Входит в сборник «Join the Dots: B-Sides & Rarities 1978–2001» (2004)
КОММЕНТАРИИ к ПЕСНЕ:
***
Песня была написана специально для фильма «Ворон». Джеймс О’Барр, создавший фильм и комикс «The Crow», является большим поклонником The Cure. Он был в восторге, когда Роберт Смит согласился написать оригинальную песню для фильма.
Фильм добавил The Cure много новых поклонников. Однако группа долго не исполняла песню вживую, хотя ее часто об этом просили.
***
Из книги М. Ивановой «THE CURE: Странное колдовство»:
Cовместным проектом с другими музыкальными коллективами стал саундтрек к фильму «Ворон», главную роль в котором исполнил Брендон Ли, погибший на съемках картины. Из-за мистического антуража, окутавшего фильм, он возымел большой успех в Америке, где вышел в мае 1994 года. По замыслу, песня, представленная THE CURE, должна была напоминать старые времена группы. Из-за этого отдельным синглом «Burn» не вышел и появился только на кассете и компакт-диске вместе с песнями остальных команд.
.
***
Из буклета к боксету b-сайдов и раритетов «Join the Dots»:
В марте 1994 вышел саундтрек к “Ворону” Алекса Пруайе, экранизации одноименного комикса, на котором вы могли найти песню ‘Burn’, написанную the Cure специально для фильма. Несмотря на множество предложений поучаствовать в различных саундтреках, подобных творений у the Cure очень мало. «Нужно, чтобы всё было правильно», настаивает Роберт. «Мы сочинили заглавную песню к “Ворону”, потому что мне нравился комикс, Алекс Пруайе снял замечательный фильм, и нам хотелось быть его частью. Кроме того, у меня появилась возможность снова сдуть пыль со своих флейт!».
The Cure — Burn (Live Voodoo Festival 2013)
_______________________________________________________________________
Текст песни «Burn»:
Don’t look don’t look the shadows breathe
Whispering me away from you
Don’t wake at night to watch her sleep
You know that you will always lose
This trembling
Adored
Tousled bird mad girl…
But every night I burn
But every night I call your name
Every night I burn
Every night I fall againOh don’t talk of love the shadows purr
Murmuring me away from you
Don’t talk of worlds that never were
The end is all that’s ever true
There’s nothing you can ever say
Nothing you can ever do…
Still every night I burn
Every night I scream your name
Every night I burn
Every night the dream’s the same
Every night I burn
Waiting for my only friend
Every night I burn
Waiting for the world to endJust paint your face the shadows smile
Slipping me away from you
Oh it doesn’t matter how you hide
Find you if we’re wanting to
So slide back down and close your eyes
Sleep a while
You must be tired…
But every night I burn
Every night I call your name
Every night I burn
Every night I fall again
Every night I burn
Scream the animal scream
Every night I burn
Dream the crow black dreamDream the crow black dream…
.
_______________________________________________________________________
ПЫЛАЮ
(пер. М. Ивановой, из книги
«THE CURE: Странное колдовство», М: Сокол, 1998)«He гляди, не гляди», тени вздыхают
Шелестом меня за собой увлекают
«Спи ночью крепко, нигде ее не найдешь
Сам знаешь — вдали сон вкушает
Вся дрожащая
Любимая
Взъерошенная безумная девушка-птица…»
Но каждой ночью пылаю
Но каждой ночью имя твое повторяю
Каждой ночью пылаю
Каждой ночью опять погибаю.«О, только не о любви», тени мурлычут
Шепотом меня за собой они кличут
«Не говори о том, что было когда-то
Исход — на все тебе правды ответ
Что проку от горьких речей
Что проку, если ее рядом нет…»
Но до сих пор каждой ночью пылаю
Каждой ночью имя твое называю
Каждой ночью пылаю
Каждой ночью о том же мечтаю
Каждой ночью пылаю
В ожиданьи от друга гонца
Каждой ночью пылаю
В ожидании света конца.«Лицо подрумянь», тени улыбкой сияют
Шорохом меня за собой завлекают
«О, где б ты ни схоронился
Глаза наши все различают
Возвращайся назад, обо всем забывай
В наших объятиях сон очень сладок
Ты устал, и теперь отдыхай…»
Но каждой ночью пылаю
Каждой ночью имя твое повторяю
Каждой ночью пылаю
Каждой ночью снова я погибаю
Каждой ночью пылаю
Дикого зверя воем я завываю
Каждой ночью пылаю
Черного ворона мечтою мечтаю
Дикого зверя воем я завываю
Каждой ночью пылаю
Черного ворона мечтою мечтаю.Черного ворона мечтою мечтаю…
Черного ворона мечтою мечтаю…
Черного ворона мечтою мечтаю….
_______________________________________________________________________
Сгораю
(Вольный перевод Ольга_Разумная )Шепчут тени: «Не смотри!»
Разлучает нас еле слышный вздох.
«Не вставай среди ночи проверить как она спит», —
Ты знаешь, что потеряешь все равно
Эту дрожащую
Обожаемую
Взъерошенную птичку-девчонку….»Но каждую ночь я сгораю,
Каждую ночь повторяю имя твое ,
Каждую ночь я сгораю,
Каждую ночь я падаю вновь….«О, не говори о любви», — мурлычут тени.
Все дальше ты, все ближе шелест.
«О несуществующих не говори вселенных —
Истинна одна лишь смерть.
Ты ничего сказать не сможешь.
Ты ничего не сможешь сделать…»Все ж каждую ночь я сгораю,
Выкрикивая имя твое,
Каждую ночь я сгораю,
Каждую ночь все тот же сон.
Каждую ночь я сгораю,
Жду друга, он у меня один…
Каждую ночь я сгораю,
Ожидаю, что погибнет мир…«Просто раскрась лицо», советуют тени с улыбкой,
И от тебя уносят прочь.
«О, неважно, куда ты задумаешь скрыться —
Коль захотим, всегда найдем.
Так что приляг, закрой глаза,
Поспи чуть-чуть, —
Должно быть, ты устал…»Но каждую ночь я сгораю,
Каждую ночь я повторяю имя твое,
Каждую ночь я сгораю,
Каждую ночь я падаю вновь…
Каждую ночь я сгораю,
Рвется из груди звериный вой…
Каждую ночь я сгораю,
Вижу черного ворона — сон….Вижу черного ворона-сон…
.
_______________________________________________________________________
<<< Вернуться на главную страницу группы THE CURE
<<< Вернуться на страницу «Дискография группы THE CURE»
<<< Вернуться на страницу «Песни группы THE CURE по алфавиту»
Автор и координатор проекта «РОК-ПЕСНИ: толкование» — © Сергей Курий