Автор статьи: Сергей Курий
Рубрика «Зарубежные хиты»
«Songs From The Wood» (1977)
Такой специфический инструмент, как флейта, сам по себе уводил Андерсона от американского блюза и джаза в лоно европейской музыкальной традиции. В альбомах JETHRO TULL, уже начиная со «Stand Up», всё чаще встречались элементы музыки барокко и народного фолка.
Я. Андерсон:
«Я никогда не следовал академическому подходу к фолк-музыке и вообще не слушаю традиционную народную музыку. Но когда я рос в Эдинбурге, то постоянно слышал звуки волынки, которые до сих пор звучат в моих ушах. Какие-то мотивы и ноты остались в памяти и до сих пор будоражат мою кровь. Иногда я пытаюсь создать музыку, похожую на фолк, но не аутентичную».
А тут ещё Ян познакомился со своей будущей второй женой Шоной и решил окончательно пустить корни на родине. В 1977 году он приобрёл в сельской местности солидный особняк с 15 тысячами акров земли, и заделался настоящим английским фермером — в частности, стал разводить лососей.
Все эти перемены не могли не сказаться на музыке, и в 1977-78 гг. JETHRO TULL обретают второе дыхание и записывают два превосходных фолк-альбома, одни названия которых говорят о многом — «Songs From The Wood» («Песни из леса») и «Heavy Horses» («Тяжёлые лошади», т.е. тяжеловозы). Кстати, у многих наших фанатов JETHRO TULL они ценятся намного выше, чем тот же «Акваланг». Да и сам Андерсон признаёт, что это было лучшее время для творчества группы.
Я. Андерсон:
«…это просто очень хорошая групповая работа с большим авторским вкладом всех музыкантов и интересными аранжировками. Эталон звучания JETHRO TULL, если угодно».
Правда, по словам Яна, песни писались не у домашнего очага, а во время гастролей — в номерах и самолётах, когда тоска по дому особенно остра. В результате звучание альбома «Songs From The Wood» вышло на редкость светлым и лиричным.
Фолк-стиль диктовал и темы с воспеванием жизни на природе и обилием мифологических и обрядовых персонажей — будь-то символ весны Джек-в-Зелёном, первомайский шотландский праздник костров Балтейн, колокола Солнцеворота или священные дубы с друидами.
В заглавной песне альбома, где идиллические распевы а-капелла гармонично переходят в рок-ритмы, Ян так и поёт:
Позволь мне принести тебе песни из леса:
Чтобы ты мог почувствовать себя лучше, чем ты предполагал…
Позволь мне донести до тебя любовь из полей:
Красные маки и розы, наполненные летним дождём.
Чтобы исцелить рану и успокоить боль…
Я певец тех незапамятных времён
Со своей кухонной прозой и вульгарными рифмами.
(пер. С. Климовицкого)
«Heavy Horses» (1978)
Второй альбом «Heavy Horses» стилистически был неким продолжением первого, хотя и был мрачнее и тяжелее по звуку. Центральной песней альбома стала одноименная композиция, посвящённая рабочим лошадям — символам старой Англии, которые вымирают вытесненные машинами.
Андерсон вспоминал, что сочинил эту песню во время турне по США. Идея пришла в голову Яна, когда он прочитал статью о лошадях и, по его словам, «само название — «Heavy Horses» — подсказало песню и вызвало необходимые образы». Конечно, переводить название буквально — как «Тяжёлые лошади» — не совсем верно. Зато в таком переводе сохраняется каламбур, намёкающий на стиль «heavy metal» (недаром, всегда склонный к разного рода шуткам и отсылкам, Андерсон названием был крайне доволен).
На самом же деле текст песни был посвящён конкретным породам лошадей, которых у нас принято называть «тяжеловозами» или «ломовыми лошадьми». Не стоит путать их с рыцарскими боевыми конями. Да, эти кони тоже были очень сильные, но при этом не слишком высокие — от 140 до 160 см в холке. То ли дело тяжеловозы, которых кроме силы и массивности отличал поистине исполинский рост. Самую крупную особь среди тяжеловозов зарегистрировали в XIX веке в Британии: конь породы шайер по кличке Сэмпсон достиг высоты 218 см и веса 1524 кг (после чего ему дали более подходящее прозвище — Мамонт).
В своей песне Андерсон упомянул четыре породы — одну французскую (першерон) и три английские (суффолк, клейдесдаль, шайер).
Першерон.
Суффолк.
Клейдесдаль.
Шайер.
Практически все эти породы были выведены к XIX веку и занимались, прежде всего, вспашкой земли и перевозкой огромных тяжестей. Однако в XX веке, когда «железный конь» пришёл на смену крестьянской лошадке, надобность в тяжеловозах отпала. Сегодня их разводят только энтузиасты и используют в основном для выставок и шоу.
Ян Андерсон. «Melody Maker», 27.05.1978:
«Когда я был мальчишкой, я помню, как молоко доставляли в Эдинбург на лошадях, а это было всего лишь 20 лет назад. Говорят, что доставки груза на лошадях выгодны, когда нужно останавливаться через каждые несколько дверей. Некоторые пивоварни всё ещё используют их, потому что это более экономично».
Тут надо сказать, что к моменту написания песни Андерсон был знаком с сельской жизнью не понаслышке. Изрядно разбогатев, лидер JETHRO TULL и его вторая жена Шона приобрели старинный особняк XVI века и 500 акров земли. Андерсон признавался, что не очень разбирается в лошадях и не увлекается верховой ездой, но «питает к ним слабость» и держит нескольких дома.
Ян Андерсон
(из буклета к изданию «Heavy Horses 40th Anniversary (New Shoes Edition)», 2018):
«Я не специалист по лошадям, поэтому я не могу вспомнить, где я получил информацию о суффолке, клейдесдале и першероне в те дни, когда еще не было «Google». Я точно знаю, что не ходил в библиотеку. Отчасти я, вероятно, узнал об этом, разговаривая с моей женой, которая знает о лошадях, и с людьми из мира лошадей…».
Именно красота и сила тяжеловозов — этих символов «старой доброй Англии» и подвигли сочинить настоящий романтический гимн, полный сочувствия к животным, которые стали не нужны в современной жизни.
Ян Андерсон, интервью на радио BBC, март 1979:
«Я не должен этого говорить, звучит глупо… но [эта песня] немного похожа на лошадиный «Aqualung» (песня JETHRO TULL 1971 года о бомже — С.К.), где забитое существо, о котором я пою, — это бедный старый тяжеловоз…».Ян Андерсон, «Prog», 05.03.2018.:
«На самом деле лошади — просто помеха — в том смысле, что им нужно много земли для пастбищ, за ними нужно ухаживать, как и за любой другой лошадью. Это не их вина, но в наши дни они не могут зарабатывать себе на жизнь».Ян Андерсон, «Classic Rock», No3 (132), 2015:
««Heavy Horses» опредёленно является взглядом в прошлое, и поётся там — скорее, грустно — о конце эпохи. …Это слегка сентиментально, но иногда такие моменты дают вам новое чувство восприятия. Вы понимаете, что времена меняются. Эти лошади уйдут и обратно уже не вернутся. Так что дорожите ими, покуда они ещё здесь».
Першерон.
Перевод — Сергей Баранцов:
Ноги, будто обшитые броней,
толкут пыль октябрьским днем под вечер.
Они со вздувшимися венами
величественно стоят у плуга.
И соль высыхает на необъятной груди.
В этот последний в целой веренице дней,
наполненных честным тяжелым трудом,
они выворачивают наверх нижние слои почвы.
Кремневые камешки на щетках за копытами
врезаются в кость.
И мухи у ноздрей.Суффолки, клейдесдальцы, першероны
соперничают с шайерами по легкости хода
до сумерек трелюя лес, а затем
ложатся на теплую соломенную подстилку.ПРИПЕВ:
Ломовые лошади движут землю подо мной,
а сзади плавно скользит плуг —
скользит плавно и непринужденно.
Сейчас вас, лошади, почти свели на нет
и нет для вас работы.
Трактор занят этим делом.Давайте я подыщу молодую кобылку
для вашего гордого жеребиного племени,
чтобы сохранить вашу древнюю родословную.
И мы поместим вас рядышком в глубине рощи
за молодыми растущими деревьями,
чтоб скрыть от глаз, что насмехаются
над вашим обхватом и ростом в 18 ладоней в холке.И однажды, когда нефтяные магнаты выберут все до капли,
то ночи, понятно, станут холоднее.
И люди взовут к вашей силе, вашей послушной энергии,
вашему величавому благородству и терпению.
И вы вновь потянитесь под крик чаек
в кильватер друг за другом,
прокладывая глубоко вспаханную борозду.Они стоят, как танки на краю холма
мордами прямо навстречу холодному ветру
в жесткой боевой упряжи, занятые делом,
а не низкопробными скачками.
Я привожу себе сделанное из дуба колесо
и вожжи из блестящей кожи.
Ломовые лошади и небо с беспорядочными облаками
заваривают хорошенькую кашу.Я весь вечер напеваю песню
и начищаю медную трубу
до блеска утренней зари,
искрящейся за этими землями
подобно росе на лужайке-ковре.А люди пребывают в спячке в этих мрачных городах,
когда по ним грохочут ломовые лошади,
чтоб пробудить умирающий город
энергичным криком наездника.
И сразу же оживают прежние навыки —
несут что-нибудь вкусненькое,
пучок соломы и скребницу,
и с трепетом прислушиваются к звукам того,
как все ломовые лошади возвращаются домой.
Несмотря на название, «Heavy Horses» трудно отнести к очень «тяжёлому року». Но в мощи ей не откажешь. Немалую лепту в окончательную версию песни внесли другие музыканты группы. Гитарную партию сочинил Мартин Барр, а струнной аранжировкой привычно занялся Дэвид Палмер (правда, сегодня он сменил пол и теперь его зовут не Дэвид, а Ди).
Группа JETHRO TULL во дворе частного дома Яна Андерсона.
В итоге, на выходе получилось 9-минутная композиция, где гармонично смешались самые разные стили. Тяжёлый вступительный рифф сменялся фортепианной балладой, а та, в свою очередь — боевым маршеобразным припевом. В середине песня и вовсе переходила в галопирующий фолк со скрипкой Дэррилла Уэя — бывшего участника CURVED AIR (на концертах 1980 года эту партию будет исполнять другой музыкант Эдди Джобсон).
Единственное, чем Андерсон остался недоволен, так это своим голосом.
Ян Андерсон, «Prog», 05.03.2018.:
«…когда я его записывал, у меня случилась простуда от холода, и когда я слушаю вступительный вокал в тихой части песни, я слышу сопли и заложенный нос — это звучит так, как будто запись была обработана…».
Песня дала название всему альбому, а на конверте пластинки можно было прочесть посвящение не только тяжеловозам, но и всем «рабочим лошадям Великобритании» — в том числе карьерным пони, на которых в прошлом вывозили уголь.
Для лицевой обложки первоначально планировалось использовать картину Люси Кемп-Велч, на которой были изображены две мощные лошади, тянущие телегу, груженную кормовой свеклой. Однако из-за проблем с авторскими правами пришлось провести собственную фотосессию.
Для этого в Конном центре «Courage Shire Horse Center» одолжили двух тяжеловозов по прозвищу Барни и Сэр Джим. Андерсон, одетый как сельский джентльмен, должен был вести их под уздцы, спускаясь с живописного холма в Бакингемшире.
Ян Андерсон:
«Я до смерти боялся, что они вырвутся на свободу, потому что они выглядели монстрами, но на самом деле оказались нежными великанами».
Более утомительным было само хождение по холмам. Поэтому Андерсон был сильно раздражён тем фактом, что в итоге на обложку попало обрезанное фото, где весь панорамный пейзаж был утрачен. Впрочем, другие фотографии тоже не пропали, украсив разворот и буклеты последующих переизданий альбома.
Разумеется, из-за большой длины песня «Heavy Horses» на сингле не выходила. Однако на неё был снят промо-ролик. Андерсон не смог удержаться от своей излюбленной клоунады и предстал на видео в образе сельского увальня, который пытается закадрить на сеновале барышню. Комизма добавляло и то, что роль барышни исполнял… нарумяненный клавишник группы — Джон Эван, больше напоминающий соломенное пугало из «Страны Оз». Как по мне, все эти кривляния мало соответствовали драматичному содержанию песни (впечатление скрашивали лишь кадры с лошадьми, пашущими землю).
Так как песня нравилась не только самому Андерсону, но и поклонникам JETHRO TULL, группа нередко исполняла её на своих концертах.
Кроме того, я обнаружил на YouTube редкую акустическую версию «Heavy Horses», которую JETHRO TULL исполнили вживую на лондонском «Capital Radio» 4 мая 1980 года. На этой записи Мартин Барр играет на мандолине, Джон Эван — на аккордеоне, а Дэвид Палмер — на переносном трубном органе.
Но настоящее перерождение песни произошло в рамках концептуального проекта «The Rock Opera», который Ян Андерсон представлял на своих концертах в 2016-2017 годах. В основе лежала подборка переосмысленных старых песен, которые должны были проиллюстрировать историю семьи фермера по имени… Джетро Талл (не путать с изобретателем сеялки, в честь которого группа была названа). Первым треком «Рок-оперы» стала именно «Heavy Horses», символизирующая отмирание старого фермерского уклада. Чтобы песня звучала более современно, Андерсон подправил её текст.
Ян Андерсон: «Prog», 05.03.2018.:
«…второй куплет теперь начинается строчкой «Ничто не работает так, как «Deere»…», что является слоганом знаменитых тракторов «John Deere». Я пытаюсь провести более очевидные параллели с сегодняшним миром. Мы до сих пор употребляем выражение «лошадиные силы», но сегодняшний мир полон кабин с кондиционерами, гидравлическими сидениями и подвесками. Это совсем другой мир, который только начинался, когда я стал заниматься сельским хозяйством».
Для некоторых песен «Рок-оперы» Андерсон привлёк других исполнителей. Правда, на концертах они пели свои партии не вживую, а с большого видеоэкрана. Например, в «Heavy Horses» мы можем слышать голоса нового басиста JETHRO TULL — Дэвида Гудье (в роли Джетро Талла-старшего) и исландской певицы и скрипачки Уннур Бирны Бьёрнсдоттир (в роли жены Джетро — Сюзанны).
Это было правильно не только с концептуальной точки зрения. После перенесённых заболеваний голос Андерсона очень сильно сел и утратил свою былую силу.
***
«Songs From The Wood» и «Heavy Horses» в плане цельности я воспринимаю последними сильными альбомами JETHRO TULL, хотя отменных песен Андерсон напишет ещё массу, как с группой, так и сольно (взять хотя бы сильнейший сольник 2003 г. «Rupi’s Dance»). Но здесь, как поклоннику JETHRO TULL мне стоит, наверное, остановится…
Я. Андерсон:
«Я никогда не считал, что фолк-музыка — это песни, написанные 300 лет назад; это песни о том, что происходит в нашей жизни здесь и сейчас. Это музыка, создаваемая людьми и для людей, а не придуманная кем-то там в музыкальном бизнесе или на фирмах грамзаписи. Поэтому, возвращаясь к альбому «Too Old To Rock’n’Rol…», я хочу сказать, что можно состариться для рок-н-ролла, а для фолк-музыки — нет».
Автор: Сергей Курий
август 2013 г.;
Последняя редакция — ноябрь 2021 г.
Хиты группы JETHRO TULL, ч.1: история песен «Bouree» (1969) и «Living In The Past» (1969)
Хиты группы JETHRO TULL, ч.2: история песен «Aqualung» (1971) и «Locomotive Breath» (1971)
Хиты группы JETHRO TULL, ч.3: история песни-альбома «Thick As A Brick» (1972)
См. также: