*** В 2007 г. Кейт Буш представила свою совершенно новую песню под названием «Lyra», которая написана по заказу — специально для фильма «Золотой компас» и станет частью его саундтрека.
Фильм основывается на первой книге фэнтези-трилогии «His Dark Materials» писателя Филипа Пулманна. Режиссером ленты является Крис Вейтц, собравший на съемочной площадке таких звезд как Николь Кидман, Дэниэл Крейг, Ева Грин и Сэм Эллиотт.
По словам Дела Палмера, Кейт попросили сделать песню на очень короткий срок, и весь проект был завершен за 10 дней.
«Lyra» — это первая новая вещь Кейт Буш со времен ее пластинки «Aerial» 2005 года. Композиция звучит в финальных титрах «Золотого компаса».
. *** Песня достигла 187-го места в британском чарте.
Lyra — Kate Bush — The Golden Compass — Soundtrack
*** Песня выпущена на сингле 27.10.1986. в преддверии выхода альбома-сборника «The Whole Story» (1986) (это была единственная новая песня на нём). Сингл заняла 23-е место в британском хит-параде.
. *** Участники записи:
Drums: Stuart Elliott Guitar: Alan Murphy Violin: Nigel Kennedy
. *** Песня рассказывает о секретных военных экспериментах, цель которых создать такой звук, который был бы достаточно ужасен, чтобы убивать людей. Певице показалась очень интересной идея того, что музыку — такую красивую и позитивную вещь — можно использовать в негативном ключе.
Из пресс-релиза: «…Кошмар, видение из будущего, где музыка, используется злыми учеными, как орудие уничтожения».
. *** Режиссёром видео к этой песне выступила сама Кейт Буш. Съёки проходили в заброшенной больнице В клипе, напоминающем научно-фантастический короткометражный фильм, мы можем увидеть таких актёров, как Хью Лори («Доктор Хаус», «Дживс и Вустер») и Гэри Олдман («Леон», «Пятый элемент»).
Хью Лори на съёмках клипа «Experiment IV».
Сама певица появляется на экране в двух ролях — как дежурный офицер, подающий чай, и как существо, издающее смертельный звук.
За излишнюю жестокость клип запрещали показывать на музыкальных ТВ-каналах. Зато он был номинирован в 1988 году на «Грэмми», как «лучшее музыкальное
На съёмках видеоклипа «Experiment IV» Кейт Буш и редакторы журнала «HomeGround» — Питер, Крис, Дэйв.
.
Kate Bush — Experiment IV — Official Music Video
Kate Bush — Experiment IV Better Quality
КАВЕРЫ:
«Experiment IV» Kate Bush cover by Venus Lens Cap ft. Psyche Corp (clip)
We were working secretly
For the military.
We only know in theory
What we are doing:
Music made for pleasure,
Music made to thrill.
It was music we were making here until
They told us
All they wanted
Was a sound that could kill someone
From a distance.
So we go ahead,
And the meters are over in the red.
It’s a mistake in the making.
It could feel like falling in love.
It could feel so bad.
But it could feel so good.
It could sing you to sleep—
(«I’ll bet my mum’s gonna give me a little toy instrument!»)
But that dream is your enemy.
We won’t be there to be blamed.
We won’t be there to snitch.
I just pray that someone there
Can hit the switch.
But they told us
All they wanted
Was a sound that could kill someone
From a distance.
So we go ahead,
And the meters are over in the red.
It’s a mistake we’ve made.
Мы тайно работали на военных,
Наш эксперимент над звуком был почти готов.
Мы знаем лишь в теории, то, что делаем,
Музыка создана для удовольствия,
Музыка способна вызвать трепет.
Эта была та музыка, которую мы делали тут пока,
Они говорили нам, все чего они хотели.
Был звук, который мог убить на расстоянии,
И мы продолжали идти вперед, несмотря на предупреждение
Об ошибке в процессе создания.
От болезненных криков матерей до пугающих воплей,
Мы записали их и загрузили в нашу машину.
Они говорили нам, все чего они хотели.
Был звук, который мог убить на расстоянии,
И мы продолжали идти вперед, несмотря на предупреждение
Об ошибке в процессе создания.
Звук мог дать почувствовать себя влюбленным,
Звук мог дать почувствовать себя плохо,
Звук мог дать почувствовать себя хорошо,
Звук мог спеть тебе перед сном,
Но этот сон — твой враг!!
Нас там не будет, чтобы нас обвинили,
Нас там не будет, чтобы предупредить.
Я лишь молюсь, чтобы кто-нибудь ударил по переключателю.
Они говорили нам, все чего они хотели.
Был звук, который мог убить на расстоянии,
И мы продолжали идти вперед, несмотря на предупреждение
Об ошибке в процессе создания.
И общественность предупреждают держаться подальше.
*** Рождественская композиция, не вошедшая ни в один номерной альбом. Кейт исполнила песню дважды — 22 декабря 1979 год в эфире программы BBC «Snowtime» (там певица одета в красный костюм) и в рождественской телепередаче BBC 28 декабря 1979 года (там певица играет на ф-но, а Кевин МакАлеа на электропианино).
. *** Несмотря на то, что песня была записана тем же декабрём, сингл с с нею вышел 17 ноября1980 года.
. *** Позиции в чартах:
Велмкобритания: 29 Ирландия: 13 Германия: 55
. *** Mister Wilde… in Oscar’s mind… — подразумевается английский писатель Оскар Уайльд (Oscar Wilde) (1854 — 1900). Кейт отзывалась об Уайльде, как любимом писателе, особенно выделяя сказку «Счастливый Принц».
*** Bing Crosby sings White Christmas…(Бинг Кросби поет «Белое Рождество») — Бинг Кросби (1904-1977) — знаменитый американский певец и актер. Об истории песни «White Christmas» подробнее читайте здесь.
Kate Bush — December Will Be Magic Again — Snowtime Special:
Kate Bush — December Will Be Magic Again (1979 Xmas Special)
КАВЕРЫ:
December Will Be Magic Again (Kate Bush) performed by Cloudbusting
Alphan — December Will Be Magic Again:
***
НОТЫ к песне Кейт Буш «December Will Be Magic Again» (При клике на иллюстрацию она откроется в оригинальном размере):
December will be magic again.
Take a husky to the ice
While Bing Crosby sings White Christmas. He makes you feel nice.
December will be magic again.
Old Saint Nicholas up the chimney,
Just a-popping up in my memory.
Ooh, dropping down in my parachute,
The white city, she is so beautiful
Upon the black-soot icicled roofs,
Ooh, and see how I fall.
See how I fall
(«Fall!») [backwards]
Like the snow.
Come to cover the lovers.
(Cover the lovers,
But don’t you wake them up.)
Come to sparkle the dark up.
(Sparkle the dark up,
With just a touch of make-up.)
Come to cover the muck up.
(Cover the muck up,
Ooh, with a little luck.)
December will be magic again.
Light the canDLe-lights
To conjure Mr. Wilde
Into the Silent Night.
Ooh, it’s quiet inside,
Here in Oscar’s mind.
December will be magic again.
Don’t miss the brightest star.
Kiss under mistletoe.
I want to hear you laugh.
Don’t let the mystery go now.
Ooh, dropping down in my parachute,
The white city, she is so beautiful
Upon the black-soot icicled roofs,
Ooh, and see how I fall.
See how I fall
(«Fall!») [backwards]
Like the snow.
Come to cover the lovers.
(Cover the lovers,
But don’t you wake them up.)
Come to sparkle the dark up.
(Sparkle the dark up,
With just a touch of make-up.)
Come to cover the muck up
(Cover the muck up,
Ooh, with a little luck.)
Oh, I’m coming to cover the lovers.
Ooh, and I’m coming to sparkle the dark up.
Ooh, and I’m coming to cover the muck up.
Декабрь снова будет волшебным.
Возьми с собой хаски на лед,
В то время пока Бинг Кросби поет «Белое Рождество»,
Он заставляет тебя чувствовать себя просто отлично.
Декабрь снова будет волшебным.
Старый Святой Николай на каминной трубе,
Просто всплывает в моей памяти.
Ох, спускаюсь вниз на своем парашюте,
Город словно Белоснежка, она так красива,
Под черными от сажи и оледеневшими крышами,
О, и видишь как я падаю.
Видишь как я падаю,
Словно снег.
Прихожу, чтобы укрыть влюбленных,
Прихожу, чтобы блестеть во тьме,
Прихожу чтобы скрыть грязь.
Декабрь снова будет волшебным.
Зажги огоньки свечей,
Чтобы вообразить мистера Уайльда,
В «Тихой ночи».
О, внутри так тихо,
Словно в мыслях Оскара.
Декабрь снова будет волшебным
Не пропусти самую яркую звезду.
Поцелуй под омелой.
Я хочу услышать твой смех.
Не позволяй таинству ускользнуть.
Ох, спускаюсь вниз на своем парашюте,
Город словно Белоснежка, она так красива,
Под черными от сажи и оледеневшими крышами,
О, и видишь как я падаю.
Видишь как я падаю,
Словно снег.
Прихожу, чтобы укрыть влюбленных,
Прихожу, чтобы блестеть во тьме,
Прихожу чтобы скрыть грязь.
О, я иду чтобы укрыть влюбленных.
О, и я иду чтобы блистать во тьме.
О, и я иду чтобы скрыть грязь.
*** Песня вышла в 1985 году на B-side сингла «Cloudbusting».
*** Кейт Буш:
Это была песня специально написанная, как B-side для «Cloudbusting». Я хотела, чтобы она уравновешивала энергию перой песни. Я хотела что-то быстрое и весёлое.
Come close to me.
Come cross the bridge.
I need to know what you have to say to me (We’ve been waiting all night long.)
What have you got to say to me? (We’ve been waiting all night long.)
Tell me all about it. (We’ve been waiting.)
Tell me please. (We’ve been waiting.)
Oh, I know.
I know it works for me.
As we cross the bridge—the burning bridge—
With flames behind us,
We front the line.
It’s you and me, baby, against the world. (We’ve been waiting.)
I’ve got to know what you have to say. (We’ve been waiting.)
What have you got to say? (We’ve been waiting.)
Ooh—oh—oh, (We’ve been waiting.)
Tell me all about it, (We’ve been…)
All night long, (We’ve been…)
All night long. (We’ve been…)
It works for me.
It’s you and me, babe, against the world.
All night long
It works for me.
Let’s cross the bridge.
Oh, I know, (We’ve been waiting.)
I know, I know. (We’ve been…)
It’s you and me, babe.
When you stand next to me, babe, it’s all right.
It’s you and me, babe, against the world.
*** Песня «Be Kind To My Mistakes» написана для фильма 1987 года «Потерпевшие кораблекрушение» («Castaway») известного британского оператора и режиссёра Николаса Роуга.
*** Рекламный 7-дюймовый сингл с треками «Be Kind To My Mistakes» Кейт Буш и «Chemistry» Брайана Ино был выпущен только в Германии в 1987 году. В 1989 году ремикс на трек появился на B-стороне сингла «This Woman’s Work» (он имеет более короткое вступление, чем оригинальная версия).
It is this that brings us together.
It is this that brings us together.
It’s all right, darling,
We can do this together.
It’s all right, darling,
I can think of nothing better.
I don’t know you,
And you don’t know me:
It is this that brings us together.
It is this that brings us together.
It is this that brings us together.
I don’t know what you are
(It is this that brings us together.)
Looking for in me.
I don’t know what I want,
(It is this that brings us together.)
But my heart is needing.
Am I yours? Are you mine?
We’ll find all we’re meant to find.
In your life, in my life,
There are secrets too dark
To let out, to let go of,
To get over.
But that’s all right, baby.
That’s all right by me.
It’s all right now.
(Just let me say)
Please, («Yea, yo, yea, yo!»)
Please, («Yea, yo, yea, yo!»)
Please, («Yea, yo, yea, yo!»)
Please be kind
To my mistakes.
Be kind,
Be kind
To me.
Это то, что объединяет нас.
Это то, что объединяет нас.
Всё в порядке, дорогая,
Мы можем сделать это вместе.
Всё в порядке, дорогая,
Я ни о чем не могу думать лучше.
Я не знаю тебя,
Ты не знаешь меня:
Это то, что объединяет нас.
Это то, что объединяет нас.
Это то, что объединяет нас.
Я не знаю что ты
(Это то, что объединяет нас)
Ищешь во мне.
Я не знаю, чего я хочу,
(Это то, что объединяет нас)
Но моему сердцу нужно это.
Я твоя? А ты мой?
Мы найдём всё, что предназначено для нас.
В твоей жизни, в моей,
Есть слишком непонятные тайны
Чтобы освободиться, отпустить,
Чтобы преодолеть.
Но всё в порядке, малыш.
Всё прямо передо мной.
Теперь всё хорошо.
(Позволь мне сказать)
Прошу, («Да, эй, да, эй!»)
Прошу, («Да, эй, да, эй!»)
Прошу, («Да, эй, да, эй!»)
Прошу, будь милосерден
К моим ошибкам.
Будь милосерден,
Будь милосерден
Ко мне.