Входит в альбом «Boys Don’t Cry» (1980)
КОММЕНТАРИИ к ПЕСНЕ:
***
Песня была издана в Великобритании синглом 20 ноября 1979 года (b-side — «I’m Cold»), и стала последней записью с басистом Майклом Демпси перед его уходом из группы. Позднее песня вышла на американской версии дебютного альбома группы «Boys Do not Cry» (1980).
Сингл «Jumping Someone Else’s Train».
***
Во время концертов 1980-81 гг., песня часто плавно переходила в другую композицию — инструментал «Another Journey by Train».
.
***
«New Musical Express», 1979:
Его <Р. Смита — С.К.> совсем не волнует, станут ли «хитами» его песни. Он даже надеется, что новый «сингл» THE CURE — «Прицепляясь к чужому поезду» — не попадет в парад популярности. «Потому что нас сразу начнут «категоризировать», истолковывать как очередную современную сенсацию. Я серьезно думаю: если этот «сингл» куда-то там войдет, так потому, что его неправильно поймут. Как неправильно понимают все, что мы делаем.»
***
«Trauser Press», 1981 г.:
«Но The Cure тогда не имели ничего общего с тем, что мы делаем сейчас. — уточняет Смит. — В то время мы играли около 50-ти песен в пабах и людям, которые слушали нас там, по большому счёту было наплевать, всё ли у нас в порядке, или мы загнёмся прямо у них на глазах. Большинство из них я написал сам, думая, что их вряд ли когда-нибудь будут слушать больше тридцати человек одновременно. Крис Перри выбрал лучшие, по его мнению, песни из тридцати, которые мы записали. Оказалось, что они соответствуют представлениям некоторых критиков о том, что такое «классический» поп, но конечно это не так, потому что они не были популярными. «Jumping Someone Else’s Train» была последней песней того периода и последней, которую мы сделали с Демпси. Мы могли бы продолжать делать такие песни, но всех уже тошнило от этого.»
.
***
В феврале 1986 г. на песню был снят видеоклип (реж. Timothy Pope).
Музыкальное видео показывает вид из кабины водителя поезда, которій следует от лондонского ж-д вокзала Виктория на ж-д вокзал Брайтон.
The Cure — Jumping Someone Else’s Train — Live On Stage
THE CURE Jumping Someone Else’s Train filmed by Libin+Cameron
The Cure Bestival 2011 Jumping Someone Else’s Train and Kiling An Arab
КАВЕРЫ
Luff — Jumping Someone Else’s Train (2008)
Whores — Jumping Someone Else’s Train (2014)
_______________________________________________________________________
Текст песни «Jumping Someone Else’s Train»:
Don’t say what you mean
You might spoil your face
If you walk in the crowd
You won’t leave any trace
It’s always the same
You’re jumping someone else’s trainIt won’t take you long
To learn the new smile
You’ll have to adapt
Or you’ll be out of style
It’s always the same
You’re jumping someone else’s trainIf you pick up on it quick
You can say you were there
Again and again and again
You’re jumping someone else’s trainIt’s the latest wave
That you’ve been craving for
The old ideal
Was getting such a bore
Now you’re back in line
Going not quite quite as far
But in half the time
Everyone’s happy
They’re finally all the same
’cause everyone’s jumping
Everyone else’s trainJumping someone else’s train
Jumping someone else’s train
Jumping someone else’s train.
_______________________________________________________________________
Прыгаешь в поезд чужой
(пер. М. Ивановой, из книги «THE CURE:
Странное колдовство», М: Сокол, 1998)Не говори никогда, что ты знаешь
Репутацию можно спасти
Когда ты в толпе пробегаешь
Есть шанс следы замести
Как всегда
Ты прыгаешь в поезд чужой.Не отнимет времени много
Научишься новой улыбке
Придется справиться с этим
Иначе немодной сочтут по ошибке
Как всегда
Ты прыгаешь в поезд чужой.Как только ты будешь готова
Ты возвратишься домой
И снова и снова и снова
Ты прыгаешь в поезд чужой.Прощальный кивок
Очевидно спонтанный
Старый герой
Был когда-то желанный
Но теперь ты снова в строю
Дорога не будет большой
Мы часть жизни
Проводим в раю
Где каждый счастлив с другой
В конечной счете все схожи
Ведь каждый прыгает в поезд чужой.Прыгает в поезд чужой
Поезд чужой
Прыгает в поезд чужой. (х2)
_______________________________________________________________________
<<< Вернуться на главную страницу группы THE CURE
<<< Вернуться на страницу «Дискография группы THE CURE»
<<< Вернуться на страницу «Песни группы THE CURE по алфавиту»
Автор и координатор проекта «РОК-ПЕСНИ: толкование» — © Сергей Курий