THE CURE — «There Is No If…» (Smith)

Входит в альбом «Bloodflowers» (2000)

КОММЕНТАРИИ к ПЕСНЕ:

***
Роберт Смит, из интервью для «Pulse» 2000:

Я думаю, что единственная действительно удручающая песня на альбоме -«There Is No If», потому что в ней нет никакого выхода — всё идет не так, и вы умираете. Изначально я не хотел, чтобы эта песня была записана на альбоме, но остальные члены группы этого очень хотели. Обычно я игнорирую голосование «четыре к одному», которые в этой группе бессмысленны поскольку она диктаторская, но всем, кто слышал эту песню, она действительно нравилась.

.
***
Записывая эту песню Роберт Смит самолично сыграл на всех инструментах.

 

 

_______________________________________________________________________

Текст песни «There Is No If…»:

Remember the first time I told you I love you —
It was raining hard and you never heard —
You sneezed! And I had to say it over
«I said I love you» I said… You didn’t say a word
Just held your hands to my shining eyes
And I watched as the rain ran through your fingers
Held your hands to my shining eyes and smiled as you kissed me…
«If you die» you said «so do I» you said…
And it starts the day you make the sign
«Tell me I’m forever yours and you’re forever mine
Forever mine… »
«If you die» you said «so do I» you said…
And it starts the day you cross that line
«Swear I will always be yours and you’ll always be mine
You’ll always be mine
Always be mine… »
Remember the last time I told you I love you —
It was warm and safe in our perfect world —
You yawned and I had to say it over
«I said I love you» I said… You didn’t say a word
Just held your hands to your shining eyes
And I watched as the tears ran through your fingers
Held your hands to your shining eyes and cried…
«If you die» you said «so do I» you said…
But it ends the day you see how it is
There is no always forever… Just this…
Just this…
«If you die» you said «so do I» you said
But it ends the day you understand
There is no if… Just and
There is no if… Just and
There is no if…

.

_______________________________________________________________________

НЕТ НИКАКИХ ‘ЕСЛИ…’
(перевод — Алексей Каргальский)

ПОМНЮ ПЕРВЫЙ РАЗ, КОГДА Я СКАЗАЛ, ЧТО ЛЮБЛЮ ТЕБЯ —
ШЁЛ ПРОЛИВНОЙ ДОЖДЬ, И ТЫ НЕ РАССЛЫШАЛА —
ТЫ ЧИХНУЛА! И МНЕ ПРИШЛОСЬ ПОВТОРИТЬ:
«Я СКАЗАЛ, ЧТО ЛЮБЛЮ ТЕБЯ» СКАЗАЛ Я…, ТЫ НЕ ПРОИЗНЕСЛА НИ СЛОВА,
ТОЛЬКО ПОДНЕСЛА ЛАДОНИ К МОИМ СВЕРКАЮЩИМ ГЛАЗАМ,
И Я СМОТРЕЛ, КАК ДОЖДЬ ТЕЧЁТ СКВОЗЬ ТВОИ ПАЛЬЦЫ,
ПОДНЕСЛА ЛАДОНИ К МОИМ СВЕРКАЮЩИМ ГЛАЗАМ
И УЛЫБНУЛАСЬ, ПОЦЕЛОВАВ МЕНЯ…

«ЕСЛИ ТЫ УМРЕШЬ » СКАЗАЛА ТЫ, «ТО УМРУ И Я» СКАЗАЛА ТЫ…
И ЭТИМ ВСЁ НАЧИНАЕТСЯ, ТЫ ДЕЛАЕШЬ ЭТОТ ЗНАК,
«СКАЖИ, ЧТО Я ТВОЯ НАВСЕГДА, И ТЫ НАВСЕГДА МОЙ,
НАВСЕГДА МОЙ…»

«ЕСЛИ ТЫ УМРЕШЬ » СКАЗАЛА ТЫ, «ТО УМРУ И Я» СКАЗАЛА ТЫ…
И ЭТИМ ВСЁ НАЧИНАЕТСЯ, ТЫ ПЕРЕСТУПАЕШЬ ЭТУ ЛИНИЮ,
«КЛЯНУСЬ, Я ВСЕГДА БУДУ ТВОЯ, И ТЫ ВСЕГДА БУДЕШЬ МОЙ
ТЫ ВСЕГДА БУДЕШЬ МОЙ
ВСЕГДА БУДЕШЬ МОЙ…»

ПОМНЮ ПОСЛЕДНИЙ РАЗ, КОГДА Я СКАЗАЛ, ЧТО ЛЮБЛЮ ТЕБЯ-
БЫЛО ТЕПЛО И СПОКОЙНО В НАШЕМ СОВЕРШЕННОМ МИРЕ —
ТЫ ЗЕВНУЛА, И МНЕ ПРИШЛОСЬ ПОВТОРИТЬ:
«Я СКАЗАЛ, ЧТО ЛЮБЛЮ ТЕБЯ» СКАЗАЛ Я…, ТЫ НЕ ПРОИЗНЕСЛА НИ СЛОВА,
ТОЛЬКО ПОДНЕСЛА ЛАДОНИ К СВОИМ СВЕРКАЮЩИМ ГЛАЗАМ,
И Я СМОТРЕЛ, КАК СЛЕЗЫ ТЕКУТ СКВОЗЬ ТВОИ ПАЛЬЦЫ,
ПОДНЕСЛА ЛАДОНИ К СВОИМ СВЕРКАЮЩИМ ГЛАЗАМ,
И ПЛАКАЛА…

«ЕСЛИ ТЫ УМРЕШЬ» СКАЗАЛА ТЫ, «ТО УМРУ И Я» СКАЗАЛА ТЫ…
НО ЭТИМ ВСЁ ЗАКАНЧИВАЕТСЯ, ТЫ ВИДИШЬ, КАК ВСЁ НА САМОМ ДЕЛЕ,
НЕТ НИКАКОГО ВЕЧНОГО НАВСЕГДА … ТОЛЬКО ЭТО…
ТОЛЬКО ЭТО…

«ЕСЛИ ТЫ УМРЕШЬ» СКАЗАЛА ТЫ «ТО УМРУ И Я» СКАЗАЛА ТЫ
НО ЭТИМ ВСЁ ЗАКАНЧИВАЕТСЯ, ТЫ ПОНИМАЕШЬ, ЧТО
НЕТ НИКАКИХ ‘ЕСЛИ…’, ТОЛЬКО ‘И…’

НЕТ НИКАКИХ ‘ЕСЛИ…’, ТОЛЬКО ‘И…’

НЕТ НИКАКИХ ‘ЕСЛИ…’

.

_______________________________________________________________________

Где нет «если»
(перевод Александр Павлов):

Помнишь  я сказал «Я люблю тебя»? в первый раз
Шёл дождь и ты не слышала меня в тот раз
Ты чихнула, а потом я  сказал «Я люблю тебя»
Ты не ответила…

Ты подняла руки свои к моим горящим глазам
Я смотрел как сквозь пальцы стекала вода
Ты подняла свои руки к моим горящим глазам
Я улыбнулся, ты целовала меня…

«Если ты умрёшь , как же я ?»
Этот день всё решил за меня
«Я навеки ты и ты навеки я»
Сказала она.

«Если ты умрёшь , как же я ?»
Этот день всё решил за меня
«Поклянись, ты навеки я,
А я навеки твоя…  »

Помнишь  я сказал «Я люблю тебя»? в последний раз
Было жарко, прекрасно и мир расцветал
Ты зевнула, а потом я  сказал «Я люблю тебя»
Ты не ответила…

Ты подняла руки  к своим горящим глазам
Слёзы текли сквозь пальцы…
Ты подняла свои руки к своим горящим глазам
И плакала…

«Если ты умрёшь , как же я ?»
В конце дня ты поняла…
Нет никогда всегда…
Нет никого навсегда…

Есть лишь сейчас…

«Если ты умрёшь , как же я ?»
В конце дня ты поняла…
Нет никогда «навсегда»…
Есть лишь «Когда?»

Нет ничего навсегда…
Есть лишь «Когда?»

Нет никогда «всегда»…
Есть лишь «Когда?»

Нет никогда «навсегда»…
Есть лишь «Когда?»

.

_______________________________________________________________________

Нет Никакого Если
(Вольный перевод Ольга_Разумная)

Вспомни, как первый раз я тебе о своих чувствах поведал:
Шел сильный дождь, и ты ничего не могла разобрать…
Ты чихнула, и я должен был заново начать свою речь —
«Я сказал «Я люблю тебя». Но ты промолчала,
Лишь прикоснулась к моим сияющим глазам,
И я смотрел, как капли по твоим струятся пальцам…
Прикоснулась к моим сияющим глазам,
И одарив поцелуем засмеялась…

«Если ты умрешь», — ты сказала, — «То я тоже умру».
И это начинается, когда ты подашь знак…
Скажи мне, что я твой навсегда,
А ты — навеки моя, навеки моя….

«Если ты умрешь», ты сказала, «То я тоже умру»,
И это начинается, когда ты пересекаешь линию старта…
Поклянись — я всегда буду твоим,
А ты — моей навсегда,
Моей навсегда…

Вспомни последний раз, когда я говорил, что люблю:
В нашем совершенном мире было тепло и безопасно.
Ты зевнула, и мне пришлось губы вновь разомкнуть:
«Я сказал «Я люблю тебя». Но ты промолчала,
Лишь поднесла ладони к свои заблестевшим глазам,
И я смотрел, как слезы по твоим струятся пальцам…
Поднесла ладони к своим заблестевшим глазам
И заплакала….

«Если ты умрешь», ты сказала, — «То я тоже умру».
Но конец приходит, когда ты видишь, что на самом деле
Нет никакого «навсегда», а только это,
Только это…

«Если ты умрешь», ты сказала, «То я тоже умру».
Но конец приходит, когда понимаешь ты:
Нет никакого «если», только «и»….
Нет никакого «если», только «и»….

Нет никакого если….

.

_______________________________________________________________________

<<< Вернуться на главную страницу группы THE CURE

<<< Вернуться на страницу «Дискография группы THE CURE»

<<< Вернуться на страницу «Песни группы THE CURE по алфавиту»


Автор и координатор проекта «РОК-ПЕСНИ: толкование» — © Сергей Курий