Жанетт (Jeanette) — история песни «Porque te vas» (1974-76)

jeanette_01

Автор статьи: Сергей Курий
Рубрика «Зарубежные хиты»

В 1975 году диктатор Франсиско Франко умер, а вместе с ним закончилась и политика изоляции Испании. Страна, хоть и запоздало, стала выходить на общеевропейский поп-рынок. Первыми это удалось сделать певицам, оседлавшим модную тогда волну евродиско.

Будущая певица Жанет Энн Димеч в Испанию попала далеко не сразу. Дочь испанки и мальтийца из Бельгийского Конго родилась в Лондоне, детство провела в США, а на родину матери переехала лишь в 12 лет, когда родители развелись. Не трудно догадаться, что родным языком Жанет был английский, поэтому девочке пришлось приложить немало усилий, чтобы освоить испанский.

jeanette_02

Музыкальную карьеру она начала в подростковой группе, а в 1971 году выпустила первый сольный сингл «Soy Rebelde». Именно на его обложке в имени певицы сделали ошибку (написав «Jeanette» вместо «Janette») — так оно и прижилось…
В это же время в Испании жил сонграйтер Хосе Луис Пералес. Правда, написание песен больших барышей ему не приносило, и он продолжал параллельно трудиться на электромеханическом заводе.
Однажды продюсер Жанетт — Рафаэль Тробучелли — заказал Пералесу песню для своей подопечной, и тот написал «Porque te vas» («Зачем ты уходишь?»). Думаю, содержание пересказывать не стоит. Музыкально песня была решена вполне в духе времени — такое себе лёгкое, приятное диско, которое выделялось, разве что, испанским текстом (в котором наши остряки сразу «расслышали» неприличное слово).

jeanette_03

Впрочем, тогда — в 1974 году — «Porque te vas» никто и не заметил. Возможно, она так бы и канула в Лету, если бы режиссёр Карлос Саура не включил песню в саундтрек своего фильма «Выкорми ворона» (1976).

jeanette_04

Фильм повествовал о девочке Ане, которая живёт в болезненном мире своих фантазий. В течение всего фильма Аня «общается» с, рано умершей, матерью и постоянно слушает ту самую «Porque te vas».

Успех картины, завоевавшей призы на Канском и Берлинском кинофестивалях, вытянул на поверхность и песенку Жанетт. Певица тотчас выпустила альбом под названием «Porque te vas», а саму песню переиздала на сингле и сняла на неё видео.

Сингл попал на верхние позиции европейских чартов (он стал №1 в Испании, Франции, Германии). Во Франции песня вызвала особый ажиотаж, из-за чего Жанетт даже перепела песню на французском — специально для французского дубляжа «Выкорми ворона».
Исполняли «Porque te vas» и на других языках — обычно со своими текстами. Например, в исполнении финской певицы Туулы Амберлы песня стала называться «Korppi» («Ворон»), как бы отсылая к знаменитому фильму.

Русский текст — «Последний раз» — написал Владимир Луговой для ансамбля ВЕСЁЛЫЕ РЕБЯТА, а те издали свою версию на знаменитой пластинке зарубежных каверов «Музыкальный глобус» в 1979 году. Песню там исполняла Людмила Барыкина (нет-нет, не родственница певца Александра Барыкина, а просто однофамилица и коллега по коллективу).

Всё напоминает о тебе, а ты нигде.
Остался мир, который вместе видел нас
В последний раз…

А вот первая англоязычная версия «Porque te vas» появилась лишь в 2011 году — её исполнил британец Джек Люсьен под названием «You’re Leaving Me» («Ты Меня Бросаешь»).

Ничего более успешного Жанетт так и не записала. Зато Хосе Луис Пералес после успеха «Porque te vas», наконец-то, ушёл с завода и стал одним из самых известных испанских согнрайтеров.

Автор: Сергей Курий
апрель 2015 г.