНИКОВ — Время будить королей (песня) (ОРГИЯ ПРАВЕДНИКОВ — С. Калугин)

Входит в альбом «Время будить королей»  (2020)

КОММЕНТАРИИ к ПЕСНЕ:

***
«Время будить королей» — стал первым синглом из, готовящегося к выходу, одноименного альбома группы. Сингл был опубликован в Сети 30.07.2020.
13 августа 2020 г. на официальном YouTube-канале группы был также опубликован клип на песню.

.
***
ПРЕМЬЕРА! ВРЕМЯ БУДИТЬ КОРОЛЕЙ! 30.07.2020.
(запись на официальной странице ОРГИИ ПРАВЕДНИКОВ «ВКонтакте»:
https://vk.com/orgia_pravednikov?w=wall-12545_84158

Многие народы мира рассказывают легенду о Спящем Короле — где-то под горой, в пещере, он спит вместе со своими воинами, его борода отросла до самой земли, в руках он держит меч и ждёт часа Последней Битвы. Битвы, в которой для окончательного решения судеб мира сойдутся в схватке силы добра и зла. Раз в семь лет Спящий Король просыпается и спрашивает: «Пришло ли время?»
Своим новым альбомом «Оргия Праведников» отвечает: «Да, время пришло!»
Если вдуматься, то кто таков каждый из нас, как не Спящий Король, погребённый под горой собственных и чужих предубеждений, мнений, забот, сожалений и всевозможных глупостей? Именно этого Короля, заключённого в каждом из нас и пытаются разбудить музыканты. Ведь каждый из нас — есть весь мир, а значит пробуждение Короля и есть спасение мира. Benedictus qui venit in nomine Domini! Amen.

orgia_pravednikov_Vremya_budit_koroley_2020

***
волок — участок между двумя водоёмами, через который в старину перетаскивали судно для продолжения пути.

.
***
Ламба — глухое озеро, озерко без истоков, обычно в лесу.

.
***
Лох-да-Айрбрех, Гарб-Тонах — см. отрывки из книги «Предания и мифы средневековой Ирландии» (Москва: МГУ, 1991):

«Сватовство к Этайн»

Этайн сегодня здесь,
у Сид Бан Финд, что на запад от Айлбе,
средь отроков юных она,
на берегу Инбер Кихмайне.

Глаз короля исцелила она
водой из источника Лох Да Лиг,
ее проглотила с питьем
из чаши Этара жена.

Из-за нее на охоту король
пойдет за птицами Тетбы,
двух коней потеряет он
в озере Лох Да Айрбрех…

«Борома»:

…Тогда отдал ему король вторую дочь, Дарфине, что была воспитанницей короли Улада, и отвез ее Эоху в Рат Иммил, туда, где была прежде старшая дочь. Лишь только увидела Фитир Дарфине, как умерла от стыда, а Дарфине, увидев погибель сестры, умерла от печали. Тогда обмыли двух девушек в Ат Тонха и говорили при этом все: «Жестокое это мытье!». Оттого и зовется так Гарб-тонах (прим. — Гарб-тонах — Жестокое Мытье)

.
***
Люли-Хей Ладо…

Лада — божество славянской мифологии; богиня весны, весенней пахоты и сева, покровительница брака и любви. Большинство учёных, начиная с А. А. Потебни, считают Ладу плодом «кабинетной мифологии», научной фикцией.

.
***
Посолонь — движение по солнцу, то есть – по часовой стрелке. Этим словом обозначают направление крестного хода. В современной Русской православной церкви крестный ход совершается противосолонь, то есть – против часовой стрелки. В старообрядческой – посолонь.
Также Посолонь — название правосторонней свастики.

.
***
Freude, schoner Gotterfunken,
Tochter aus Elysium!
Wir betreten feuertrunken,
Himmlische, Dein Heiligtum

первая строфа оды «К радости» (1785) немецкого поэта Фридриха Шиллера. В 1823 году музыку к этой оде сочинил Бетховен (она войдёт в 9-ю симфонию).

Дословный перевод:

Радость, прекрасная искра богов,
Дочка из Элизиума!*
Входим, опьяненные огнем,
В райское твоё святилище…
……………….
* — Элизиум — в древнегреческой мифологии часть загробного мира, обитель душ блаженных.

Русский перевод И. Миримского:

Радость, пламя неземное,
Райский дух, слетевший к нам,
Опьянённые тобою,
Мы вошли в твой светлый храм…

Оргия Праведников — Время Будить Королей! (официальный клип) :
Режиссёр — Паша Ивашкин
Оператор — Максим Лобач-Граубергер
В кадре — Илья Романов

_______________________________________________________________________

Текст песни «Время будить королей»:

Это песни жажды небесных брашен
Это песни текущих к истокам рек
Это песни стражи внутренних башен
Поражаемых громом из века в век

Это песни танца огня и бронзы
Песни пламени имени Полной Луны
Это песни стрел, уходящих к Солнцу
Это песни победы, летящие с Той Стороны
Наши руки служили огню и камню
Наши волосы бились в семи ветрах
И мы ведали волок до Белой Ламбы
Через Лох-да-Айрбрех, через Гарб-Тонах

Наши соколы с неба падают градом
И встают волками в снегах полей
Мы пришли сказать тебе — Хей, Хей Ладо!
Люли-Хей Ладо — Время будить Королей!

Freude, schoner Gotterfunken,
Tochter aus Elysium!

Посолонь, посолонь — противосолонь
Посолонь, посолонь — противосолонь!

Freude, schoner Gotterfunken,
Tochter aus Elysium!
Wir betreten feuertrunken,
Himmlische, Dein Heiligtum.

Время будить Королей!

_______________________________________________________________________

<<< Вернуться на главную страницу группы ОРГИЯ ПРАВЕДНИКОВ

<<< Вернуться на страницу «Дискография группы ОРГИЯ ПРАВЕДНИКОВ»

<<< Вернуться на страницу «Песни группы ОРГИЯ ПРАВЕДНИКОВ по алфавиту»

Автор и координатор проекта «РОК-ПЕСНИ: толкование» — © Сергей Курий