Входит в альбом «Thick As a Brick 2:
Whatever Happened to Gerald Bostock?» (2012)
КОММЕНТАРИИ к ПЕСНЕ:
***
Starbucks («Старбакс») — американская компания по продаже кофе и одноимённая сеть кофеен.
_______________________________________________________________________
Текст песни «Kismet In Suburbia»:
Gerald the Banker
Fresh start, another day, another life, a quiet cafe. Starbuck euphoria.
Count my blessings, crossword ready. Soon, pipe and slippers in the study by the telly.
I seek forgiveness, I beg your pardons at number 9 Mulberry Gardens.Gerald the Chorister
Fresh start, another day, another life so far away from hell-raised aria.
Now I lay me down to live in acquiescence, mine to give to all who listen.
Deaf to dark un-heavenly host at 25 Mulberry Close.Gerald the Military Man
Fresh start, another day, another life so far away from white heat Arabia.
Comrades’ pictures on the mantle, lit by flower-scented candle, ghostly, flicker.
Last man standing, bowed but alive at 33 Mulberry Drive.Gerald: A Most Ordinary Man
Fresh start, another day, another life not so far away in slow-burn suburbia.
All routine and repetition, stamp-collecting, first editions, steam train-spotting.
Numb, the senses and numb, the brain, at 54 Mulberry Lane.Gerald the Homeless
Fresh start, another day, my cared-for partner just slipped away from sweet utopia.
Bequeathed comforts, ceramic hob, electric blanket, your uncle’s Bob: a pretty picture.
Treasured moments, past and present, at 17 Mulberry Crescent..
_______________________________________________________________________
Переводы песни «Kismet In Suburbia»:
Перевод Виктора Гусева:
(скачать весь перевод альбома
на официальном сайте JETHRO TULL >>>)
ПРИГОРОДНОЕ СЧАСТЬЕ
Джеральд-банкир
Новый старт и новый день, другая жизнь, тихое кафе. Эйфория Старбакс.
Услышал Бог молитвы, на столике кроссворд. Трубка, тапочки, свой кабинет и голубой экран.
Был виноват, теперь прошу поверить живущему на Малберри Гарденз, дом 9.Джеральд-хорист
Новый старт и новый день, другая жизнь без адских арий.
Живу в согласии — скажу я тем, кто хочет слушать.
Мне дьявол больше не мешает спать, на Малберри Клоуз, дом 25.Джеральд-солдат
Новый старт и новый день, другая жизнь – в прошлом арабской пустыни зной.
Фото товарищей, за них горит свеча, мерцая на камине.
Один, последний, согнутый войной, на Малберри Драйв, дом 33. Живой.Джеральд: самый обычный человек
Новый старт и новый день, другая жизнь недалеко от тихой окраины.
Теперь собираю марки, редкие конверты и фото проходящих поездов.
Без идеалов и без идей, дом 54 по Малберри Лейн.Джеральд-бездомный
Новый старт и новый день, мой милый партнер куда-то сбежал от сладкой утопии.
Все блага: керамическая конфорка, электрическое одеяло и портрет дяди Боба — остались на память.
Настоящее и прошлое соединятся на Малберри Кресент, дом 17..
_______________________________________________________________________
<<< Вернуться на главную страницу группы JETHRO TULL
<<< Вернуться на страницу «Дискография группы JETHRO TULL»
<<< Вернуться на страницу «Песни группы JETHRO TULL по алфавиту»
Автор и координатор проекта «РОК-ПЕСНИ: толкование» — © Сергей Курий