Кинохиты Александра Зацепина, ч.5: история музыки к к-ф «Иван Васильевич меняет профессию» (1973)

aleksandr_zatsepin_23

Автор статьи: Сергей Курий
Рубрика: «Наши хиты»

Опросы в стиле «Ваша любимая книга (песня, фильм)» мне всегда казались идиотскими. Как тут не вспомнить фразу из анекдота: «Книгу мы ему дарить не будем. Книга у него уже есть». Но вот на вопрос — «Ваша любимая кинокомедия» — боюсь, ответ у меня есть.

На комедию «Иван Васильевич меняет профессию», снятую по пьесе М. Булгакова, я только в детстве ходил в кинотеатр десяток раз (это не считая ТВ-просмотров). Даже сегодня, когда фильмы Гайдая «замылили» бесконечными показами, я нет-нет, да и засмеюсь, услышав про «царскую морду» или «Какое «Житие твое», пёс смердящий?!», хотя все эти диалоги давно разошлись на цитаты.

Более того — даже музыка из фильма вызывала у меня — маленького мальчика — просто какой-то животный восторг. Тексты о любви мне были тогда малоинтересны, но уже первые аккорды «Звенит январская вьюга» захватывали своим напором и эксперессией.

Эта песня въелась в голову не только мне. Например, музыканты рок-группы АГАТА КРИСТИ неожиданно обнаружили, что припев их хита «Сказочная Тайга» похож на припев «Вьюги», поэтому на какое-то время даже прозвали свою песню «Иван Васильевич». А впоследствии сняли ностальгический клип, пригласив многих актёров из комедии Гайдая.

Любопытно, что первой исполнить «Январскую вьюгу» пригласили юную Софию Ротару. Но её подача песни показалась слишком серьёзной, да и голос певицы плохо подходил высокому тембру актрисы Натальи Селезнёвой. В результате, песню исполнила другая певица — Нина Бродская.

aleksandr_zatsepin_24

Не менее популярен был и второй суперхит «Ивана Васильевича» — «Разговор со счастьем». Тот самый, где жулик Милославский «понтуется» пачкой «Marlboro», Бунша кричит коронное «Танцуют все!», а древнерусские певицы мотают косами аки хэви-металлисты.
За кадром же эту песню исполнял уже упомянутый Валерий Золотухин.

Разумеется, нельзя обойти стороной марш про Марусю (исп. Б. Кузнецов, Л. Полосин и хор МВО) и «псевдодревнерусскую» стилизацию про «Собаку Крымского царя».

Далеко не все знают, что текст последней не выдуман Дербенёвым, а взят из сборника песен, записанных для английского путешественника Ричарда Джемса в 1619-1620 годах. Правда, как видите, стихи относятся не к эпохе Ивана Грозного, а к более поздним — Смутным временам. Вот отрывок оригинала:

А не силная туча затучилася,
а не силнии громы грянули:
куде едет собака крымской царь?

А ко силнему царству Московскому:
«А нынечи мы поедем к каменной Москве,
а назад мы поидем, Резань возмем».

Не все знают и то, что, попавшая в фильм, песня Владимира Высоцкого — «Эх, раз, ещё раз», так опечалившая Иоанна Васильевича — была написана на основе «Цыганочки» поэта XIX века — Аполлона Григорьева.

К сожалению, «Иван Васильевич меняет профессию» (1973) и «Не может быть!» (1974) оказались последними шедеврами в творчестве Гайдая. Дальше комедии становились всё слабее и слабей. А однажды, увидев в титрах, ужасного перестроечного фильма «Операция «Кооперация»» имя великого режиссёра, я просто не мог поверить своим глазам…

Автор: Сергей Курий
март 2017 г.

Кинохиты Александра Зацепина, ч.1: история музыки из к-ф «Операция Ы» (1964)

Кинохиты Александра Зацепина, ч.2: история песен из к-ф «Кавказская пленница» (1966)

Кинохиты Александра Зацепина, ч.3: история песен из к-ф «Бриллиантовая рука» (1968)

Кинохиты Александра Зацепина, ч.4: история музыки к к-ф «12 стульев» (1970)

Кинохиты Александра Зацепина, ч.6: история музыки к к-ф «Земля Санникова» (1972)

Кинохиты Александра Зацепина, ч.7: история музыки к к-ф «31 июня» (1978)