Архив новостей за ноябрь-декабрь 2024 года

<<< сентябрь-октябрь 2024 |

30.12.2024
Ко дню рождения Редьярда Киплинга на Дзене опубликована статья «За пределами «Книги джунглей».
Отрывок:
«После того, как я уделил столь пристальное (и заслуженное!) внимание сказкам про Маугли из «Книге Джунглей» (ссылки см. под статьёй), было бы несправедливым хотя бы кратко не коснуться даух других сказочных сборников Редьярда Киплинга. Первый из них у нас знают и любят ещё с советских времён, а вот про второй слышали далеко не все…».

30.12.2024
Ко дню рождения Союза Советских Социалистических Республик сделал текстовую версию своего ролика, посвящённого истории песни группы ОРГИЯ ПРАВЕДНИКОВ — «Наша Родина – СССР». Те, кто предпочитает читать, могут прочесть статью на Дзене. Для тех же, кто ещё не смотрел, я залил ролик на свой RuTube-канал.

29.12.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
С июля нынешнего года я начал публиковать на Дзене подборки всех известных мне иллюстраторов «Алисы в Стране чудес и Зазеркалье». Без ложной скромности скажу, что такого объёмного обзора до меня вряд ли кто сделал. Одновременно я просил читателей голосовать в комментариях за понравившихся художников. И вот пришло время подвести итоги голосования

29.12.2024
Ко дню рождения вокалиста группы The OFFSPRING — Декстера Холланда — опубликовал на Дзене статью «The OFFSPRING глумятся над «виггерами» и советуют найти работу».
Отрывок: «Виггерами (от «white» — «белый» и «nigger» — «негр») в США прозвали белых парней, которые настолько увлеклись хип-хоп-культурой, что пытались во всём копировать понтовые манеры чернокожих рэпперов. В результате их откровенно презирали, как афроамериканцы, так и белые…».

29.12.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы три галереи:
 1) Иллюстрации аргентинского художника Fernando Falcone к «Алисе в Стране чудес» (2005-2006 гг.).
 2) Иллюстрации Анастасии (Настасьи) Арушановой к «Алисе в Стране чудес» (2011).
 3) Иллюстрации John Bradley к изданию «Приключения Алисы в Стране чудес» («Alice’s Adventures in Wonderland», Courage Books, 1992).

27.12.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы две галереи:
1) Иллюстрации Donald Glue из австралийского издания «Приключения Алисы в Стране чудес и Зазеркалье» («Alice in Wonderland and Through the Looking Glass», Melbourne: Colorgravure Publications, 1942).
2) Иллюстрации Sophie Fatus к итальянскому изданию «Алиса в Стране чудес» («Alice nel Paese delle Meraviglie», Fatatrac, 2011; Серия «FAIRY TABLE CARDS»). Это переписанная на основе оригинального текста Льюиса Кэрролла, книга-игра.

25.12.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы коллажи российского фотографа Ирины Михайловой на тему «Алисы в стране чудес», созданные в 2010-2014 годах.

25.12.2024
Читайте на моём Дзен-канале статью ««Тихая ночь» на полях Первой Мировой».
Отрывок: «В Сочельник 1914 года перестрелки на Западном фронте неожиданно затихли, и британские часовые с удивлением увидели, как в окопах немцев зажглись огоньки. Это горели свечи на рождественских ёлках…».

23.12.2024
Читайте на моём Дзен-канале статью ««Горько-сладкая симфония», или Как у Ричарда Эшкфорта отняли песню».
Отрывок: «Лидер The VERVE не собирался никого обманывать и сразу решил уладить проблему с авторскими. Он связался с Алленом Кляйном, который владел правами на все песни, написанными ROLLING STONES до 1970 года. Тогда стороны договорились, что поделят доходы от песни поровну…».

23.12.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации вьетнамских художников Vicky Phan и Killien Huynh на тему «Алисы в стране чудес» с азитатским колоритом.
 Иллюстрации Vicky Phan под названием «Alice in Wonderland — Asian version» были, по её словам, созданы для «университетского проекта». Они были опубликованы в 2015 году на behance.net
 Иллюстрации Killien Huynh под названием «Alice In Viet Wonderland», по словам художника, «побочный проект, который я сделал для себя, версия «Алисы в стране чудес во Вьетнаме», где персонажи одеты в традиционные вьетнамские аодай и другие местные вещи». Опубликованы на behance.net в 2021 году и включают также персонажей второй сказки — «Зазеркалье».

21.12.2024
Читайте на Дзене мою статью «Звездочёт и его рабы (история одной из лучших песен группы RAINBOW)».
Отрывок: «Блэкмор вспомнил и о старых экспериментах своего коллеги по DEEP PURPLE — Джона Лорда — с симфоническим оркестром. Тогда они гитариста здорово раздражали, но теперь он счёл симфонизм уместным…».

20.12.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Claudia Scatamacchia к бразильским изданиям «Приключения Алисы в Стране чудес» («Aventuras de Alice no País das Maravilhas», Círculo do Livro, 1982) и «Алиса в Зазеркалье» («Aventuras de Alice Atraves do Espelho», Círculo do Livro, 1986). Перевод на португальский — Sebastiao Uchoa Leite.

19.12.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы две галереи:
1) Иллюстрации Carol Owen к британскому изданию «Приключения Алисы в Стране чудес» («Alice’s adventures in wonderland», Oxford University press, 1978).
2) Иллюстрации Jose Sanabria к «Алисе в Стране чудес» (2000’s).

18.12.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации неизвестного художника к книжке-раскраске «Алиса в стране чудес» («Alice in Wonderland», серия «Color By Number with A Complete Story», Clover Publishers, 1960’s?).

18.12.2024
Ко дню рождения Кита Ричардса опубликовал на Дзене статью «Все оттенки чёрного (о песне «Paint It Black» и каверах на неё)».
Отрывок: ««Давай покрасим холодильник в чёрный цвет…» распевали, когда-то советские остряки на мотив мелодии из «Крёстного отца». Как оказалось, эти же слова прекрасно ложатся и на мелодию песни «Paint It Black» группы The ROLLING STONES Впрочем, вокалист Мик Джаггер прекрасно справился и без наших остряков, ведь название песни практически так и переводится — «Окрась это в чёрное»…».

17.12.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы две галереи:
1) Иллюстрации Salvador Farinas к испанскому изданию «Алиса в Стране чудес» («Alicia en el pais de las maravillas», серия «Coleccion Juvenil Cadete», Barcelona, Mateu, 1952). Перевод — Rafael Ballester Escalas.
2) Иллюстрации Steve Rude к «Алисе в Стране чудес и Зазеркалье» (2005-2022).

17.12.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Andrew Johnson к американскому изданию «Алиса в стихах. Утраченные стихи Страны чудес» («Alice in Verse. The Lost Rhymes of Wonderland», Chicago, Candleshoe Books, 2010). В этом издании J.I.Holden попытался пересказать приключения Алисы в Стране чудес и Зазеркалье в 19-ти стихах — причём вольно и с изрядными дополнениями.

16.12.2024
Ко дню рождения Бенни Андерсона опубликовал на Дзене статью ««Внутри Бангкока множество пороков!» (ABBA, Тим Райс, Алла Пугачёва и шахматы)».
Отрывок: «Сначала Райс обратился с идеей к старому напарнику — Уэбберу — но композитор отказал — он вовсю занимался постановкой «Кошек» по мотивам стихов Томаса С. Элиота. Тогда он знакомиться с главными композиторами группы ABBA — Бьорном Ульвеусом и Бенни Андерсоном. Группа в то время как раз находилась на грани распада, а Бьорн и Бенни подумывали записать что-то более серьёзное…».

15.12.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
На моём Дзен-канале опубликована 33-я и последняя на данный момент подборка иллюстраций к «Алисе в Стране чудес и Зазеркалье». Она включает в себя не только иллюстрации 2022-2024 годов, но и те, дату которых я установить не смог. Спасибо всем, кто смотрел, писал комментарии и голосовал за понравившихся художников. Итоги я подведу где-то через неделю, так что, если какую-то подборку пропустили, сможете найти её по ссылке. Кто не проголосовал — я не виноват.:)

14.12.2024
Читайте на моём Дзен-канале статью ««Питер Ганн» и «Розовая пантера» — два кинохита Генри Манчини».
Отрывок: ««The Pink Panther Theme» успешно «работает» даже без видео — услышав эти звуки, мы легко представим, крадущегося во тьме, вора…».

14.12.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Javier Andrada к испанскому изданию «Алиса в Стране чудес» («Alicia al pais de les meravelles», La Galera, 2010). Адаптация текста — Begona Uhagon.

13.12.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Владимира Колтунова к советскому изданию «Алиса в стране чудес» (Магаданское книжное издательство, 1978). В издание также вошла вторая сказка — «Алиса в Зазеркалье». Перевод — Нина Демурова.

13.12.2024
Читайте на моём Дзен-канале статью «Песня Цоя, как учебное пособие».
Отрывок: «Помнится, во время работы в школе я задавал ученикам «подлый» вопрос: «Какая из звёзд красположена к нам наиболее близко?». Самые эрудированные с гордостью сообщали мне, что это — Проксима Центавра, и очень удивлялись, когда я говорил им, что это не так…».

12.12.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Weberson Santiago к бразильскому изданию «Алиса в Стране чудес» («Alice no Pais das Maravilhas», Folha de Sao Paulo, 2014) и португальскому изданию «Алиса в Стране чудес» («Alice no Pais das Maravilhas», Porto Editore, 2019).

12.12.2024
Сегодня — день рождения Дион Уорвик (Dionne Warwick). Читайте на Дзене статью о моих самых любимых песнях этой замечательной американской певицы.
Отрывок: «Моё знакомство с творчеством Дион (или, как иногда пишут, Дайон) Уорвик произошло довольно странным окольным путём. Оно началось с прекрасной песни «Walk On By», которую я впервые услышал в брутальном мужицком исполнении панк-группы The STRANGLERSо…».

11.12.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Pelin Kirca к турецким изданиям «Приключения Алисы в Стране чудес» («Alice’in Harikalar Diyarindaki Maceralari», Norgunk Yayincilik, 2015) и «Алиса в Зазеркалье» («Aynanin Icinden ve Alice’in Orada Karsilastiklari», Norgunk Yayincilik, 2019).

10.12.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Marcos Garuti к бразильскому изданию «Алиса в Стране чудес» («Alice no Pais das Maravilhas em cordel», Nova Alexandria, 2016). Особенностью издания является то, что Joao Gomes de Sa переложил сказку Кэрролла стихами на португальском языке.

10.12.2024
Читайте на моём Дзен-канале статью «Нацистская подводная лодка и дискотечный хит (история песни «Das Boot»)».
Отрывок: «Многие молодые люди 1990-х (в том числе и я) впервые услышал эту тему не в кинотеатре, а на… дискотеке. Случилось это, благодаря трём немецким звукоинженерам, которые решила организовать проект, исполняющий музыку в стиле техно…»

09.12.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Beata Zdeba к польскому изданию «Приключения Алисы в Стране чудес» («Przygody Alicji w Krainie Czarow», Grupa Wydawnicza Foksal / Wilga, 2018). Перевод — Jolanta Kozak. Часть иллюстраций найдена на сайте «Never-Enough-Alice».

08.12.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Francesca Cosanti к польскому изданию «Алиса в Стране чудес» («Alice in Wonderland», White Star Kids, 2018).

08.12.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы две галереи:
 1) Иллюстрации Andre Ducci к бразильскому изданию «Приключения Алисы: в Стране чудес и Зазеркалье» («As aventuras de Alice: no Pais das Maravilhas e atraves do espelho», Instituto Mojo, 2019).
 2) Иллюстрации Ugur Kose к турецкому изданию «Алиса в Cтране чудес» («Alice Harikalar Diyarinda», Buyulu Fener, 2018).

08.12.2024
Ко дню рождения Джима Моррисона опубликовал на Дзене статью, посвящённую истории песни The DOORS «People Are Strange». По этому случаю перезаписал свой русскоязычный кавер на эту песню.
Отрывок: «Тема нелюдимости, отчуждённости, заявленная ещё в романе А. Камю «Посторонний», была всегда близка Джиму Моррисону. Именно об этом была написана одна из лучших, и уж точно самых запоминающихся, песен The DOORS…»

07.12.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Мои подборки иллюстраций к «Алисе» на Дзене близятся к финалу. Сегодня опубликована предпоследняя подборка, посвященная 2021-2022 годам. Смотрите и голосуйте за понравившихся художников.

06.12.2024
Читайте на моём Дзен-канале статью «Весёлый рок-н-ролл про Фудзияму и… Хиросиму».
Отрывок: «Наверное, одним из последних открытий в поп-музыке 1950-х годов для меня стала американка Ванда Джексон. Я и не подозревал, что в те годы могла существовать певица с таким «диким», по-настоящему рок-н-ролльным, голосом. Кто-то даже сравнил его с «динамитом, обёрнутым в наждачную бумагу»…»

06.12.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы две галереи:
 1) Иллюстрации Elisa Vavouri к немецкому изданию «Алиса в Стране чудес» («Alice im Wunderland», Betz, Annette, 2019). К изданию прилагается CD с музыкой Хенрика Альбрехт (Henrik Albrecht).
 2) Иллюстрации Bethany Dameron к изданию «Приключения Алисы в Стране чудес» («Alice’s Adventures in Wonderland», Metaphors & Metaphysics Publishing, 2019).

05.12.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Clark & Lourine Gist к изданию «Алиса в Стране чудес Бога» («Alice in God’s Wonderland», Christian Faith Publishing, 2019). Судя по всему, это какая-то о-очень вольная христианская (!) интерпретация сказки Кэрролла.

04.12.2024
Читайте на моём Дзен-канале статью ««Ба-буп-би-дуп!» Что мы знаем о песенке Душечки из фильма «В джазе только девушки»?».
Отрывок: «Как оказалось, песня «I Wanna Be Loved by You» («Я хочу быть любима тобой») впервые прозвучала с экранов кинотеатров, когда Норме Джин Бейкер (будущей Мэрилин Монро) было всего два годика…»

02.12.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
На моём Дзен-канале очередная подборка «Алисе Кэрролла на иллюстрациях разных эпох». В ней  собраны иллюстрации у «Стране чудес» и «Зазеркалью», созданные в 2020 году. Смотрите и голосуйте в комментариях за понравившихся художников.

28.11.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
На моём Дзен-канале опубликована уже 30-я по счёту подборка иллюстраций к «Алисе в Стране чудес и Зазеркалье». Она полностью посвящена 2019-му году. Комментарии про понравившихся удожников приветствуются.

27.11.2024
Ко дню рождения Джими Хендрикса опубликовал на Дзене статью, посвящённую истории песни «Purple Haze».
Отрывок: «В фонотеке советской эстрады хватало разноцветных туманов. Тут тебе проплывающий «Сиреневый туман» Владимира Маркина и похожий на обман «Синий Туман» Вячеслава Добрынина… Был свой «Пурпурный туман» и на западной рок-сцене…»

26.11.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Юлия Макарова-Томина допечатывает тираж «Алисы в стране чудес» со своими иллюстрациями. Желающие узнать подробности и заказать книгу читайте её пост ВКонтакте. Также иллюстрации художницы можно посvотреть и на моём сайте зlесь.

26.11.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Victoria & Byron Sewell к корейской интерпретации «Алисы в Стране чудес» под названием «Приключения Сон Хи В Стране Утреннего Спокойствия» («Sun-hee’s Adventures Under the Land of the Morning Sun», Evertype, 2016).

25.11.2024
Читайте на Дзене статью «Эй, Марк, не кричи на чернокожую девочку!», посвящённую истории песни «Tainted Love».
Отрывок: «Моё поколение было уверено, что это песня группы SOFT CELL. Более молодые люди ассоциируют её с Мэрилином Мэнсоном. Но на самом деле история композиции «Tainted Love» уходит своими корнями аж в 1960-е годы, когда бывший участник THE FOUR PREPS — Эд Кобб — решил заняться продюсированием и начал опекать чернокожую девушку по имени Глория Джонс…»

25.11.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы две галереи:
 1) Иллюстрации неизвестного художника к арабскому изданию «Алиса в Стране чудес» («أليس في بلاد العجائب », Hamad Bin Khalifa University Press, 2019).
 2) Иллюстрации Louise Jacobsson and Svea Andersson к шведскому изданию «Алиса в Стране чудес» («Alice i Underlandet», Bokforlaget Opal, 2020). Найдено на сайте «Never-Enough-Alice».

23.11.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
На Дзене опубликована 29-я подборка из серии «Алиса Кэрролла на иллюстрациях разных эпох». Она полностью посвящена 2018 году. Как обычно, смотрите и голосуйте за понравившихся художников.

22.11.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Giuseppe Braghiroli к итальянскому изданию «Алиса в Зазеркалье» («Alice attraverso lo specchio», EL, 2017). Перевод — Sarah Rossi.

21.11.2024
Ко дню рождения исландской певицы Blork опубликовал на Дзене статью «Бьорк Гюдмюндсдоттир и «Ёжик в тумане» (история песни «Human Behavior»)».
Отрывок: «Вдохновленный эстетикой советского м/ф «Ёжика в тумане» и детскими воспоминаниями Бьорк, Годри снял потрясающую фантасмагорию — вроде бы и жутковатую, но жутковатую не по-настоящему…»

21.11.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы две галереи:
 1) Иллюстрации Isabella Grott к изданию «Алиса в Стране чудес» для изучения английского языка («Alice in Wonderland — Usborne English Readers Level 2», Usborne Publishing, 2019).
 2) Иллюстрации Marina Pessarrodona к французскому изданию «Алиса в Стране чудес» («Alice au pays des merveilles», Fleurus, 2019).

20.11.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы две галереи:
 1) Иллюстрации Nestoras Xouris к греческому изданию «Алиса в Стране чудес» («Η Αλίκη Στη Χώρα Των Θαυμάτων», Διάπλαση (Diaplasi), 2017).
 2) Иллюстрации Alessandra Manfredi к итальянскому изданию «Алиса в Стране чудес» («Alice dei piccoli», Lisciani, 2017).

20.11.2024
Ко дню рождения шведской писательницы Сельмы Лагерлёф опубликовал на Дзене статью ««Чудесное путешествие Нильса с гусями» — учебник, ставший сказкой».
Отрывок: «С малышом-коротышом Нильсом Хольгерссоном и его гусиной эскадрильей мне пришлось знакомиться целых три раза. В смысле — знакомиться заново. Первым знакомством, безусловно, был замечательный советский мультфильм 1955 года «Заколдованный мальчик»…»

20.11.2024
На Дзене опубликована поледняя — 3-я — часть статьи «Дикая Ким и её лучшие песни». Она называется «Влюблённая блондинка на вершине топа» и посвящена самым известным песням Ким Уайлд за период с 1983 по 1988 год.
Отрывок: «Я уже писал, что одним из ударных козырей Ким Уайлд всегда была её внешность — достаточно модная, чтобы понравиться, и достаточно необычная, чтобы запомниться. Имиджу не повредило даже то, что девушка редко улыбалась, да и на сцене поначалу вела себя довольно сдержанно…»

19.11.2024
Читайте на Дзене 2-ю часть моей статьи о лучших песнях Ким Уайлд под названием «Сгинуть в Камбодже или прыгнуть с моста?».
Отрывок: «Советская молодёжь 1980-х даже умудрялась отплясывать под «Камбоджу» на дискотеках, хотя неторопливый ритм (да и содержание) песни не слишком к этому располагали. Впрочем, содержание тогда понимали единицы, и это не мешало затягивать хором знаменитый напев «О-ооо!»…»

19.11.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Татьяны Филатовой к украинскому изданию «Алиса в стране чудес. Алиса в Зазеркалье» («Аліса в Країні Див. Аліса в Задзеркалі», Рідна мова, 2019). Переиздавалась в 2020 году. Перевод — Владимир Панченко.

18.11.2024
Ко дню рождения английской певицы Ким Уайлд (Kim Wilde) опубликовал на Дзене первую часть статьи под названием «Американские детишки и шум в ушах». Эта часть посвящена истории четырёх песен с дебютного альбома Ким 1981 года.
Отрывок: «Надо сказать, что семья Уайлд поначалу делала ставку на брата Ким — Рикки — который не только пел, но и писал музыку. Именно его демо-записи попали в руки знаменитому продюсеру Микки Моусту. Однако продюсера больше заинтересовал девичий голос на заднем плане — сильный и глубокий.
Когда же продюсер воочию увидел его обладательницу, то судьба Ким была решена — девушка, как раз недавно перекрасилась в блондинку и выглядела очень эффектно…»

17.11.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
28-я подборка «Алиса Кэрролла на иллюстрациях разных эпох», посвящённая 2017 году, уже на моём Дзен-канале. Смотрите и голосуйте за понравившихся художников.

17.11.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Yu Hongcheng к китайскому изданию «Алиса в Зазеркалье» («愛麗絲鏡中奇遇», Guizhou, 2019). Судя по всему, художник проиллюстрировал только 5-ю главу «Вода и Вязание».

15.11.2024
Ко дню рождения Петулы Кларк (Petula Clark) опубликовал на Дзене статью, посвящённую самому известному хиту этой английской певицы «Downtown» («Центр города»).

14.11.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Смотрите на моём Дзен-канале 27-ю подборку «Алиса Кэрролла на иллюстрациях разных эпох», посвящённую 2016 году, и голосуйте за понравившихся художников.
.

13.11.2024
Перенёс с Дзена две статьи на тему «Возьми банджо, сыграй мне ЭЙ-СИ ДИ-СИ!», или Каверы в стиле кантри». Несмотря на то, что я писал их для кантри-проекта, одобренного Дзеном, прочтений вышло неожиданно мало. Может быть, на моём сайте эти статьи прочтёт кто-нибудь ещё, и мой скорбный труд не пропадёт даром. Вот часть 1, а вот — часть 2.

12.11.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы совсем свежие иллюстрации к «Алисе в Стране чудес», которые Екатерина Комракова создаёт для издательства «Алтей». Кроме того Екатерина любезно могласилась кратко поведать моему сайту о себе и своей работе над «Алисой», за что ей огромное спасибо!
Кстати, если кто-то из иллюстраторов Льюиса Кэрролла заметит мой проект и захочет рассказать о своих иллюстрациях, пишите мне на мейлы, указанные в разделе «О сайте + Клнтакте».

12.11.2024
Новости рубрики «МОИ ВИДЕОРОЛИКИ»
Продолжаю тиражирование своего контента на разных площадках.:) Так я удалил с Дзена старые версии расшифровки смешного перевода «Шматрицы» и залил обновлённые (исправленные и дополненные) — ролик №1, ролик №2.
Кстати, недавно я снова вернулся к работе над расшифровкой смешного перевода «Звёздные войны: Буря в стакане», но на него у меня несколько иные планы. Следите за новостями!

11.11.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В 2015 году все отмечали 150-летний юбилей выхода сказки «Алиса в Стране чудес». Поэтому количество иллюстраций к ней снова выросло. Смотрите на Дзене мою очередную подборку и голосуйте за понравившихся иллюстраторов.

10.11.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Инны Масляк к украинскому изданию «Алиса в Стране чудес» («Аліса в Країні див», Ранок, 2019; серия «Класика в ілюстраціях»).

10.11.2024
Теперь мой ролик, посвящённый песни Егора Летова «Моя оборона» можно посмотреть и на Дзене.

10.11.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Кристины Ветошкиной к российскому изданию «Алиса в стране чудес в стиле Сальвадора Дали» (VoiceBook, 2019).
Отрывок:
«Новая серия издательства VoiceBook – любимые сказки, проиллюстрированные в манере письма известных художников. Еще один пересказ истории о девочке Алисе, попавшей в страну чудес, – это сказка, рассказанная сквозь призму магического стиля великого художника, Сальвадора Дали…»

09.11.2024
К 95-летию композитора Александры Николаевны Пахмутовой опубликовал на Дзене статью ««Трус не играет в хоккей!» Есть ли тут логическая ошибка?».
Отрывок: «Крылатый рефрен этой песни доктор философских наук Владимир Смирнов приводит, как пример логической ошибки. Мол, что же это получается — если кто-то не играет в хоккей, то он — трус…»

08.11.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Gisela Navarro Fuster к испанскому изданию «Алиса» («Alicia», Alma, 2020). Издание включает в себя обе сказки — «Страну чудес» и «Зазеркалье».
.

07.11.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Смотрите на Дзене очередную подборку из цикла «Алиса Кэрролла на иллюстрациях разных эпох». Сегодня она посвящена иллюстрациям 2013-2014 года. Комментарии по поводу понравившегося художника приветствуются.

06.11.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Ещё две галереи в рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла». Иллюстрации рассчитаны на маленьких детей.
 1) Иллюстрации Izumi Morikawa (森川 泉) к японскому изданию «Алиса в стране чудес» («ふしぎの国のアリス», Gakken Kyoiku Publishing, 2015) из серии «Мировые шедевры для учащихся начальной школы», том 11 ( «초등학생을 위한 세계 명작»).
 2) Иллюстрации Heloise Mab к французскому изданию «Алиса в стране чудес. Алиса в Зазеркалье» («Alice au Pays des merveilles. De l’autre cote du miroir», Editions Auzou, 2021).

06.11.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы две небольшие галереи иллюстраций.
 1) Иллюстрации Franklin Hughes к американскому изданию «Алиса в Зазеркалье» («Through the Looking-Glass and What Alice Found There», New York: Cheshire House, 1931).
 2) Иллюстрации неизвестного художника к «Алисе в Стране чудес» («The Children’s Newspaper», 1948) и «Алисе в Зазеркалье» («The Children’s Newspaper», 1940).

05.11.2024
Новости проекта «Рок-песни: толкование»
В разделе группы The CURE на страницу альбома «Songs Of A Lost World» добавлены несколько новых отрывков из интервью, где Роберт Смит рассказывает о том, как этот альбом создавался. Все новые отрывки размещены ближе к концу страницы.

05.11.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы две необычные галереи иллюстраций к «Алисе в Стране чудес».
 1) Иллюстрации Darcy Penteado к бразильскому изданию «Алиса в Стране чудес» («Alice no Pais das Maravilhas», Sao Paulo: Companhia Editora Nacional, 1985).
 2) Иллюстрации Martin Bradley к французскому изданию «Алиса в Стране чудес» («Alice in Wonderland », Paris: Nationale Editions, 1994).

05.11.2024
Ко дню рождения Джо Дассена опубликовал на свём Дзен-канале статью ««Зай-зай-зай-зай!». Пять версий одной песни».
Отрывок: «Не то удивительно, что эта задорная песня существует в нескольких версиях, на разных языках и с разными текстами, а то, что все эти версии «выстрелили» почти одновременно. В начале 1968 г. Джо Дассен посещал с концертами Италию, и по привычке присматривался к местному материалу, пытаясь найти что-нибудь для себя. Меткий глаз певца тот час обратил внимание на песенку «Uno tranquillo» с забавным напевом «Зай-зай-зай-зай!»…»

03.11.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Последняя часть моих экспериментов на тему «Алисы», проделанных с помощью нейросети Яндекса — «Шедеврум». Тут собраны все картинки, не попавшие в предыдущие посты. Как обычно, желающие могут проголосовать за понравившуюся картинку ВКонтакте.

03.11.2024
Ко дню рождения Александра Градского опубликовал на свём Дзен-канале статью, посвящённую истории создания музыки к фильму «Узник замка Иф».
Отрывок: «По словам Градского, режиссёр обратился к нему в последнюю очередь, когда «перебрал» почти десяток разных композиторов (в их числе был Максим Дунаевский, Владимир Матецкий и даже Андрей Макаревич), но не был удовлетворён их материалом. Градский по этому поводу даже немного обиделся, но Хилькевич подкупил его фразой: «А тебя я оставил на закуску»…»

02.11.2024
Скажите, а вам никогда не хотелось переделать чужую песню? Причём не написать на чужую мелодию новый текст, а, с точностью, до наоборот? Нечто подобное со мной случилось на днях. Когда-то очень давно мне попалась в руки книга, где впервые были напечатаны тексты Виктора Цоя. Среди знакомых текстов я нашёл стишок под названием «Ночной Грабитель Холодильников», который, несмотря на свою простоту, мне очень понравился.
К сожалению, когда я, наконец-то, услышал саму песню (записанную Цоем ещё в составе ГАРИНА И ГИПЕРБОЛОИДОВ где-то в 1981-м), она меня несколько разочаровала. Нет, я понимаю, что этот текст шуточный и ироничный, но всё-таки я представлял песню на него немного иначе — с более жутковатым оттенком. И вот недавно меня «окатил потный вал вдохновения», и родилась совершенно новая версия, которую я тут же зафиксировал и решил представить вашему вниманию. Качество записи и дребезг гитары можете не критиковать — работаю с тем, что есть. Можете считать это панк-роком.:)) Подражание Цою в исполнении — целиком сознательное.
Послушать мою версию можно на RuTube и YouTube. Оригинальную песню Цоя можете послушать здесь.

02.11.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Albanese к итальянскому изданию «Алиса в Стране чудес» («Alice nel paese delle meraviglie», Carroccio Milano, 1950). Сразу предупреждаю, щёчки Алисе раскрасило какое-то дитё, а не художник.:)

01.11.2024
Читайте на моём Дзен-канале статью «Под какую песню Джон Траволта и Оливия Ньютон-Джон зажигали в фильме «Бриолин»?».
Отрывок: «Как это обычно принято в американских фильмах, роль подростков играли вполне взрослые дяденьки и тётеньки (чтобы можно было законно зажиматься-целоваться). При этом, если Траволте было 24 года, то Оливии стукнуло уже под тридцать…»

01.11.2024
Новости проекта «Рок-песни: толкование»
Сегодня состоялась официальная премьера долгожданного альбома The CURE под названием «Songs Of A Lost World» («Песни Утраченного Мира»). Это первая студийная запись группы за 16 лет.
По этому поводу на моём сайте в разделе The CURE появилась страница этого альбома. Как обычно, я постарался собрать по максимуму имеющуюся информацию и её отсортировать. Напомню, что со страницы альбома вы можете перейти на страницу интересующей вас песни (прямо из трек-листа), где содержатся отрывки из интервью Роберта Смита, оригинальный текст и его переводы, пояснения к отдельным строкам и видеоролики.
Следить за новостями об альбоме мне помогало замечательное сообщество THE CURE ВКонтакте, на которое фанатам группы настоятельно рекомендую подписаться.

Архив новостей за сентябрь-октябрь 2024 года

<<< июль-август 2024 | ноябрь-декабрь 2024 >>>

31.10.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
На Дзене опубликована моя 24-я подборка иллюстраций к «Алисе в Стране чудес и Зазеркалье» от разных художников. Она посвящена периоду 2011-2012 годов. Смотрим и голосуем в комментариях.

30.10.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Amelie Barnathan к французской книге-раскраске «Алиса в Стране чудес» («Alice au pays des merveilles», Paris: Hachette loisirs, 2016).

30.10.2024
Читайте на моём Дзен-канале статью ««Тили-тили, трали-вали!» (история первого детского шлягера Владимира Шаинского)».
Отрывок: «Ю. Энтин: «Когда я Шаинского спросил, можно ли дать короткое определение шлягера, он сказал: “Шлягер — это песни, которые поют пьяные”. Получается, мы запустили шлягер за один день…»…»

30.10.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Marthe Seguin-Fontes к французскому изданию «Алиса, рассказанная детям» («Alice Racontee Aux Enfants», Gautier-Languereau, 1992).

28.10.2024
Новости раздела «ИСТОРИЯ ПЕСЕН (Зарубежные хиты)»
На сайте опубликована обновлённая и сильно расширенная статья из 3-х частей о хитах группы BLONDIE. Кто не читал её на моём Дзен-канале, теперь могут прочесть здесь:
  — часть 1: о песнях «I’m Gonna Love You Too» (1978), «Hanging On The Telephone» (1978), «Heart Of Glass» (1979);
  — часть 2: о песнях «One Way Or Another» (1979), «Sunday Girl» (1979), «Dreaming» (1979), «Call Me» (1979)
  — часть 3: о песнях «Atomic» (1980), «The Tide Is High» (1980), «Rapture» (1981), «Maria» (1999).

28.10.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Nathalie Novi из французского издания «Алиса в Стране чудес» («Alice au pays des Merveilles», Tibert Editions, 2024).

27.10.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы две новые галереи:
  1) Иллюстрации Teresa Lima к бразильскому изданию «Алиса в Стране чудес» («Alice no Pais das Maravilhas», Livraria Civilizacao, 1998). Большинство иллюстраций найдено на сайте «Never-Enough-Alice».
  2) Иллюстрации Celia Seybold к бразильскому изданию «Алиса в Стране чудес» («Alice no Pais das Maravilhas», Sao Paulo: Serie Reencontro,Scipione, 1995). Иллюстрации найдены на alicenagens.blogspot.com

27.10.2024
Читайте на моём Дзен-канале статью «Песня из фильма «Привидение» намного старше, чем многим кажется».
Отрывок: «Большинство наших слушателей запомнили и полюбили композицию «Unchained Melody», благодаря фильму «Привидение» (1990) с Патриком Суэйзи и Деми Мур в главных ролях. Именно эта песня в исполнении THE RIGHTEOUS BROTHERS сопровождала знаменитую любовную сцену за гончарным кругом, а позже и пародию на эту сцену в комедии «Голый пистолет 2½:: Запах страха»…»

26.10.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Смотрим на моём Дзен-канале 23-ю подборку иллюстраций к «Алисе в Стране чудес и Зазеркалье», cнова посвящённую 2010 году (слишком уж много картинок в том году было создано). О понравившихся художниках пишите в комментариях. Итоги опроса будут подведены после окончания цикла.

26.10.2024
На Дзене опубликована последняя часть статьи о бароне Мюнхгаузене под названием «Советский барон».
Отрывок: «Чуковский не включил в свой перевод те скабрезные моменты, которые не пристало читать детишкам. Например, выпали истории о том, как барон поднимал нож на дерево с помощью заледеневшей струи мочи, как медведь буквально взорвался от своих газов, или как сам Мюнхгаузен затыкал своей задней частью пробоину в корабле…»

26.10.2024
Новости раздела «ИСТОРИЯ ПЕСЕН (Наши хиты)»
Ровно 34 года назад мне с другом посчастливилось побывать в Московском ДС «Лужники» на концерте памяти Виктора Цоя, где выступали Джоана Стингрей, ДДТ, АЛИСА и АКВАРИУМ. Больше всех мне тогда понравилось выступление ДДТ — особенно их новая песня «В Последнюю Осень».
В порыве ностальгии я полностью переписал свою статью про эту песню (да ещё и про песню «Дождь») для своего Дзен-канала. Сегодня дошли руки разместить эти обновлённые версии и на своём сайте. Тем более, что сезон сейчас — самый подходящий.
Про «В Последнюю Осень» читайте здесь, а про «Дождь» — здесь.

25.10.2024
На Дзене — 3-я часть статьи о бароне Мюнхгаузене, а на моём сайте — немного эксклюзива.
Случилось так, что во время работы над статьёй я, наконец-то, отыскал в сети несколько дореволюционных переводов (а точнее — пересказов) похождений барона на русском языке. К сожалению, они были представлены только в виде сканов. Поэтому в запале я решил перевести самый ранний перевод в текстовой формат. О чём, как обычно, вскоре пожалел.:) Ведь я не только распознал текст, но также частично подкорректировал старинную орфографию (чтобы облегчить чтение современникам) и добавил поясняющие примечания (ведь не все знают, что значат слова «пощечиться» или «ободняло»). В результате, убил кучу времени (как когда-то на распознание сканов «Сони в Царстве Дива»). Надеюсь, не зря… Любопытствующим — приятного прочтения

24.10.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Ну, вот мы и добрались до самого «урожайного» года для иллюстраций к сказке Льюиса Кэрролла. Думается, виной тому Тим Бёртон с его фильмом по «Алисе в Стране чудес». Фильм оказался туфтой, но, как видите, были от этой шумихи и плюсы. Иллюстраций было создано столько, что это, наверное, первый случай, когда одному году будет посвящено две подборки. Первая уже опубликована на Дзене. Как обычно, смотрим и голосуем.:)

24.10.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации американской художницы Mary Kline-Misol по мотивам «Алисы в Стране чудес» и «Зазеркалья» из издания «Цикл «Алиса», ретроспектива (рисунки 1988-2004 гг.)» («The Alice Cycle a retrospective (Pfintings from 1988-2004)», Mary Kline-Misol, 2004).

23.10.2024
Читайте на моём Дзен-канале 2-ю часть статьи, посвящённой барону Мюнхгаузену — «Из Германии — в Англию — и обратно».
Отрывок: «…Слава обрушилась на настоящего барона неожиданно и имела совсем не радужные последствия. Читатели были не особо склонны разделять жизнь и искусство, в результате чего литературный барон практически слился со своим прототипом. К Мюнхгаузену стали приходить издевательски-насмешливые письма, а зеваки толпами стекались в имение, чтобы воочию поглазеть на того самого «lugenbaron» – барона-враля, как теперь его именовали. Славная фамилия древнего рода оказалась в одночасье опозорена…»

23.10.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы две новые галереи:
1) Иллюстрации Xavier Kozminski к французскому изданию «Алиса в Стране чудес» («Alice au Pays des Merveilles», Fernand Nathan, 1956). Большая часть иллюстраций найдена на сайте «Never-Enough-Alice».
2) Иллюстрации Paulo Amaral к бразильским изданиям «Алиса в Стране чудес» («Alice no Pais das Maravilhas», Sao Paulo: Editora do Brasil, s.d.) и «Алиса в Зазеркалье» («Alice no Pais do Espelho», Sao Paulo: Editora do Brasil, s.d.).

22.10.2024
Опубликовал на Дзене 1-ю часть статьи «Вся правда о Мюнхгаузене».
Отрывок: ««Правда о бароне Мюнхгаузене» звучит также странно, как «горячий снег» или «живой труп». Тем не менее, я склонен настоять на том, что употребил это словосочетание безо всякой иронии, в здравом уме и трезвой памяти. Возможно, кого-то это удивит, но за маской безоглядного враля, травящего свои байки у камина с пенковой трубкой в одной руке и бокалом вина в другой, скрывается настоящий человек из плоти из крови…»

20.09.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Иллюстраторов «Алисы» со временем становилось всё больше. Поэтому моя очередная подборка на Дзене будет полностью посвящена только одному году — 2009-му. Те, кому эта тема интересна, могут проголосовать за понравившихся художников в комментариях.

19.10.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Немного жутковатой «Алисы» вам в ленту! В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Caroline Murta к бразильскому изданию «Алиса в Стране чудес и Зазеркалье» («Alice no pais das maravilhas & atraves do espelho», Wish, 2024).

19.10.2024
Читайте на моём Дзен-канале статью ««Scarborough Fair». Как старинная баллада стала поп-хитом да ещё и с антивоенным подтекстом?».
Отрывок: «Несмотря на конкретную историческую привязку, текст баллады звучит в чём-то сказочно, а местами — даже загадочно. Герой просит слушателя, который отправляется на знаменитую ярмарку, найти его бывшую возлюбленную и передать ей весточку. Точнее — целый список заведомо невыполнимых заданий…»

18.10.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Luisa Torchio к итальянскому изданию «Алиса в Стране чудес и Зазеркалье» («Alice nel paese delle meraviglie — Alice attraverso lo specchio», Giunti Editore, 2023).

18.10.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Virginio Livraghi к французскому изданию «Алиса в стране чудес» («Alice au pays des merveilles», Londres, Odhams, 1963).

17.10.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Смотрим на моём Дзен-канале 20-ю подборку иллюстраций к «Алисе в Стране чудес и Зазеркалье», посвящённую периоду 2007-2008 годов и голосуем в комментариях за понравившихся художников.

16.10.2024
Новости раздела «КУЛЬТОВЫЕ СКАЗКИ»
Сегодня рубрика «Переводы стихотворений Д. Р. Р. Толкина из эпопеи про Средиземье» снова изрядно пополнилась. Туда были добавлены следующие переводы:
1) Из «Хоббита»:
  — В. Баканов и Е. Доброхотова-Майкова
  — Л. Яхнин
2) Из «Властелина Колец»:
  — И. Мансуров
  — Т. Кухта, Н. Эстель
  — С. Бойко, С. Бондаренко и А.В.Немирова к украинскому пер. А.В.Немировой
Также на страницу стихотворения «Заклятье Кольца» добавлены переводы Т. Антонян & А.Кучеровский и Эстель & Рана из журнала «Хиппилэнд» (#3, 1994, СПб).
Большинство этих переводов мне помогла найти Елаиль Миндаль, за что ей огромное спасибо!

15.10.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Обновление в рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла».
Начну с того, что страница итальянской художницы Daniela Volpari появилась на моём сайте ещё четыре года назад. Там были представлены её иллюстрации к «Алисе в Стране чудес», опубликованные в книге 2017 года, которую выпустило издательство Elastico.
Однако выяснилось, что в 2023 году Даниэла проиллюстрировала сказку Кэрролла заново для издательства Joybook. Хотя стиль художницы остался узнаваем, она многое в первоначальном варианте изменила. Заходите на её страницу и сами убедитесь. 

15.10.2024
15 октября 1961 года родился Вячеслав Бутусов. По этому случаю опубликовал на Дзене статью об одной старенькой песне группы НАУТИЛУС ПОМПИЛИУС, которую иногда до сих пор переслушиваю.;) Также напоминаю, что на сайте есть проект «Рок-песни: толкование», содержащий информацию о песнях и альбомах НАУТИЛУСА и других проектов Бутусова.

14.10.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации аргентинского художника Alfredo Sabat по мотивам «Алисы в Стране чудес и Зазеркалье». Они были впервые представлены в 2015 году на выставке, посвящённой 150-летию со дня выхода сказки Л. Кэррролла. Также иллюстрации были выпущены ограниченным тиражом в издании «Alicia en el Pais de las Maravillas» (ZINK ART, 2015).
Оригинальность подхода художника в том, что он изображает большинство персонажей сказки в образах известных актёров
Часть иллюстраций найдена на Инстаграм-канале neverenoughalicebooks

14.10.2024
Ко дню рождения Алессандро Сафины (Alessandro Safina) читайте на моём Дзен-канале статью, посвящённую истории песни «Luna Tu».
Отрывок: ««Кроссровер» переводится с английского, как «пересечение». В музыкальном мире так принято называть произведения, где «пересекаются» разные стили и жанры. Соответственно, «классический кроссровер» — это некий «перекрёсток», где классическая музыка встречается с музыкой современной. Одним из ярких примеров этого жанра является песня «Luna Tu», которую в начале нулевых не слышал только глухой…»

13.10.2024
Новости раздела «КУЛЬТОВЫЕ СКАЗКИ»
Три кольца — для прекрасных эльфийских царей,
Семь получат подземные жители — гномы,
Девять будут даны роду смертных людей,
А одно — повелителю Мордора злому…

В рубрике «Переводы стихотворений Д. Р. Р. Толкина из эпопеи про Средиземье» — целая порция обновлений. Опубликованы переводы нескольких стихов из «Властелина Колец», сделанные и любезно предоставленные Александрой Настенчик. Вот страницы, где они размещены:
  — Шуточная песня гномов в гостях у Бильбо
  — Песня гоблинов про птичек
  — Заклятье, выгравированное на Кольце Всевластья
  — Песня хоббитов перед сном
  — Стихи об Арагорне
  — Стихотворение Бильбо о Гил-Гэладе
  — Размышления у очага (песня Бильбо)
  — Боевая песнь энтов («На Исенгард!..»)
Ну, а далее — поиск на странице (Ctr+F) Вам в помощь (набираете фамилию «Настенчик» и находите этот перевод.

13.10.2024
Ко дню рождения Пола Саймона опубликовал на Дзене статью «Кто такая Миссис Робинсон из песни Simon & Garfunkel?».
Отрывок: «Если не считать названия песни, в стихах Simon & Garfunkel практически не было отсылок ни к сюжету фильма «Выпускник», ни к любовным шашням его героини. Что не помешало выражению «Миссис Робинсон» стать крылатым и обозначать женщин в возрасте, падких на молодых мужчин…»

11.10.2024
Новости раздела «КУЛЬТОВЫЕ СКАЗКИ»
Пополнение в рубрике «Переводы стихотворений Д. Р. Р. Толкина из эпопеи про Средиземье»! Дмитрий Шамарин прислал новый перевод стихотворения об Арагорне (из 10-й главы 1-й книги «Властелин Колец»):

Не всякое злато сверкает,
Потерян не всякий, кто бродит;
Сила старого не увядает —
Вглубь к корням мороз не доходит.
В пепле разбужен, огонь разгорится,
Из тьмы свет весенний на землю сойдёт.
Клинок, что расколот, вновь закалится,
Король бескоронный трон обретёт.

Перевод размещён на соответствующей страничке.
Кроме того в ближайшие дни эта рубрика пополнится уже не одним, а несколькими десятками переводов. Следите за новостями на сайте или в моих сообществах ВКонтакте и Телеграме.

11.10.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
На моём Дзен-канале — 19-я подборка иллюстраций к «Алисе в Стране чудес и Зазеркалье». Она охватывает период с 2003 по 2006 год.
Голосуйте в комментариях за понравившихся художников.

10.10.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
На днях со мною связалась художница Римма Бабкина, которая в 1996 году проиллюстрировала «Алису в Стране чудес» для издательства «Диамант». По моей просьбе она кратко рассказала об этом издании и о себе: Спасибо, Римма Васильевна! Информация опубликована в рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» на страничке художницы:

09.10.2024
Читайте на моём Дзен-канале статью ««Дым над водой, огонь в небесах…» — никаких метафор, одни факты», посвящённую истории песни DEEP PURPLE «Smoke on the Water».
Отрывок: «Текст «Дыма над водой» не содержал никакого символизма, а был скрупулезным документальным описанием событий, случившихся с группой в Швейцарии в конце 1971 года…»

06.10.2024
Новости раздела «Мои видеоролики»
Мой ролик, посвящённый песне Владимира Высоцкого «Чёрное золото», теперь ещё и на YouTube. Изначально ролик был приурочен ко Дню Шахтёра (25 августа) и в виде эксперимента публиковался тогда только на RuTube. Я, конечно, понимал, что RuTube не столь мощный хостинг, но 60 с хвостиком просмотров — это совсем грустно. Посмотрим сколько будет на YouTube.

06.10.2024
Новости проекта «Рок-песни: толкование»
В разделе группы ПИКНИК расширил, отредактировал и отсортировал рубрики «Эдмунд Шклярский о своём творчестве» и «Происхождение названия группы ПИКНИК». Те, кто не читал на моём Дзен-канале серию подборок «Говорит Эдмунд Шклярский» могут теперь всё прочесть на этом сайте.

06.10.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы две галереи иллюстраций:
  1) Иллюстрации неизвестного художника к голландскому изданию «Алиса в Стране чудес» («Alice In Wonderland (A Linen-Like Story Book)», Artcraft Printed in the Netherlands, 1968).
  2) Иллюстрации Brigitte Smith к немецкому изданию «Алиса в Стране чудес и Зазеркалье» («Alice im Wunderland und hinter den Spiegeln», Verlag: Annette Betz im Ueberreuter Verlag, 1994).

05.10.2024
Читайте на моём Дзен-канале статью «Самый известный хит о… Конце Света».
Отрывок:
«…Почему солнце продолжает сиять?
Почему море омывает берега?
Разве они не знают, что настал конец света…»

04.09.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
На моём Дзен-канале — очередная подборка иллюстраций к «Алисе в Стране чудес и Зазеркалье». Она охватывает работы, созданные в период 2000-2002 годов. Голосуйте в комментариях за понравившихся художников.

03.09.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Благодаря Александру Мещерякову в рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» обновлены две галереи (они стали полнее и качественней).
1) Иллюстрации Ирины Казаковой к советскому изданию «Приключение Алисы в стране Чудес. Алиса в Зазеркалье» (Изд. «Карелия», 1979). Перевод — Нина Демурова.
2) Иллюстрации Андрея Мартынова к российскому изданию «Приключение Алисы в стране Чудес» (М: Издательство: Кристина и Ольга, Москва, 1993). Перевод — Леонид Яхнин.
Также приглашаю подписаться на ВК-сообщество «Алиса в Стране Чудес (иллюстрации)», где Александр выкладывает качественные сканы из своей коллекции книг.

01.10.2024
Опубликовал на своём Дзен-канале статью «Кайли Миноуг отвергла песню «Toxic», и Бритни Спирс записала свой лучший хит».
Отрывок: «В своё время хитов у Бритни Спирс был воз и маленькая тележка. И хотя ныне эту «звезду эпохи Миллениума» крепко подзабыли, одна её песня уверенно пронзает время. Речь идёт, конечно же, о песне «Toxic» («Ядовитый») из альбома 2003 года «In the Zone». По количеству каверов она, наверное, даже превзошла пресловутую «Oops!.. I Did It Again» — и, надо сказать, целиком заслуженно. На что уж я равнодушен к творчеству Бритни, а «Toxic» до сих слушаю не без удовольствия…»

30.09.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
На Дзене моя очередная подборка — «Алиса Кэрролла на иллюстрациях разных эпох: 1995-1999 гг.». Если кто-то из художников понравился, напишите об этом в комментариях.

28.09.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Обновление в рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла». На страницу художницы Натальи Дрилёвой добавлено несколько её иллюстраций к изданию «Алиса в Зазеркалье» (М.: Омега-Л, Metamorphoses, 2024). Книга должна в конце октября. Предзаказ можно сделать здесь.

28.09.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Eric Copeland к изданию «Поэзия для юношества» («Poetry for Young People», Sterling Publishing, 2000). Издание представляет сборник стихотворений Льюиса Кэрролла — в том числе из «Алисы в Стране чудес» и «Зазеркалья».

27.09.2024
Читайте на моём Дзен-канале статью ««Первые пять нот — от Чайковского…» (история баллады Джона Денвера «Annie’s Song»)».
Отрывок: «Если после выпуска «Take Me Home…» карьера Джона Денвера резко пошла в гору, то семейная жизнь, напротив, разладилась. Наступил момент, когда певец был на грани развода с Энни, и они даже какое-то время жили порознь. К счастью, паре удалось преодолеть этот кризис. Более того – для них, как бы, наступил второй «медовый месяц»…»

25.09.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы две галереи иллюстраций.
 1) Иллюстрации Anjella Scheibler к немецкому изданию «Алиса в Стране чудес» («Alice im Wunderland», Spectrum Verlag Stuttgart, 1974).
 2) Иллюстрации Ilona Dekarz к польскому двуязычному изданию «Алиса в Стране чудес» («Alicja w Krainie Czarow» / «Alice’s Adventures in Wonderland», Warszawa: TaniT, 1998).
Большая часть этих иллюстраций найдена на сайте «Never-Enough-Alice».

25.09.2024
Читайте на моём Дзен-канале статью «Какой песней землян заманили на планету монстров?».
Отрывок: «Трудно представить, что такая песня, как «Take Me Home, Country Roads» может ассоциироваться с инопланетными монстрами. Теми самыми, которые с лёгкой руки Ридли Скотта получили прозвище «Чужих». Ведь звучит эта образцовая кантри-композиция очень позитивно, мажорно и вдохновляюще. Под стать песне был и её первый исполнитель — жизнерадостный очкарик по имени Джон Денвер…»

23.09.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Опубликовал на Дзене 16-ю подборку иллюстраций «Алиса Кэрролла на иллюстрациях разных эпох». Здесь охвачен период с 1992 по 1994 год. Смотрим и голосуем за понравившихся художников в комментариях.

21.09.2024
Ко дню рождения Леонарда Коэна читайте на моём Дзен-канале статью, посвящённую долгой и мучительной истории песни «Hallelujah».
Отрывок: «Однажды Боб Дилан спросил Леонарда Коэна — сколько времени тот потратил на написание «Hallelujah»? «Два года», — признался Коэн, а потом сам спросил ошалевшего Дилана. — «А ты сколько писал свою «I And I»?». «Да за минут 15 управился» — смущённо ответил Дилан…»

20.09.2024
Опубликовал для Дзен-проекта, посвящённого кантри-музыке, ещё одну статью. Она называется «Скрипач против Дьявола» и посвящена отличной песенке «The Devil Went Down to Georgia».
Отрывок: «Дьявол пришёл в Джорджию в поисках новых душ и встретил на пути молодого, но самоуверенного, парня Джонни, который без обиняков заявил, что он — лучший скрипач в мире. Решив, что человек с такой гордыней — лёгкая добыча, Дьявол предложил ему устроить музыкальное состязание. Если юноша победит, то получит в награду скрипку из чистого золота, если же проиграет — потеряет свою душу…»

19.09.2024
Читайте на моём Дзен-канале 2-ю часть статьи «Возьми банджо, сыграй мне ЭЙ-СИ ДИ-СИ!..», где я подобрал самые интересные и забавные каверы на рок- и поп-хиты, исполненные в стиле кантри. 
Важно отметить, что статья написана для запущенного на Дзене проекта, посвящённого кантри-музыке. Все кто хочет узнать больше про этот стиль, приглашаю на главную Дзен-страницу проекта.

19.09.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Переходим к «лихим девяностым» и смотрим на Дзене очередную подборку иллюстраций от разных художников к «Алисе в Стране чудес и Зазеркалье» (на этот за период с 1990 по 1991 год). Как видите, их количество так выросло, что мне приходится дробить свои подборки уже не «пятилетками», а более мелкими временными отрезками. Как всегда, голосуйте в комментариях за понравившихся художников.

16.09.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
На моём Дзен-канале опубликована 14-я подборка иллюстраций к «Алисе в Стране чудес и Зазеркалье» от разных художников — на этот раз за период с 1985 по 1989 год. И, как понимаете, это далеко-далеко не конец… Смотрите и голосуйте за понравившихся художников в комментариях на Дзене и ВКонтакте.

15.09.2024
Читайте на моём Дзен-канале статью ««Возьми банджо, сыграй мне ЭЙ-СИ ДИ-СИ!», или Каверы в стиле кантри (часть 1)».
Отрывок:
«Как известно, в музыке нет непреодолимых стилистических границ, и то, что один человек придумал, другой завсегда переиграть может. Кто-то записывает рок-хиты в симфонической обработке, кто-то берёт сладкую поп-песню и делает из неё грязный панк, а кто-то так любит стиль кантри, что переигрывает в нём всё, что под руку попадёт. Именно кантри-каверам и будет посвящена эта статья…».

14.09.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы две галереи иллюстраций.
 1) Иллюстрации О. Климовой к изданию «Приключения Алисы в Стране Чудес» (Серия «Золотu цепь», Ростов-на-Дону: Феникс, 2000). Дизайн обложки — М. Пыльцын.
 2) Иллюстрации Elena Dragulelei-Dumitru к румынскому двуязычному изданию «Алиса в Стране чудес» («Alice in Tara Minunilor» / «Alice’s Adventures in Wonderland», Editura National, 2012).
Последние иллюстрации найдены на сайте «Never-Enough-Alice».

14.09.2024
Фронтмэну норвежской группы a-ha — Мортену Харкету — сегодня исполняется 65 лет. По этому поводу опубликовал на Дзене статью «Три раза записывали, два раза снимали (история песни a-ha «Take On Me»)».
Отрывок:
«Поначалу я долго судил о группе только по «Take On Me», признавая песню, хоть и приятной, но жутко попсовой. Однако, послушав весь альбом того же 1985 года, был неожиданно очарован красотой других песен…».

13.09.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы две галереи иллюстраций.
 1) Иллюстрации J. Michael Rolen к «Приключениям Алисы в Стране чудес» («Alice’s Adventures in Wonderland»). Впервые иллюстрации появились в 1977 году в книге «Час Алисы в Стране эльфов» («Alice’s Hour in Elfland»), вышедшей малым тиражом. В 2017 году иллюстрации были доработаны и вошли в издание компании Evertype.
 2) Иллюстрации Karl James Mountford и MUTI к изданию «Алисf в Стране чудес и Зазеркалье» («Alice in Wonderland & Through the Looking-Glass», Union Square Kids Genre: Children’s Books, 2023).
Большая часть иллюстраций найдена на сайте «Never-Enough-Alice».

11.09.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
На Дзене опубликована моя 13-я подборка на тему «Алиса Кэрролла на иллюстрациях разных эпох». Она посвящена иллюстрациям за период с1980 по 1984 год.
.

10.09.2024
Ко дню рождения Егора Летова решил перевести свой прошлогодний ролик про песню «Русское Поле Экспериментов» в текстовой формат. Сделано это для тех, кто ролика не видел или тех, кто предпочитает читать (я, например, на чтение трачу куда меньше времени, чем на просмотр). Статья называется «Почему «вечность пахнет нефтью»?» и опубликована на Дзене.
Заодно решил залить на RuTube ещё один старый ролик — на этот раз про пресловутый хит Летова «Всё идёт по плану» (я его тоже переведу в текст, но попозже). Так что читайте и смотрите, кто ещё не смотрел.

09.09.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Leslie Butler к «Алисе в Стране чудес» из британского издания «Чудесный автобус 7 — Цветные книги Перри» («Wonderbus 7 — Perry Colour Books», Putney: Powell Perry, ок. 1942-44). Найти их помогло замечательное сообщество «Искусство книжной графики и иллюстрации» (подписаться на него можно ВКонтакте и Телеграме).

09.09.2024
Опубликовал на Дзене статью «Что получится, если произнести «Райский сад» в стельку пьяным?». Она посвящена памяти органиста и композитора группы IRON BUTTERFLY — Дуга Ингла, который родился 9 сентября 1945 года и умер 24 мая года нынешнего.
Отрывок:
«IRON BUTTERFLY (Железная бабочка) – наверное, одно из самых эффектных названий, которые носили рок-группы. Именно оно вдохновило другую супергруппу избрать себе похожий ярлык — LED ZEPPELIN (Свинцовый дирижабль). Но в 1968 году ЦЕППЕЛИНЫ ещё только формировались, а ЖЕЛЕЗНАЯ БАБОЧКА уже вписала своё имя в число пионеров «тяжёлого рока»…».

08.09.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Немного обновлений в рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла». Добавил в галерею Риммы Бабкиной недостающие иллюстрации из «Алисы в Стране чудес». Сканы были любезно предоставлены Даней. Спасибо! 

07.09.2024
Ко дню рождения Глории Гейнор опубликовал на Дзене статью ««I Will Survive» — песня для независимых женщин и… некоторых мужчин».
Отрывок:
«Несмотря на то, что стиль «диско» несколько монотонен и в большом количестве скучноват, есть несколько песен, которые резко выделяются на общем фоне. Такой «визитной карточкой» является и, хорошо всем знакомая, «I Will Survive», которая узнаётся уже с первого запева. Собственно, и Глорию Гейнор запомнили в основном по этому хиту — но запомнили всерьёз и надолго…».

06.09.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Пришло письмо с вопросом: «Почему в вашей рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» нет иллюстраций Риммы Бабкиной?» На самом деле у меня всё ещё очень много практически готовых галерей. Просто они ещё не открыты публике. И раз уж просят Бабкину, то вот её иллюстрации к изданиям «Алиса в Стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье» (СПб: Диамант, 1996).

06.09.2024
Сегодня вокалистке The CRANBERRIES — Долорес О’Риордан — могло бы исполниться 53 года. А значит, есть повод послушать/переслушать её лучшие песни. В своей статье на Дзене я отобрал 15 любимых песен КЛЮКОВОК и немного о каждой рассказал. 

05.09.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Продолжаем любоваться иллюстрациями к «Стране чудес» и «Зазеркалью». На Дзене опубликована уже 12-я подборка — на этот раз из изданий 1975-1979 годов.
.

04.09.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» обновлена галерея иллюстраций Владислава Ерко к украинскому изданию «Алиса в Стране чудес. Алиса в Зазеркалье» («Аліса в Країні Чудес. Аліса в Задзеркаллі», А-ба-ба-га-ла-ма-га, 2001). Большая часть картинок заменена более крупными сканами, присланными Александром Мещеряковым (спасибо, Александр!)

03.09.2024
Читайте на моём Дзен-канале статью «Ранимая Мадонна и тореадор-абьюзер».
Отрывок:
«После того, как я опубликовал на Дзене статью с немного провокационным названием «5 песен Мадонны, которые нравятся даже мне», читатели стали делиться в комментариях своими любимыми композициями этой американской певицы, мною не упомянутыми. В результате этого спонтанного «опроса» 1-е место безоговорочно заняла баллада «You’ll See». Учитывая столь повышенный интерес, я решил посвятить ей отдельную статью…».

01.09.2024
Новости рубрики «Мои видеоролики»
Неожиданно запилил ролик про песню Егора Летова «Моя оборона». В виду популярности песни в последние годы и из-за обилия каверов решил, что видеоформат подойдёт данной теме, как нельзя лучше. Ролик можно посмотреть на RuTube и YouTube (кому, как удобнее). Кстати, подписывайтесь на мой RuTube-канал и, если хотите поддержать мои видео, ставьте лайки и жмите «ракету». Вряд ли, получится там раскрутиться, но в связи замедлением YouTube стоит попробовать.

 

Архив новостей за июль-август 2024 года

<<< май-июнь 2024 | сентябрь 2024 >>>

31.08.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Продолжаю выкладывать на Дзене хронологические подборки иллюстраций к «Алисе в Стране чудес и Зазеркалье». 11-я подборка посвящена изданиям первой половины 1970-х годов. Пишите в комментариях, какие художники Вам особенно понравились.

29.08.2024
Ко дню рождения Майкла Джексона читай те на Дзене статью «Майкл Джексон, сумасшедшая фанатка и «лунная походка» (одним словом — «Billie Jean»!)».
Отрывок:
««Я хочу записать альбом, где каждая композиция будет хитовой. Ну, как в «Щелкунчике» Чайковского». Как выяснилось, дерзкий чернокожий юноша не шутил…».

28.08.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы две галереи к «Алисе в Стране чудес». Одна с иллюстрациями Ketty Castellucci к изданию «Алиса в Стране чудес» («Alice nel Paese delle Meraviglie», Bottega dell’Antiquario, 1945). Вторая — из книжки-раскраски «Alice in Wonderland Coloring Book», созданной неизвестным художником приблизительно в 1970-х годах.

28.08.2024
Ко дню рождения канадской певицы Шанайи Твейн опубликовал на Дзене статью «Шанайя Твейн любит и троллит мужчин», посвящённую таким её хитам, как «You’re Still The One», «From This Moment On» и «That Don’t Impress Me Much».
Отрывок:
«Диск 1997 года «Come on Over» стал самым продаваемым альбомом в стиле кантри, самым продаваемым альбомом 90-х и, вообще, самым успешным альбомом, когда-либо записанным женщиной. Кстати, женщиной Шанайя была тоже очень видной…».

27.08.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
На Дзене — моя очередная подборка иллюстраций к «Алисе в Стране чудес и Зазеркалье». Теперь — от художников 1965-1969 годов. Смотрите и голосуйте в комментариях.

27.08.2024
Новости проекта «Рок-песни: толкование»
В раздел группы The CURE добавлены эквиритмичные переводы, таких песен, как «Pictures Of You», «Caterpillar» и «Boys Don’t Cry». Переводы выполнил и прислал Егор Малышев. Найти их можно по ссылкам на страницы этих песен в рубрике «Песни по алфавиту»

27.08.2024
Новости рубрики «Рок-песни: толкование»
Сегодня день памяти лидера группы ЗООПАРК — Майка Науменко. Всех поклонников его творчества предлагаю посетить раздел Майка на проекте «РОК-ПЕСНИ: толкование», где собрана информация о его песнях и альбомах. В частности сегодня добавил на страницу песни «Выстрелы» рассказ друга Майка — Игоря Петровского.

26.08.2024
Ко дню рождения вокалистки группы GARBAGE читайте на Дзене статью «Как Ширли Мэнсон два раза становилась киборгом-убийцей».
Отрывок:
«Не знаю, повлиял на это клип «The World Is Not Enough», но спустя 8 лет певицу пригласили сняться во 2-м сезоне сериала «Терминатор: Хроники Сары Коннор»…».

25.08.2024
Новости рубрики «Мои видеоролики»
Ко Дню шахтёра решил провести своеобразный эксперимент — одновременно опубликовать статью в текстовом и видео-формате. Статья посвящена песне Владимира Высоцкого «Чёрное золото». Вы узнаете, кто заказал Высоцкому эту песню, где он впервые её исполнил, почему потом разлюбил, чем отличаются концертная и студийная версия, есть ли на «Чёрное золото» каверы и т.д. и т.п. Сразу скажу, что ролик вышел немного «поширше» текстовой версии. Кто любит видео, могут перейти на RuTube. Для тех же, кто любит буквы, статья опубликована на Дзене.
Ну, и всех причастных — с праздником! 

24.08.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации D. A. Doherty к изданию «Алиса в Стране чудес» («Alice in Wonderland», Rylee Limited, 1967).

24.08.2024
24 августа 1948 года родился Жан-Мишель Жарр — один из пионеров жанра электронной музыки. Читайте на Дзене статью, посвящённую творчеству этого композитора.
Отрывок:
«Казалось бы, кому нужен этот полностью инструментальный опус, треки которого даже названий не имели, а просто нумеровались «Часть 1», «Часть 2» и т.д.? Даже мать композитора недоумевала — зачем её сынок назвал свою музыку «каким-то газом»…».

23.08.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Поклонники сказок про Алису продолжают находить для рубрики «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» новые картинки. Сегодня, благодаря Сергею Сесюку и Наталье Заневской, опубликованы две галереи:
1) Цветные иллюстрации пакистанской художницы Sakina Shoaib к «Алисе в Стране чудес» (2015).
2) Чёрно-белые иллюстрации казахской художницы Ассоль Сас к «Алиса в Зазеркалье» (2012-2013).

22.08.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Опубликовал на Дзене очередную подборку иллюстраций к «Алисе в Стране чудес и Зазеркалье» от разных художников. На этот раз — от художников 1960-1964 годов. Смотрите и голосуйте в комментариях.

21.08.2024
Читайте на моём Дзен-канале статью ««Молот богов» в руках LED ZEPPELIN», посвящённую истории песни «Immigrant Song».
Отрывок:
«Наиболее же эпично и аутентично оригинал «Immigrant Song» прозвучал в боевых сценах фильма «Тор: Рагнарёк» (2017). Тайка Вайтити даже считал, что именно эта песня способствовала тому, что кинокомпания утвердила его в на роль режиссёра…».

19.08.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы две галереи из самых свежих российских изданий «Алисы в Стране чудес», которые должны выйти в сентябре сего года в издательстве «Metamorphoses». Ссылки на предзаказ книги и другую информацию вы также найдёте на их страницах:
1) Иллюстрации Марины Будановой.
2) Иллюстрации Натальи Дрилевой.

19.08.2024
Ко дню рождения вокалиста шведской группы EUROPE — Джоуи Темпеста — опубликовал на Дзене статью, посвящённую одной из самых навязчивых песен в мире — «The Final Countdown».
Отрывок:
«Признаюсь сразу. Никогда не был поклонником творчества EUROPE, да и сам стиль глэм-металла не особо тревожит струны моей души. А вот песню «The Final Countdown», как и многие мои соотечественники, очень люблю…».

18.08.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
На Дзене опубликована вторая часть иллюстраций, изображающих Алису-«пятидесятницу». Кстати, это первая подборка, где появляется советский иллюстратор «Страны чудес». Как обычно, голосуем за любимых художников в комментариях на Дзене или ВКотнтакте.

15.08.2024
Новости рубрики «КУЛЬТОВЫЕ СКАЗКИ»
На Дзене опубликована 4-я — заключительная — часть статьи об истории сказки «Мэри Поппинс». Почти вся она посвящена советской экранизации 1984 года.
Отрывок:
«Интересно, что самих песен было не так уж много, как для двухсерийного фильма — всего шесть. Но зато и запомнились они зрителю практически все без исключения. При этом никто из актёров не пел на экране своим голосом…».

14.08.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
На Дзене опубликована очередная подборка «Алиса Кэрролла на иллюстрациях разных эпох: 1950-1953 гг.». Смотрим и пишем в комментариях, какие иллюстраторы вам понравились.

14.08.2024
Помнится, музыканты больше всего на свете не любят вопрос: «Почему ваша группа так называется?». Слишком уж часто и настойчиво его задают. Поэтому именно ответам на этот вопрос будет посвящена моя четвёртая подборка высказываний Эдмунда Шклярского. Кроме происхождения названия «ПИКНИК» вы также узнаете, откуда взялся загадочный символ группы и кое-что ещё.

13.08.2024
Новости рубрики «КУЛЬТОВЫЕ СКАЗКИ»
Продолжаю рассказывать на Дзене об истории «Мэри Поппинс». Читайте 3-ю часть статьи под названием «Русские переводы и неполиткорректная глава».
Отрывок:
«Забавно, что одну из глав первой сказки — «Злополучный вторник» — наши дети в отличие от западных до сих пор могут прочесть в первоначальном — более аутентичном — варианте. Дело в том, что Трэверс пришлось эту главу два раза переписывать. Именно «пришлось», ведь в дело вступили ревнители «политкорректности»…».

12.08.2024
Опубликовал на Дзене третью часть из цикла «Говорит Эдмунд Шклярский». Из неё вы узнаете каковы вкусы лидера группы ПИКНИК, в чём смысл его песен, и как он относится к мистике и религии.
Отрывок:
«Я просто стремился всегда в своих песнях создавать некие образы. Все равно ведь информация закодирована. Человек слушает, воспринимает тот или иной образ, он у него трансформируется и понимается по-своему. Такой набор образов — как вспышка в мозгу…».

11.08.2024
Новости рубрики «КУЛЬТОВЫЕ СКАЗКИ»
Читайте на Дзене 2-ю часть моей статьи про «Мэри Поппинс». На этот раз она посвящена событиям, развернувшимся вокруг диснеевской экранизации сказки.
Отрывок:
«В 1960 году скрепя сердце Трэверс согласилась на экранизацию, но заставила внести в контракт два пункта: во-первых, никакой анимации, во-вторых, она становится непосредственным советником при утверждении сценария. О последнем Дисней вскоре сильно пожалел…».

10.08.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Как вы уже заметили из предыдущей подборки, даже во время Второй Мировой войны сказки про Алису продолжали активно издаваться. Что уж говорить про послевоенные сороковые! Смотрите на моём Дзен-канале очередную подборку «Алиса Кэрролла на иллюстрациях разных эпох: 1946-1949 гг.» и не забывайте голосовать в комментариях за понравившихся художников.

10.08.2024
10 августа 1947 года родился Иэн Андерсон — лидер моей любимой группы JETHRO TULL, в звучании которой смешались блюз, фолк, тяжёлый рок, этнические мотивы и Бог знает, что ещё. Очередной день рождения Иэна я снова отмечу статьёй на Дзене. На этот раз она будет называться «JETHRO TULL против «молодёжной революции» (история песни «Living In The Past»)». Ну, и о страничке группы на проекте «Рок-песни: толкование» тоже забывать не стоит.

09.08.2024
Новости рубрики «КУЛЬТОВЫЕ СКАЗКИ»
Ко дню рождения Памелы Линдон Трэверс (09.08.1899 — 23.04.1996).
Постоянно нахожу в своих старых статьях косяки, неточности и недостачи. Так случилось и с моей статьёй о сказке «Мэри Поппинс». Сегодня я вычесал из неё всех обнаруженных блох и местами очень сильно дополнил. Читайте новую версию статьи на Дзене — точнее, её первую часть, посвящённую биографии Трэверс и истории появления образа самой знаменитой в мире няни.

08.08.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы две новые галереи.
1) Иллюстрации Maria Hofrichter к немецкому изданию «Лизе в Стране чудес» («Liese im Wunderland», Wien and Leipzig: Konegens Jugendschriftenverlag, 1919).
2) Иллюстрации R. M. Turvey к немецкому изданию «Алиса в Стране чудес. Откройте книгу — посмотрите, что там всплывёт» («Alice in Wonderland. Open the book — see what bobs up!», Collins, 1938-1941?). Данные иллюстрации найдены на замечательном сайте «Never-Enough-Alice».

07.08.2024
На Дзене опубликована очередная подборка высказываний Эдмунда Шклярского, из которой вы узнаете о том, как он сочиняет песни, стоит ли ждать вдохновения, откуда у него страсть к изобретению хитроумных механизмов, и в чём смысл ярких шоу группы ПИКНИК.

06.08.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
С каждым десятилетием иллюстраций к «Алисе в Стране чудес» и «Зазеркалью» становилось всё больше и больше. Поэтому мои избранные подборки на Дзене отныне будут охватывать не десятилетия, а более скромные временные отрезки. Например, сегодня вы сможете посмотреть, как выглядела героиня сказки в изданиях 1940-1945 года. Не забываем голосовать в комментариях за понравившихся художников.

05.08.2024
Отобрал и сгруппировал по темам высказывания лидера группы ПИКНИК — Эдмунда Шклярского — на самые разные темы — в первую очередь, касающиеся его творчества. Читайте на Дзене первую часть подборки «Говорит Эдмунд Шклярский: Об увлечении музыкой и стилистике группы». Если идея вам понравилась, ставьте лайки и подписывайтесь на мой канал.

04.08.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Художница Юлия Макарова-Томина опубликовала на своей странице ВКонтакте следующую запись:

«Решила продавать свои иллюстрации к Алисе в стране чудес и Алисе в Зазеркалье. Сначала жалко было, лежали мертвым грузом несколько лет. А потом я встретилась с моим любимым и уважаемым художником Кириллом Челушкиным, у которого галереи в Париже и в Москве, у которого потрясающие холсты, продающиеся ещё на этапе ртсования. Так вот Кирилл сказал, что в его личной коллекции нет ни одной его работы. Нет, не жалко. Его работы находятся в коллекции ценителей его таланта, а это главное.
И я тоже хочу, чтобы мои работы пополнили чью-то коллекцию незабвенной Алисы.
Создала альбом с иллюстрациями. Буду пополнять. Некоторые работы не вошли в книгу. Смотрите, выбирайте — https://vk.com/album18117176_305239003».

Больше рисунков Юлии к «Алисе в Стране чудес» и «Зазеркалью» смотрите здесь.

03.08.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
На Дзене опубликована очередная подборка иллюстраций, где вы увидите, как изображали героиню «Страны чудес» и «Зазеркалья» художники 1930-х годов. Голосование в комментариях за понравившихся художников приветствуется. Весь цикл подборок можно будет найти здесь.

02.08.2024
Читайте на моём Дзен-канале статью «А вам хотелось бы сбежать в 1987 год?».
Отрывок:
«Признаться, я нечасто ведусь на рекомендации YouTube — особенно в плане музыки. Во-первых, у меня нет на это времени. Во-вторых, я просматриваю для своих статей столько самых разных роликов, что хостингу нелегко понять, каковы мои личные вкусы на самом деле. Поэтому я даже не сразу понял, зачем включил ролик с песней «1987». Скорее всего, потому что заинтересовался — почему песня с таким названием собрала такое количество просмотров (на момент написания статьи — 1,6 миллионов)…».

01.08.2024
Читайте на моём Дзен-канале статью «Умка, Огуречик, Простоквашино (мультяшные песни Евгения Крылатова)».
Отрывок:
«Написав уже немало статей о творчестве Евгения Крылатова (все ссылки внизу), я неожиданно заметил, что почему-то обошёл стороной его работы в жанре мультипликации. А ведь именно с мультяшных песен началась успешная карьера этого (тогда уже немолодого) композитора…».

31.07.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Алису начинают всё чаще стричь а-ля «гарсон», а это значит, что мы добрались до эпохи послевоенных 1920-х годов. Смотрите на Дзене новую подборку иллюстраций к «Стране чудес» и «Зазеркалью» от разных художников той эпохи!

30.07.2024
Опубликована статья ко дню рождения певицы Кейт Буш
(р.30.07.1958), которая также посвящена памяти басиста Дела Палмера (ум. 05.01.2024) и актёра Дональда Сазерленда (ум. 20.06.2024). Все упомянутые люди приняли непосредственное участие в истории отличной песни «Cloudbusting» («Распыление облаков»), о которой и пойдёт мой дальнейший рассказ.
Кстати, напоминаю, что немало материала по творчеству Кейт Буш можно найти на моём проекте «Рок-песни: толкование».

28.07.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Продолжаю публиковать на Дзене, так сказать, обзорные подборки иллюстраций к «Алисе» от разных художников. На очереди — иллюстрации 1908-1919 годов. В комментариях вы можете написать, кто из иллюстраторов данной подборки вам понравился больше прочих (не обязательно называть одно имя, можно несколько). 

27.07.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» обновил, исправил и дополнил галереи Harry Rountree. Дело в том, что художник иллюстрировал сказки Кэрролла два раза по-разному. Первый раз — для издания «Алисе в Стране чудес» («Alice in Wonderland», Thomas Nelson and sons, 1908). Второй — для издания «Алисе в Зазеркалье» («Alice in Wonderland and Through the Looking Glass», Collins, 1928).
Надо отметить, что издание 1908 года содержит одни из самых подробных иллюстраций к «Стране чудес», поэтому кое-где я сделаю подписи, поясняющие, какой именно эпизод из сказки проиллюстрирован.

27.07.2024
Читайте на моём Дзен-канале статью ««Логичная песня» от Супертрампа».
Отрывок:
«Извините за кликбейтный заголовок, но речь здесь пойдёт не о чудесной способности Дональда Трампа уворачиваться от злодейских пуль. Просто я хотел обратить ваше внимание на британскую группу SUPERTRAMP и её хит под названием «The Logical Song» («Логическая (или Рациональная) песня» ). Казалось бы, что хорошего можно ожидать от песни с таким скучным названием? Но не будем спешить с выводами…».

25.07.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Ну, что же… После видеогалерей на YouTube, заточенных, прежде всего, на зарубежных поклонников Кэрролла, начинаю выкладывать свои подборки на Дзене в более привычном и удобном формате. Первая подборка посвящена иллюстрациям к «Алисе в Стране чудес» 1864-1907 годов. Более полные галереи, как обычно, можно отыскать в рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла».

23.07.2024
На Дзене опубликована последняя часть моей «трилогии» о рок-опере «Юнона и Авось» — «Как «Сага» Вознесенского превратилась в романс «Я тебя никогда не забуду»».
Отрывок:
«Любопытно, что решающую роль в появлении этого, не побоюсь этого слова, шлягера сыграл не поэт Андрей Вознесенский или композитор Алексей Рыбников, а постановщик рок-оперы «Юнона и Авось» — Марк Захаров. Дело в том, что романс «Я тебя никогда не забуду» изначально там не планировался и появился, когда уже опера была практически закончена…».

22.07.2024
Новости проекта «Рок-песни: толкование»
В разделе группы ПИКНИК появилась страничка нового альбома под названием «Один на один» (2024). Там собрана вся, найденная мною на данный момент, информация об альбоме и входящих в него песнях. Напомню, что на страницу отдельной песни вы можете попасть по ссылке в трек-листе (или же из раздела «Песни по алфавиту»).
Отдельное спасибо — Юлии Шевцовой за помощь в расшифровке презентации альбома, которая проходила в прошедшие выходные на «Нашем радио». Если у кого-то есть какая-то дополнительная информация, пишите мне на почту skury@yandex.ru

21.07.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Бонус к моей предыдущей статье о Тенниеле. Постарался добавить то, что туда не поместилось. Как говорится, для самых пытливых и любознательных. Вы узнаете:
— Почему у Шляпника на шляпе цифры «10/6», а у робота-Шляпника из «Футурамы» — «5/3»?
— Что не так с платьем Королевы Червей?
— Где впервые появилась девочка, похожая на Алису?
— Кто был прототипом Герцогини?
— Какой породы был гигантский щенок?
и многое-многое другое.
В общем, читайте на Дзене статью «Тенниел и «Алиса»: находки, ошибки и «пасхалки»».

20.07.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Назара Кондратюка (он же — Роберт Барвел) из украинских изданий «Алиса в Стране чудес» («Аліса в Країні Див», Robert Barwell Creative, Луцьк, 2014) и «Алиса в Зазеркалье» («Аліса в Задзеркаллі», Robert Barwell Creative, Луцьк, 2015).
Интересно, что художник продолжил традицию Тенниела и изобразил в образе Белого Рыцаря себя самого. За наводку на иллюстрации спасибо Сергею Сесюку!

19.07.2024
Продолжаю рассказывать на своём Дзен-канале историю рок-оперы «Юнона и Авось». Читайте 2-ю часть — «Как Рыбников выиграл суд у Министерства культуры СССР?».
Отрывок:
«Если не знать всю подноготную, то судьба рок-оперы «Юнона и Авось» в СССР выглядит вполне счастливой. Опера была записана, с успехом поставлена на сцене и издана огромным тиражом на двойной виниловой пластинке. Сколько нервов при этом потрепали её создателям, тогда мало кто знал…».

17.07.2024
Ко дню рождения Алексей Львовича Рыбникова опубликовал на своём Дзен канале статью ««Юнона и Авось». Как атеистическая поэма превратилась в религиозную рок-оперу?»..
Отрывок:
«В сущности, Искусство — зеркало, отражающее того, кто в него смотрится, а вовсе не жизнь» — заявил когда-то великий мастер парадоксов Оскар Уайльд. Конечно, здесь он явно перегнул палку. Любой объект, так или иначе, отражает объективную реальность. Но есть в словах Уайльда и доля истины – ведь, пройдя через призму авторского восприятия и горнило творческого вдохновения, реальность преображается — иногда очень сильно. Ярким примером этого преображения является знаменитая рок-опера «Юнона и Авось»…».

15.07.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы две небольшие галереи к «Алиса в Стране чудес»:
1) иллюстрации Gianni Ronco к итальянскому изданию «Алиса в Стране чудес» («Alice nel Paese delle Meraviglie», Milano: Fabbri, 1989; серия «Ti Racconto…»);
2) иллюстрации Shelagh McNicholas к изданию «Алиса в Стране чудес» («Alice in Wonderland», Parragon Publishing, 2007).

14.07.2024
Почти месяц назад я опрометчиво пообещал читателям поделиться с ними своими планами, проблемами и вообще описать нынешнюю ситуацию с моими проектами (по музыке, Кэрроллу и т.п.). Писать приходилось урывками, и сегодня я, наконец-то, собрал всё в какое-то подобие статьи под названием «Извините за неровный почерк!, или Несколько откровений вам в ленту».

14.07.2024
Читайте на моём Дзен-канале статью ««Кровавое Воскресенье» группы U2», посвящённую истории песни «Sunday Bloody Sunday»).
Отрывок:
«Нетрудно догадаться, что речь в песне шла про очередное противостояние между ирландцами и англичанами. И если в истории России известно только одно «Кровавое Воскресенье», то Ирландия пережила их несколько…».

14.07.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Не сочтите за пропаганду алкоголя, но я ради шутки решил сгенерировать с помощью сети «Шедеврум» выпивающих Алис. Подумалось, что такие картинки сгодятся, если придётся праздновать что-нибудь кэрроллианское.:) И, кстати, не я первый начал. Пиво компании «Guinness» Алиса рекламирует ещё с 1930-х годов. Как-нибудь отрою в своих закромах эти рекламы. А пока можете, как обычно, проголосовать за картинки, которые показались вам наиболее удачными. Сделать это можно ВКонтакте или Телеграме.

13.07.2024
Читайте на моём Дзен-канале статью «Как Роберт Смит спел Шарля Бодлера», посвящённую истории песни «How Beautiful You Are» группы The CURE.
Отрывок:
«Если бы меня попросили составить список песен группы The CURE, которые я чаще всего переслушиваю, то «How Beautiful You Are» («Как ты прекрасна»), наверняка бы, попала в первую пятёрку. Я никогда не мог понять, почему эта замечательная песня из альбома «Kiss Me Kiss Me Kiss Me» (1987) не издавалась синглом и, соответственно, не стала хитом…».

11.07.2024
Читайте на моём Дзен-канале статью «Зачем поп-гимн «Go West» призывал идти на Запад?».
Отрывок:
«Споры по поводу смысла песни окончательно запутал знаменитый видеоклип, напоминающий сюрреалистическую утопию (или антиутопию?) на советскую тему. В ней мы можем увидеть, как окрашивается в красный цвет небо и статуя Свободы, а ряды мужчин в пилотках и с красными флагами маршируют, надо понимать, на Запад…».

10.07.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Чтоб немного охладиться, предлагаю посмотреть очередную серию картинок на тему , «Зимнее Зазеркалье» (сгенерированы с помощью нейросети «Шедеврум»). Если какая-то картинка Вам понравилась, голосуйте за неё в опросе, расположенном прямо под галереей. Если какие-то из картинок вам понравились, голосуйте за них ВКонтакте или Телеграме.

08.07.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
По просьбе Юрия Палея публикую его пересказ поэмы Льюиса Кэрролла «Охота на Снарка» целиком — единым текстом. Прочесть пересказ с иллюстрациями самого переводчика теперь можно здесь.

Из предисловия Юрия Палея к своему пересказу:
«Зачем пожилой Кэрролл, если и вправду сказка написана для знакомой девочки, создал вдруг нечто с далеко не детскими реминисценциями и превращениями: грубого Браконьера – в уникального математика, слабака Булочника – в отчаянного героя? А судилище над давно почившей свиньёй, эта злая насмешка над британской юстицией?..»

08.07.2024
Читайте на моём Дхнг-канале статью ««Будто я египтянин…» (история песни группы ПИКНИК)».
Отрывок:
«Когда в начале нулевых группа ПИКНИК записывала свой 11-й по счёту альбом, то изначально его планировалось назвать по первой песне — «Миллион в мешке». Но неожиданно центральное место на альбоме стала занимать совсем другая композиция…».

06.07.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Новый перевод «Охоты на Снарка»!
Казалось бы, сказки Льюиса Кэрролла про Алису, куда известнее, чем его абсурдная поэма «Охоты на Снарка». Да и переводить стихи гораздо сложнее, чем прозу. Однако факт остаётся фактом — по количеству русскоязычных переводов «Снарк», по-моему, уже обогнал ту же «Страну чудес». И сегодня раздел «Параллельные переводы» пополнился ещё одним (весьма остроумным и изобретательным) переводом от Юрия Палея. Или точнее, «пересказом». о котором сам Юрий пишет следующее:
«Для нахождения русских аналогов английских выражений на кокни — пересказ удобнее перевода. Именно на кокни должны общаться простые, грубоватые и где-то авантюрные герои сказки. Всем этим морякам, браконьерам чистильщикам и букмекерам ближе жаргон уличной цветочницы, чем высокий английский профессора. Кэрролл не обособлял себя от своих героев, поэтому их язык проскальзывает в «тексте от автора»».

Отрывок из пересказа:

– Снаркачи! Здесь столетия смотрят на нас
С этих грозных вершин на пути.
Подобру-поздорову мы лезли не раз
К чёрту в зубы, чтоб Снарка найти!

Камнебахи, шторма нас пытались пытать,
Сушь – сушила, а топи – топили,
Мы пришли не гулять, дурака здесь валять:
Здесь не Сохо и не Пикадилли…

Да, в новом «Снарке» много вольностей. Тем не менее, те, кто читал более точные переводы, заметят, что от сюжетной канвы Юрий Палей практически не отступает. Прочесть пересказ на моём сайте можно здесь. Конечно, там он разбит на части и размещён среди остальных переводов, что, наверно, не очень удобно. Но такова уж концепция моего проекта — ведь он был создан. прежде всего, для сравнительного анализа. Впрочем, отыскать нужного переводчика не так уж сложно — открыв страницу, вбейте в поиске (Ctr+F) слова «Пересказ Юрия Палея» — и сразу попадёте на нужный отрывок.
Также стоит добавить, что данный пересказ был опубликован в 2022 году омским издательством «Амфора» и оформлен собственными рисунками переводчика (в обработке Романа Чугаёва). Эти рисунки можно посмотреть в разделе «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» по этой ссылке. Ну, и конечно, для Юрия Палея создана отдельная справочная страничка в рубрике «Переводчики Льюиса Кэрролла». Приятного чтения!

06.07.2024
На Дзене опубликована третья — заключительная часть моей статьи о песнях группы BLONDIE. Вы узнаете историю таких композиций, как «Atomic», «The Tide Is High», «Rapture» и «Maria».
Отрывок:
«Может показаться, что в песне с названием «Atomic» (да ещё написанной в конце 1970-х годов) обязательно должна затрагиваться тема атомной войны. Однако на самом деле речь здесь идёт о сексуальной энергии, а текст слишком примитивен даже для банальной любовной песенки…».

04.07.2024
Новости разделов «Мои видеоролики» и «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Июльский Полдень Золотой (кто в курсе, тот поймёт) я отмечаю двумя релизами.
 Первый — это очень сильно переработанная и дополненная статья о первом иллюстраторе «Алисы в Стране чудес». Она называется «Алиса Тенниела рулит!» и опубликована на моём Дзен-канале. Неиспользованного материала осталось так много, что, наверное, про Тенниела будет ещё одна статья.
 Второй релиз — это заключительная часть видеогалереи иллюстраторов «Алисы», охватывающая период 2020-2024 годов. Ролик можно посмотреть в YouTube и ВКонтакте

03.07.2024
Продолжаю рассказывать на своём дзен-канале о песнях группы BLONDIE. На это раз вы узнаете о таких хитах, как «One Way Or Another», «Sunday Girl», «Dreaming» и «Call Me».
Отрывок:
«Помнится, в своё время я был крайне удивлён, когда обнаружил американскую группу BLONDIE в какой-то энциклопедии панк-рока. Тогда я знал только одну песню группы — «Heart Of Glass» — и глядя на распевающую её гламурную красотку никак не мог понять, какое отношение всё это имеет к панку — стилю анархическому и хулиганскому. Как выяснилось, не стоит судить о группе по одной песне…».

01.07.2024
Ко дню рождения Дебби Харри на моём Дзен-канале опубликована статья, посвящённая таким песням группы BLONDIE, как «I’m Gonna Love You Too», «Hanging On The Telephone» и «Heart Of Glass».
Отрывок:
«Это сейчас «Heart Of Glass» — классика диско-жанра, а тогда Харри и Стейн написали её, как прикол, и играли, чтобы позлить приходивших в клуб «CBGB» панков…».

01.07.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Новая подборка Алис, сгенерированных нейросетью «Шедеврум» по моим запросам. Вы можете увидеть Алису древнегреческую (№1-2), древнеегипетскую (№3) и нарисованную в стилистике таких художников, как Босх (№4), Ван Гог (№5) и Пикассо (№6-9). Если какие-то из картинок вам понравились, голосуйте за них ВКонтакте или Телеграме.

 

 

Архив новостей за май-июнь 2024 года

<<< март-апрель 2024 | июль-август 2024 >>>

28.06.2024
Новости разделов «Мои видеоролики» и «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Моя видеоколлекция иллюстраций к «Алисе» близится у концу. В предпоследнем ролике вы можете посмотреть, как изображали героиню сказки Кэрролла с 2017 по 2019 год. Ролик, как обычно размещён на YouTube и ВКонтаке. Вся дополнительная информация — под роликом в описании.

28.06.2024
Читайте на моём Дзен-канале статью «Вжик-вжик-вжик!» (история трёх песен из фильма «Достояние республики»)».
Отрывок:
«Так как роль бесстрашного авантюриста-романтика по прозвищу Маркиз должен был играть знаменитый Андрей Миронов, то Энтин писал текст песни специально под него. Надо сказать, что в детстве Юрий Сергеевич сам мечтал стать актёром, поэтому к поставленной задаче отнёсся с огоньком. Он даже взял шпагу и какое-то время скакал перед зеркалом, представляя себя Мироновым…».

27.06.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Продолжаю забавляться с нейросетью «Шедеврум». На этот раз я хотел сгенерировать Алису из Страны чудес в стиле «Джоконды» Леонаржо Да Винчи. Также добавил ещё две картинки Алисы с кроликом в стиле Ренессанса. Проголосовать за понравившуюся картинку, можно ВКонтакте или Телеграме.

26.06.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» — эксклюзивное пополнение! Светлана Карпова поделилась фото из малоизвестного издания «Алиса в Стране чудес» (Рига, 1992; отпечатано в а/о «Пресес намс»). К сожалению, автора иллюстраций установить так и не удалось.

25.06.2024
Читайте на Дзене мою статью ««Сейчас бы, я такую песню не написал…» (история песни группы ПИКНИК «Великан»)».
Отрывок:
«Честно говоря, не знаю, как назвать тот парадоксальный поэтический приём, который Эдмунд Шклярский использовал в песне «Великан», но получилось очень оригинально. Ведь герой песни мечтает о неких сверхчеловеческих способностях и… тут же от них отказывается…».

24.06.2024
Новости разделов «Мои видеоролики» и «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В 32-м выпуске цикла «Читая «Алису в Стране чудес»» смотрите подборку иллюстраций к сказке Кэрролла, созданных в период с 2013-го по 2016-й год. Ролик можно посмотреть на YouTube и ВКонтаке.

23.06.2024
На Дзене опубликована статья «Вы испортили мои стихи!», посвящённая истории песни «Лесной Олень».
Отрывок:
«До сих пор помню переполнившее моё сердце ощущение прекрасного, когда я впервые услышал эту песню в детстве по радио. Тогда я ещё не знал авторов этого чуда — Евгения Крылатова и Юрия Энтина — мастеров детской (и не только детской) кинопесни…».

28.06.2024
Новости разделов «Мои видеоролики» и «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Моя видеоколлекция иллюстраций к «Алисе» близится у концу. В предпоследнем ролике вы можете посмотреть, как изображали героиню сказки Кэрролла с 2017 по 2019 год. Ролик, как обычно размещён на YouTube и ВКонтаке. Вся дополнительная информация — под роликом в описании.

28.06.2024
Читайте на моём Дзен-канале статью «Вжик-вжик-вжик!» (история трёх песен из фильма «Достояние республики»)».
Отрывок:
«Так как роль бесстрашного авантюриста-романтика по прозвищу Маркиз должен был играть знаменитый Андрей Миронов, то Энтин писал текст песни специально под него. Надо сказать, что в детстве Юрий Сергеевич сам мечтал стать актёром, поэтому к поставленной задаче отнёсся с огоньком. Он даже взял шпагу и какое-то время скакал перед зеркалом, представляя себя Мироновым…».

27.06.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Продолжаю забавляться с нейросетью «Шедеврум». На этот раз я хотел сгенерировать Алису из Страны чудес в стиле «Джоконды» Леонаржо Да Винчи. Также добавил ещё две картинки Алисы с кроликом в стиле Ренессанса. Проголосовать за понравившуюся картинку, можно ВКонтакте или Телеграме.

26.06.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» — эксклюзивное пополнение! Светлана Карпова поделилась фото из малоизвестного издания «Алиса в Стране чудес» (Рига, 1992; отпечатано в а/о «Пресес намс»). К сожалению, автора иллюстраций установить так и не удалось.

25.06.2024
Читайте на Дзене мою статью ««Сейчас бы, я такую песню не написал…» (история песни группы ПИКНИК «Великан»)».
Отрывок:
«Честно говоря, не знаю, как назвать тот парадоксальный поэтический приём, который Эдмунд Шклярский использовал в песне «Великан», но получилось очень оригинально. Ведь герой песни мечтает о неких сверхчеловеческих способностях и… тут же от них отказывается…».

24.06.2024
Новости разделов «Мои видеоролики» и «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В 32-м выпуске цикла «Читая «Алису в Стране чудес»» смотрите подборку иллюстраций к сказке Кэрролла, созданных в период с 2013-го по 2016-й год. Ролик можно посмотреть на YouTube и ВКонтаке.

23.06.2024
На Дзене опубликована статья «Вы испортили мои стихи!», посвящённая истории песни «Лесной Олень».
Отрывок:
«До сих пор помню переполнившее моё сердце ощущение прекрасного, когда я впервые услышал эту песню в детстве по радио. Тогда я ещё не знал авторов этого чуда — Евгения Крылатова и Юрия Энтина — мастеров детской (и не только детской) кинопесни…».

23.06.2024
Извините…:))

22.06.2024
Смотрите на канале DISK Preview ролик, посвящённый альбому АГАТЫ КРИСТИ «Позорная звезда». Канал очень добротный, но не сильно раскрученный, Поэтому, если вы — поклонник или поклонница русского рока, поддержите DISK Preview подпиской, лайком, комментарием, а может даже донатом. Кстати, я также разместил этот ролик на моём проекте «РОК-ПЕСНИ: толкование» — в разделе АГАТЫ КРИСТИ на странице «Позорной звезды».

21.06.2024
Ко дню рождения Виктора Цоя опубликовал на Дзене статью «Заткнись, это любимая песня моя!», посвящённую истории песни «Группа Крови».
Отрывок:
«Песни, вошедшие в «Группу крови», в основном были сочинены в 1986-1987 году и исполнялись на концертах ещё до выхода альбома. Парадокс, но поначалу публика воспринимала их без особого энтузиазма…».

20.06.2024
Новости разделов «Мои видеоролики» и «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В 2010 году все ожидали выхода фильма Тима Бёртона «Алиса в Стране чудес». В связи с этим интерес к сказке Кэрролла резко вырос, а, соответственно, выросло и количество изданий и иллюстраций. Поэтому моя очередная видеогалерея рисунков к «Алисе» будет охватывать всего 3 года — с 2010 по 2012-й. Ролик можно посмотреть на YouTube и ВКонтакте.

17.06.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Продолжаю забавляться с нейросетью «Шедеврум». На этот раз я решил попробовать изобразить Алису из Страны чудес в стиле разных эпох и художников. Начнём с Алисы в стиле средневековых гобеленов и миниатюр. Если какие-то из картинок вам покажутся наиболее удачными, то можете проголосовать за них ВКонтакте или Телеграме.

17.06.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Giovanni Grasso Fravega (р. 1938) к итальянскому изданию «Алиса в Стране чудес» («Alice nel Paese delle Meraviglie», Silvio Berlusconi Editore, Milano, 1993). Выпущено ограниченным тиражом.

16.06.2024
Сегодня сайту kursivom.ru стукнуло 8 лет! Появился повод поразмыслить о делах своих скорбных.:) Чем я сейчас и займусь. Так что на следующий неделе ждите порцию откровений.

15.06.2024
Новости разделов «Мои видеоролики» и «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
30-й выпуск цикла «Читая «Алису в Стране чудес»», где собраны иллюстрации разных художников в период с 2007 по 2009 год. Все полезные ссылки и информация (например, список использованных иллюстраторов) — в описании к ролику. Смотрите на YouTube и ВКонтакте.

15.06.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы две небольшие галереи.
1) Иллюстрации Jordi Vila Delclos к изданию «Алиса в Стране чудес» («Alicia en el Pais de las Maravillas», Edebe, 2023). Найдены на сайте «Never-Enough-Alice».
2) Иллюстрации испанского художника Kodomos по мотивам «Алисы в Стране чудес» («Alice in Wonderland», 2009). Найдены на сайте behance.net.

14.06.2024
Читайте на моём Дзен-канале статью «Как песня о мёртвой корове превратилась в любовный хит о «поцелуях, которые слаще вина»».
Отрывок:
«Лично я впервые услышал и полюбил эту песню не в оригинальной записи, а в исполнении Джимми Ф. Роджерса. Впрочем, и оригинал, выпущенный группой The WEAVERS и ставший хитом 1951 года, на поверку оказался не таким уж оригинальным…».

13.06.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
2-я часть подборки картинок на тему «Алиса — певица и музыкант», сгенерированных мною с помощью нейросетью «Шедеврум». На этот раз вы увидите Алису в стиле певицы 1950-х (№1), Алису в стиле диско (№2-4), Алису-хиппи (№5-7), Алису в стиле кислотных 1990-х (№8) и просто поющую Алису (№9). Как и в прошлые разы, вы можете за понравившиеся картинки (опрос можно пройти по ссылкам ВКонтакте или Телеграме).

12.06.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В разделе «Кэрролл в культуре» открыта рубрика «Образы Льюиса Кэрролла в художественной литературе (отсылки, продолжения, интерпретации)». И первым её гостем стала Лариса Харахинова, написавшая своеобразный приквелл к знаменитой поэме «Охота на Снарка» под названием «АБэВэ». Это вольная авторская интерпретация — весьма остроумная и даже в чём-то романтичная. Сама же Лариса пишет о своей поэме так:
«В июльский полдень как-то раз я набрела на «Снарка», в книжном магазине. Восторг был столь огромен, что в итоге появились «Вариации на тему «Снарка»», как возможный пролог к поэме, где рассматривается версия появления его (русифицированного аналога) имени, и решаются вопросы «Кто виноват?» и «Что делать?». Это немного притча и немного аналитическое обозрение».
На странице поэмы также можно найти видео, где автор читает своё произведение.

11.06.2024
Опубликовал на Дзене статью «Менял я женщин, как перчатки… (история одного «блатного» танго)».
Отрывок:
«У нас очень любят попрекать отечественную эстраду за плагиаты и ремейки зарубежных песен (иногда вполне заслуженно). Но важно понимать, что ничего экстраординарного в подобном заимствовании нет. Любая поп-культура (в том числе и американская) просто кишит подобными примерами. Взять, хотя бы, американский хит 1952 года — «Kiss Of Fire» («Поцелуй огня») от Джорджии Гиббс…».

10.06.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Adriana Peliano к бразильскому изданию «АЛ-СА» («AI-CE», Sociedade Lewis Carroll do Brasil, 2024). При создании иллюстраций по мотивам «Алисы в Стране чудес» художница использовала свою коллекцию антикварных фарфоровых кукол и искусственный интеллект. Кстати, в 2009 году Адриана Пелиано основала Бразильское общество Льюиса Кэрролла.

09.06.2024
Новости разделов «Мои видеоролики» и «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В 29-м выпуске цикла «Читая «Алису в Стране чудес»» мы перенесёмся уже в XXI век. Так как количество иллюстраций к сказкам Кэрролла в это время сильно увеличивается, приходится дробить галереи не на десятилетия, а на более мелкие промежутки. Поэтому в этом ролики вы увидите, как иллюстрировали «Алису» в период с 2000 по 2006 год. Посмотреть выпуск можно на YouTube и ВКонтакте.

08.06.2024
Читайте на Дзене статью ««Джимми-Джимми, аджа-аджа» (песни из фильма «Танцор диско» и их первоисточники)».
Отрывок:
«За индийскими композиторами давно подмечена тяга брать модные западные хиты и перерабатывать их в местный национальный продукт. Вот и автор музыки к «Танцору диско» — Баппи Лахири — себя не сдерживал…».

07.06.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Следующие подборки картинок от меня и нейросети «Шедеврум», наверное, самые забавные. Я попытался изобразить Алису, как певицу и музыканта — причём насколько можно разнообразно. В первой части на эту тему вы увидите Алису-рокершу (№1-3), Алису-гота (№4-7) и Алису в стиле кантри (№8). Если какие-то из картинок вам покажутся наиболее удачными, то можете проголосовать за них, ВКонтакте или Телеграм).

06.06.2024
Неожиданно написалось о Пушкине…:) Читайте на моём Дзен-канале.

Читатель, извини меня за то,
Что это не статья, а так… экспромт, заметка,
Написанная полчаса назад
Немножечко коряво и без правок.
Но… может, этим и ценна она…

05.06.2024
Новости разделов «Мои видеоролики» и «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Опубликована очередная видеогалерея иллюстраций к «Алисе в Стране чудес и Зазеркалье». Сегодня вы сможете посмотреть, как иллюстрировали сказки Кэрролла в1990-е годы. Как всегда, в описании к ролику находятся список упомянутых в ролике иллюстраторов и ссылка на плей-лист всех выпусков. Посмотреть выпуск можно на YouTube и ВКонтакте.

05.06.2024
На Дзене опубликована статья «Живая или мёртвая? Альтернативные концовки в клипе The CARDIGANS «My Favorite Game»».
Отрывок:
«Режиссёр Йонас Акерлунд предвидел, что содержание его клипа может оказаться неприемлемым для многих телеканалов. Поэтому заранее снял несколько альтернативных версий финального столкновения…».

03.06.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Третья галерея картинок от меня и нейросети «Шедеврум». На этот раз на тему «Алиса в кресле с кроликом»). Вообще-то изначально задумывалось, что чёрный и белый кролик на полу будут играться клубком, как котята, но объяснить это нейросети так и не удалось. Так что картинки получились довольно шаблонные, поэтому предлагаю вам отобрать лучшие (проголосовать можно, как обычно, ВКонтакте или Телеграм).

02.06.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Julian Doyle к итальянскому изданию «Морж и Плотник (и другие стихи)» («Il falegname e il tricheco (e altre storie in rima)», Milano: Piccoli, 1987). Издание представляет собой сборник стихотворений Льюиса Кэрролла из «Алисы в Стране чудес и Зазеркалье».

01.06.2024
К Международному дню защиты детей опубликовал на Дзене статью, посвящённую истории музыкальных заставок из таких советских передач, как «АБВГДейка», «Радионяня» и «В гостях у сказки».

.

31.05.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Следующая галерея картинок, сгенерированных нейросетью «Шедеврум» под моим чутким руководством, посвящена этническим вариациям Алисы + одна картинка в духе группы ВИА ГРА (чёрненькая, беленькая, рыженькая). Как и в прошлый раз, вы сможете запомнить номер картинки, которая вам особенно понравилась, и проголосовать в ВКонтакте или Телеграм.

30.05.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы две небольшие галереи:
1) Иллюстрации чешского художника Jiri Trnka к «Алисе в Стране чудес» («Alenka v risi divu», 1967-1968).
2) Иллюстрации Jean de Bosschere к французскому изданию «Алиса в Стране чудес и в Зазеркалье» («Alice au Pays de Merveilles & De Autre Cote du Miroir», Paris: Stock, Delamain et Boutelleau, 1947).

30.05.2024
Новости рубрики «КУЛЬТОВЫЕ СКАЗКИ»
Коварное соблазнение, инициация или сатанинская месса?:) А, если серьёзно, то весьма интересный ролик. Да и канал хороший.

29.05.2024
Ко дню рождения лидера группы PROCOL HARUM — Гэри Брукера (29.05.1945-19.02.2022) — опубликовал на Дзене статью ««Бледнее бледного». При чём тут Бах?». Она посвящена истории главного хита группы «A Whiter Shade Of Pale».

29.05.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Продолжаю делится своими экспериментами с нейросетью Яндекса «Шедеврум». В процессе у меня возникла прикольная мысль сделать картинки по мотивам «Алисы в Стране чудес» с русским национальным колоритом. К сожалению, ни одну идею нейросеть так толком и не поняла, несмотря на тщательные описания. Например, я хотел, чтобы русская Алиса доставала воду из деревенского колодца, а в поднятом ведре оказался Белый Кролик. Или, чтобы утомлённая Алиса спала на поле пшеницы с серпом в руке, а к ней подбегал всё тот же Кролик. Но оказалось, что программа с трудом представляет себе колодец или серп. В общем, учиться ещё нейросетям и учиться. Тем не менее, картинки всё равно вышли по-своему забавные. Кстати, ВКонтакте и Телеграме вы сможете проголосовать, какие из картинок на тему «русской» Алисы вам понравились больше всего.

28.05.2024
Новости разделов «Мои видеоролики» и «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рамках видеоцикла «Читая «Алису в Стране чудес»» продолжаю выкладывать галереи с иллюстрациями к сказкам Кэрролла. В 27-м выпуске вы можете посмотреть иллюстрации разных художников из изданий 1980-х годов. Список упомянутых в ролике иллюстраторов — в описании у видео. Посмотреть выпуск можно на YouTube и ВКонтакте.

28.05.2024
Опубликовал на своём Дзен-канале статью «Почему надо жениться на уродине», посвящённую песне Джимми Соула «If You Wanna Be Happy», которую сегодня многие считают проявлением мужского «шовинизма». По этому поводу даже переписал свой русскоязычный кавер (предыдущая запись была совсем уж плохой по качеству).

27.05.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»

«- Ну, что, Фёдор, теперь и ты знаешь кунг-фу…»
(из «гоблинского» перевода фильма «Властелин Колец»)

Вот я, наконец-то, и добрался своими щупальцами до нейросетей. Давно хотел, но всё никак. А тут ночью замучила бессонница, и «Алиса» Яндекса всё-таки уломала меня поколдовать в нейросети «Шедеврум». Объяснить нейросети, что именно я хочу изобразить оказалось непросто, но отдалённо что-то получилось. Так что вас ждёт ряд постов с моими экспериментами на тему «Алисы в Стране чудес» и не только. Чтобы не распылятся, я собрал вместе несколько сгенерированных видеофрагментов и наложил на них отрывок из песни группы СЕТИ. После чего разместил в сообществе «ВКонтакте». Сразу говорю, это не клип, а просто быстро смонтированная импровизация. В следующих постах пойдут уже чисто картинки…

25.05.2024
Новости разделов «Песни Сергея Курия и его друзей»
Сегодня день рождения у моего старого друга и соратника — Сергея Аксёненко, на стихи которого я уже сочинил немало песен. А теперь хочу поздравить его тремя новыми песнями («Знаешь, древние скифы», «Есть миры недоступные» и «Неотвратимое»), которые родились буквально на днях. Они довольно простенькие и коротенькие, но всё же… Другие песни на стихи Сергея можно послушать на страницах альбомов «Снегири», «Галактический знак» и «Маятник».

***
Есть миры недоступные

***
Знаешь, древние скифы

***
Неотвратимое

.

24.05.2024
Новости разделов «Мои видеоролики» и «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В 26-м выпуске цикла «Читая «Алису в Стране чудес»» вы сможете посмотреть иллюстрации разных художников из изданий 1970-х годов. Напомню, что все выпуски цикла можно найти по ссылке в описании к ролику. Там же приведён и весь список упомянутых в данной галерее иллюстраторов. Посмотреть выпуск можно на YouTube и ВКонтакте.

20.05.2024
Ко дню рождения Аль Бано Карризи опубликовал на Дзене статью под названием «Как же в своё время налдоела эта песня! (история «Феличиты»)».
Отрывок:
«Хотя на «Сан-Ремо-82» «Felicita» заняла только 2-е место, именно ей было суждено надолго стать неким символом и визитной карточкой всей итальянской эстрады. Исполняла песню довольно необычная пара — невзрачный очкарик и статная красавица. Поэтому многие удивились, когда узнали, что Аль Бано и Ромина Пауэр – не простой дуэт, а семейный…».

20.05.2024
Новости разделов «Мои видеоролики» и «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Опубликован 25-й выпуск цикла «Читая «Алису в Стране чудес»». На очереди — подборка иллюстраций к сказкам Кэрролла из изданий 1960-х годов. Посмотреть можно на YouTube и ВКонтакте.

18.05.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации к американским изданиям «Алисы в Стране чудес и Зазеркалья» Томаса Кроуэлла (Thomas Y. Crowell) 1893 года.
В отношении иллюстраций это довольно странные издания. Большинство чёрно-белых картинок создано на основе гравюр Джона Тенниела. Но в одних случаях это просто копии, в других — оригиналы заметно обработаны. в третьих — это почти полностью оригинальные иллюстрации. Кроме того в изданиях имеются цветные фронтисписы от неизвестного художника. Кстати, это первые известные КНИЖНЫЕ иллюстрации, где Алиса одета в синее платье. В галерее на моём сайте приведены только те рисунки, которые (в разной степени) содержат отличия от оригиналов Тенниела.

18.05.2024
Опубликовал на Дзене статью, посвящённую песням из фильма 1985 года «Грязные танцы».
Отрывок:
«Хотя русское название фильма «Dirty Dancing» — «Грязные танцы» — у нас уже прочно прижилось, мне кажется адекватнее было бы перевести его, как «Непристойные танцы». Правда, и в этом случае, по меткому выражению певца Билла Медли, оно больше подобает «дурному порнофильму», нежели романтической мелодраме о любви девушки из приличной семьи (актриса Дженнифер Грей) к танцору из «низов» (актёр Патрик Суэйзи)…».

17.05.2024
Новости раздела «Прочие статьи»

В рубрике «Спорт» опубликована статья ««Ливерпуль» снимает документалку: О чём будет сериал?».

Отрывок:
«Картина ещё не получила официального названия. Съёмки начались в декабре, но окончательный контракт стороны подписали только в январе. Клуб пошёл по стопам «Манчестер Сити», «Арсенала», «Тоттенхэма» и других команд, разрешив телевизионщикам зайти за кулисы…».

15.05.2024
Новости разделов «Мои видеоролики» и «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Продолжаем продолжать. На YouTube опубликован очередная видеоподборка иллюстраций к «Алисе в Стране чудес». На этот раз — из изданий 1950-х годов.

15.05.2024
На днях, во время очередного визита в Киев, Энтони Блинкен решил ещё и попеть в одном из местных баров. Оставим за скобками уместность распевания песен в нынешней ситуации и обратимся к самой песне, которую госсекретарь США там исполнил. На первый взгляд, название у песни весьма красноречивое и обнадёживающее — «Rockin’ In The Free World». Переводят его по-разному — «Зажигая (веселясь) (радуясь жизни) в свободном мире». Посыл Блинкена понятен — «свободный мир» — это, видимо, цивилизованный Запад и Украина, которые борются понятно с кем. Но есть один нюанс… Какой? Читайте об этом мою статью на Дзене.

14.05.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Juan Chavetta к аргентинскому изданию «Алиса в Стране чудес» («Alicia en el pais de las maravillas», Buenos Aires: Maya, 2019). Художник пишет:
«Что касается эстетики, то в ней особенно важны цвета, которые я использую, мне не нравятся яркие цвета, я придаю им темный оттенок, много серого и черного». 

13.05.2024
Новости рубрики «ИСТОРИЯ ПЕСЕН (Зарубежные хиты)»
Статья «Назад в будущее: трек за треком» теперь опубликована и на этом сайте. Как нетрудно догадаться, она посвящена истории композиций, вошедших в саундтрек знаменитого фантастического фильма 1985 года. Из-за обилия видеороликов статья разбита на части — первую и вторую.

13.05.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Antonio D’Agostini (р. 1942) к итальянскому изданию «Алиса в Стране чудес» («Alice nel paese delle meraviglie», Malipiero, 1976?). Судя по всему, это очень вольная адаптация сказки.

12.05.2024
Грусть-тоска по RuTube

Честно говоря, каких-то огромных надежд на продвижение в RuTube я не питал. Но думал, что за последние годы хостинг развился, и кое-какие положительные технические сдвиги там действительно есть. Но стоило мне попытаться наполнить свой канал уже проверенными и прошедшими проверку на других хостингах роликами, как меня ждал неприятный сюрприз. Сначала отклонили мой ролик про наркотические трактовки «Алисы», ссылаясь на то, что пропаганда наркотиков запрещена. Кто смотрел этот ролик, знает, что никакой пропаганды там нет. Более того — там антипропаганда, потому что к наркотикам я всегда относился резко отрицательно. На мои попытки объясниться, мне ответили, что наркотики вообще упоминать нельзя. Ну, думаю, ладно. Бывает…
Однако на этом не закончилось. Сегодня попытался загрузить расшифровку «гоблинского» перевода «Хоббита», и этот ролик тоже отклонили. На очередное «Почему?» мне ответили, что на RuTube запрещена пропаганда нетрадиционных сексуальных отношений. Оказывается, объясняя шутку, я упомянул фильм «Горбатая гора». Просто в двух словах рассказал, о чём он, и даже слегка поиронизировал о засилье «повесточки». Где там можно увидеть «пропаганду» — даже не представляю. В общем, отличные правила — как будто для детского канала. При том, что ни на YouTube, ни на Дзене мне таких претензий никогда не выкатывали. То есть, надо сделать вид, что ни наркотиков, ни гомосексуалистов просто не существует. Что за бред? Но… как говорится, хозяин — барин, и хостинг имеет полное право цензурировать ролики по своему усмотрению. Вот только мне интересно — на RuTube действительно нет ни одного ролика, где УПОМИНАЮТСЯ наркотики и нетрадиционные сексуальные отношения? Слабо в это верится. Так что, видимо, мой короткий роман с этим отечественным хостингом подошёл к концу. Если уж банят за такое, то и пытаться не стоит. Как там говорили в анекдоте? «Не больно-то и хотелось». А я, дурак, даже думал туда эксклюзив в дальнейшем выкладывать…

12.05.2024
Немного дополнений в расшифровку гоблинского перевода «Властелина Колец» от Алмаза Гайнетдинова, за что ему большое спасибо.

К «Братве и кольцу»:

00:05:00
Рассказчик: — Вот сердце благородного Кызылдура и не выдержало: инфаркт микарда…

инфаркт микарда…. — так называл инфаркт миокарда дядя Митя из фильма «Любовь и голуби».

00:20:57
Бульба: — Я ему всё оставляю.
Пендальф: — А золото, бриллианты?

Ср. разговор Горбункова с женой из кинокомедии «Бриллиантовая рука»:
«- У тебя там не закрытый перелом. А что? Что у тебя там?
— Золото и бриллианты».

К «Двум сорванным башням»:

01:20:10
ФЁДОР: — Заметут нас здесь. Как пить дать заметут

«- Поймают! Как пить дать — застукают…», «- Заметут нас здесь!» — фразы из кинокомедии «Джентльмены удачи».

12.05.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы две новых галереи по мотивам «Алисы в Стране чудес».
1) Иллюстрации Игоря Лазарева (прибл. начало 2010-х). Найдены на сайте alice—mania.blogspot.com
2) Иллюстрации Chris Mangum. Найдены на artstation.com

11.05.2024
Новости проекта «РОК-ПЕСНИ: толкование»
В раздел группы ГРАЖДАНСКАЯ ОБОРОНА добавлено новое примечание к песне «Чужое». Оно касается фразы «Помни имя своё». Огромное спасибо Илье Юрьевичу Гонтмахеру, который обратил на это внимание!

10.05.2024
Новости разделов «Мои видеоролики» и «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Очередная видеоподборка иллюстраций к «Алисе в Стране чудес» и «Зазеркалью». На этот раз — из изданий 1940-х годов.

09.05.2024
С Днём Победы!

08.05.2024
Сегодня — день рождения Кэндис Найт — супруги Ричарда Блэкмора и участницы их совместного проекта Blackmore’s Night, который я давно и нежно люблю. По этому случаю опубликовал на Дзене соответствующую статью.

07.05.2024
Новости разделов «Мои видеоролики» и «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Продолжаю делится с фанатами сказки Кэрролла своей коллекцией иллюстраций в видеоформате. На очереди — подборка иллюстраций к «Алисе в Стране чудес и Зазеркалье» 1920-1930-х годов.

06.05.2024
Новости раздела «Мои видеоролики»
На RuTube опубликована 2-я часть расшифровки «гоблинского» перевода «Шматрица» — дополненная и исправленная. Те, кто имеет возможность и желание помочь продвижению моего RuTube-канала, могут подписаться и нажать под понравившимся видео значок «ракеты» («в топ»).

03.05.2024
Новости разделов «Мои видеоролики» и «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рамках видеоцикла «Читая «Алису в Стране чудес»» начинаю серию роликов, представляющих собой подборку иллюстраций к «Алисе» от разных художников. Например, в этом выпуске вы увидите, как изображали героиню сказки с 1864 по 1919 год.
Подозреваю, что это будет самая большая подборка иллюстраторов сказки, сконцентрированная в одном месте. Не знаю, как рядовому зрителю, а вот особо рьяным поклонникам Кэрролла и коллекционерам разных изданий должно понравится. О том, почему я сделал галерею в формате видео и зачем там английские субтитры, подробно объясняется во вступлении к ролику. 

02.05.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации итальянской художницы Adriana Saviozzi к «Алисе в Стране чудес и Зазеркалью». Судя по всему, она иллюстрировала «Алису» два раза. Первый раз — в 1953 году — для издательства «R. Franceschini & F. Firenze» и второй — в 1969 году — для издательства «Vallecchi» (последнее переиздавало их в 1974-м).

02.05.2024
Читайте на моём Дзен-канале статью «В чём «глубинный смысл» сказки про Курочку Рябу?».

Отрывок:
«Когда квартет записывал испаноязычную версию, то на всякий случай перестраховался, переименовав песню из «Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After Midnight)» («Дай мне! Дай мне! Дай мне! (мужчину после полуночи)») в «Dame! Dame! Dame! (amor esta noche)» («Дай мне! Дай мне! Дай мне! (любви в этот вечер)»). А то вдруг правоверные католики сочтут такую откровенную похоть непотребством…».

02.05.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы две галереи к бразильским изданиям «Алисы»:
1) Иллюстрации Lila Figueiredo к изданию «Алиса в Стране чудес и Зазеркалье» («Alice no Pais das Maravilhas. Alice no Pais do Espelho», Sao Paulo: Editora Abril Cultural, 1972, 2-е издание).
2) Иллюстрации Jo Oliveira к изданию «Алиса в Стране чудес» («Alice no Pais das Maravilhas», Sao Paulo: Editora Atica, 1997).
Большая часть иллюстраций найдена на сайте alicenagens.blogspot.com

01.05.2024
«Это булочка с маком! Это 1-е мая!»
Ну, что же… Вот и я получил на 1-е мая свою «булочку с маком». А конкретно — получил по почте подарок от «Выргорода» — целый набор дисков с записями Чёрного Лукича + приятные бонусы. Немножко удивился от такого количества, но до чего же приятно!

Вдвойне приятно видеть, что на трёх дисках («Будет весело и страшно», «Девочка и Рысь», «Полярная звезда») меня благодарят «за помощь в подготовке издания». Значит мой интернет-проект «Рок-песни: толкование» действительно приносит пользу не только рядовым поклонникам Димы Кузьмина, но и издательской индустрии.

Втройне приятно, что о Чёрном Лукиче не забывают и продолжают издавать его записи. Учитывая, что CD сейчас покупают куда реже, чем раньше — это настоящее подвижничество. Как говорил один мой друг, с появлением mp3 и т.п. музыка «обесформилась», а мы утратили удовольствие от контакта с физическим носителем. Я, например, уже лет десять не контактировал. Теперь, наконец, смогу воскресить забытое ощущение и подержать коробочки в руках. За что огромное спасибо, издательской компании «Выргород» и лично Андрею Морозову! С 1-м мая! Продолжаем работать!

01.05.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Cris Eich к бразильскому изданию «Алиса в Стране чудес и Зазеркалье» («Alice no Pais das Maravilhas», Sao Paulo: DCL, 2010). Перевод и адаптация — Monteiro Lobato. Сайт художника.

.

Архив новостей за март-апрель 2024 года

<<< январь-февраль 2024 | май-июнь 2024 >>>

29.04.2024
Обновлённая «Шматрица» на RuTube!
Может, кто-то помнит, что ещё в январе 2023 года я опубликовал на YouTube разбор «гоблинского» перевода фильма «Шматрица». Однако после публикации зрители указали мне на ряд незамеченных ранее отсылок. Ну, а теперь, значит, у меня дошли руки обновить и дополнить старые ролики. Публиковать я их буду на своём канале в RuTube (что-то я его забросил, но теперь решил взяться всерьёз). Так что, кто желает и имеет возможность, могут на канал подписаться и видео «лайкнуть» (или «заракетить», как это на RuTube принято). Пока же я буду перетаскивать туда старые ролики. Однако эксклюзив тоже не за горами. 

29.04.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации David Walsh и John Cooper к изданию «Приключения Алисы в Стране чудес и Зазеркалье» («Alice’s Adventures in Wonderland and Through the Looking-Glass», Ward Lock and Company Limited, 1962).

28.04.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Elizabeth Teixeira к бразильским изданиям «Алиса в Зазеркалье» («Alice no Pais do Espelho», Sao Paulo: Companhia Editora Nacional, 2007) и «Алиса в Стране чудес» («Alice no Pais das Maravilhas», Scipione, 2010). Адаптация Edy Lima, сделанная по переводу Monteiro Lobato. Часть иллюстраций найдено на сайте alicenagens.blogspot.com 

27.04.2024
Новости разделов «Мои видеоролики» и «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В 20-м выпуске цикла «Читая «Алису в Стране чудес»» вы узнаете, как Алиса стала австралийской аборигенкой, разговаривала со съедобной личинкой и играла в крокет ехиднами.
Посмотреть можно на YouTube, Дзене и ВКонтакте.

27.04.2024
Ко дню рождения Пита Хэма (27.04.1947-24.04.1975) — участника группы BADFINGER и соавтора знаменитой песни «Without You» — опубликовал на Дзене статью, посвящённую истории этого хита.

Отрывок:
«Если спросить — кто первым исполнил балладу «Without You»? — то большинство европейцев без тени сомнения назовут имя Мэрайи Кэри. А вот американцы, скорее всего, отдадут пальму первенства Гарри Нильсону. И все будут неправы…».

26.04.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Juan Gedovius к мексиканским изданиям «Алиса в Стране чудес / Алиса в Зазеркалье» («Alicia En El Pais De Las Maravillas / Alicia A Travis Del Espejo», Alfaguara Infantil, 2020; перевод — Luis Maristany) и «Охота на Снарка» («La casa del snark», Alfaguara Infantil, 2022; перевод — Juan Gedovius).

25.04.2024
Ко дню рождения Бьорна Ульвеуса опубликовал на Дзене статью «О, дай мне, дай мне сэмпл от ABBA! (история песни «Gimme! Gimme! Gimme!»)».

Отрывок:
«Когда квартет записывал испаноязычную версию, то на всякий случай перестраховался, переименовав песню из «Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After Midnight)» («Дай мне! Дай мне! Дай мне! (мужчину после полуночи)») в «Dame! Dame! Dame! (amor esta noche)» («Дай мне! Дай мне! Дай мне! (любви в этот вечер)»). А то вдруг правоверные католики сочтут такую откровенную похоть непотребством…».

24.04.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Zurine Aguirre к испанскому изданию «Алиса в Стране чудес» («Alicia en el pais de las maravillas», Alma Anders Prosucciones SL, 2020).

21.04.2024
Ну, как обойти стороной юбилей Роберта Смита? Ведь ему сегодня стукнуло 65 годков! Поздравлю-ка я его очередной статьёй. Читайте на моём Дзен-канале об одной из лучших песен группы The CURE — «A Forest». Напомню также, что на сайте есть проект «Рок-песни: толкование», где есть целый раздел, посвящённый творчеству The CURE.

20.04.2024
Новости разделов «Мои видеоролики» и «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В 19-м выпуске цикла «Читая «Алису в Стране чудес»» вы узнаете, как Алиса стала африканской и афроамериканкой, Белый Кролик — диджеем, а Единорог — антилопой куду.
Посмотреть можно на YouTube, Дзене и ВКонтакте.

19.04.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Ещё одна галерея фотоколлажей для рубрики «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» Серия фотографий Polixeni Papapetrou под названием «Wonderland 2004». Фотограф пыталась воссоздать сцены из «Алисы в стране чудес», ориентируясь на иллюстрации иллюстрации Джона Тенниела.
Фотографии были оформлены в виде картин и не содержали цифровой обработки. Роль Алисы сыграла дочь фотографа — Олимпия. Она была сфотографирована на раскрашенном фоне, созданном отцом Олимпии — Робертом Нельсоном — с использованием эффектов, создающих впечатление, что ребёнок находится внутри нарисованного фантастического мира..
До этого того — в 2003 году — Поликсени реализовала другой проект, связанный с Льюисом Кэрроллом. Проект назывался «Dreamchild» и представлял собой, как бы, «переснятые» фотографий Льюиса Кэрролла — тех, на которых он изображал знакомых детей — Алису Лидделл, Ирен Макдональд, «Экси» Китчин и других. Посмотреть этот проект полностью можно на сайте фотографа

18.04.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации (точнее, фотоколлажи) Helena de Barros по мотивам «Алисы в Стране чудес». Вошли в издание «Fotolog.book: A Global Snapshot for the Digital Age» (London: Thames & Hudson, 2006).

17.04.2024
Читайте на моём Дзен-канале статью ««Viva Forever» — лучшая песня SPICE GIRLS».

Отрывок:
«Начну с того, что поклонником ПЕРЧЁНЫХ ДЕВЧОНОК (британской группы, наделавшей немало шума во второй половине 1990-х) я никогда не являлся. Песни они, конечно, исполняли задорные, но ни одна из них меня особо не зацепила. Так продолжалось до тех пор, пока в июле 1998 года SPICE GIRLS не выпустили балладу под патетичным названием «Viva Forever» («Да здравствует Вечность»)…».

17.04.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы две новых галереи:
1) Иллюстрации LC DeVona к настенному календарю «Алиса в Стране чудес» (Farmhouse Greetings 2024 Calendar «Alice in Wonderland», NY Afion).
2) Немного иллюстраций Leonardo Cemak к итальянскому изданию «Алиса в Зазеркалье» («Attraverso lo specchio», Edizioni Nuages, Milano, 2004).

16.04.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации В. Сергеева к советскому диафильму «Как Алиса побывала в Стране чудес» (Студия «Диафильм» Госкино СССР, 1986). Выпускался, как приложение к учебнику английского языка для IV-V классов.

14.04.2024
Новости разделов «Мои видеоролики» и «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В очередном выпуске цикла «Читая «Алису в Стране чудес»» я попробую составить психологический портрет Алисы, основываясь только на тексте Льюиса Кэрролла. Попутно мы выясним в какой среде росла Алиса, и насколько она в этом плане похожа на вдохновительницу сказки — Алису Плэзнс Лидделл. Посмотреть можно на YouTube, Дзене и ВКонтакте.

12.04.2024
С Днём Космонавтики!

12.04.2024
Ко дню рождения поэта-песенника Леонида Дербенёва
(12.04.1931-22.06.1995) опубликовал на своём Дзен-канале статью, посвящённую истории саундтрека к фильму-сказке «Не покидай».
Отрывок:
«Премьера «Не покидай» состоялась в передаче «В гостях у сказки» в сентябре 1989 года. В то время страну колбасило так, что никакого особого ажиотажа ни сама картина, ни, звучащие в ней, песни не вызвали. И совершенно незаслуженно……».

12.04.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Sasaki Maki к японскому изданию «Приключений Алисы в Стране чудес» («Alice’s Adventures in Wonderland») и «Алиса в Зазеркалье» («Through the Looking-Glass»). Дата выхода — ок. 2015. Перевод — Hiroshi Takayama.

09.04.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Появился повод обновить подзабытую рубрику «Песни по Кэрроллу». Дело в том, что я никак не мог найти текст очень добротной песни Эссры Мохоук «Jabberwock Song» («Песня Бармаглота»). А так как в английском языке я не силён, то пришлось кинуть клич — может, кто-то сможет разобрать текст? Ну а дальше получилось, как в стишке Милна про королевский бутерброд — «Король, его величество, / Просил её величество, / Чтобы её величество / Спросила у молочницы…» и т.д. В общем одна моя знакомая — Елаиль Миндаль — попросила уже свою знакомую — Валери — и та, постаралась, насколько это возможно, разобрать песню на слух (за что ей огромное спасибо!). Желающие прочесть текст песни — могут найти его в разделе, где собраны песни 1970-1971 годов.

08.04.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы очень необычные иллюстрации Shuji Tateishi (建石修志) к японскому изданию «Алиса в Стране чудес и в Зазеркалье» («不思議の国のアリ / ス 鏡の国のアリス», Seidosha / 青土社 , 2019). Переводчик — Hiroshi Takayama (高山宏).

07.04.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации G. S. Sherwood к британскому изданию «Стихи из ‘Алисы’» («Verses from Alice», London and Glasgow: Collins Sons & Co. Ltd, 1944). В этой книге художник проиллюстрировал стихотворения из «Алисы в Стране чудес» и «Алисы в Зазеркалье».

06.04.2024
Читайте на моём Дзен-канале статью «Как Уолт Дисней склонял леммингов к самоубийству».
Отрывок:
«Началось всё с того, что, приехав на съёмки в канадскую провинцию Альберт, режиссёрская группа неожиданно обнаружила, что лемминги там не обитают. Пришлось срочно кинуть клич в более северные районы — вроде «куплю ведро леммингов по 25 центов за штуку»…».

06.04.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» добавлены две небольшие галереи:
1) Иллюстрации неизвестного художника к французскому изданию «Алиса в Стране чудес» («Alice au pays des merveilles», Paris: Denoël et Steele, 1931; серия «La Bibliotheque Merveilleuse»);
2) Иллюстрации Mario Prassinos к французскому изданию «Алиса в Стране чудес» («Alice au Pays des Merveilles», Paris: Stock, 1942).

05.04.2024
Новости рубрики «ИСТОРИЯ ПЕСЕН (зарубежные хиты)»
Заметил, что у меня накопилось немало статей, написанных для Дзен-канала, но так и не опубликованных на этом сайте. Поэтому сегодня публикую аж три статьи, посвящённых творчеству французской певицы Милен Фармер. Написаны они уже ждавненько, поэтому, кто ещё не читал — милости просим.
1) Белоснежка и революция («Tristana» — самый «русский» клип Милен Фармер)
2) Стриптиз от Милен Фармер (история песни «L’Amour n’est rien»)
3) Милен Фармер и Одинокая Лиза

04.04.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Angi Sullins & Silas Toball по мотивам «Алисы в Стране чудес» и «Зазеркалья». В 2010 году на их основе был выпущен календарь «Alice in Wonderland».

03.04.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Patricia Morriss к британскому изданию «Алиса в Стране чудес и Зазеркалье» («Alice’s Adventures in Wonderland and Through the Looking-Glass», London: Presentation Library, Beaverbrook Newspapers, 1950’s?).

02.04.2024
Новости рубрики «Песни Сергея Курия»
Хотя я не Кейт Ртчардс и не Пол Маккартни, но оказалось, что мне тоже может присниться мелодия. Конечно, мелодия мне приснилась простенькая, детская (отнюдь не «Satisfaction» или «Yesterday»), но раньше и такого не было. А если и было, всё равно ничего не удавалось зафиксировать. Но на этот раз, я всё-таки нашёл силы что-то спросонья «налялякать» на диктофон.
Более того — заснуть после этого я так и не смог и начал думать — какой текст сочинить. Тут-то мне и подумалось, что будет символично, если приснившаяся мелодия тоже будет посвящена сну. А так как я уже давно сочиняю песенки по мотивам «Алисы» Льюиса Кэрролла, то и песню решил посвятить сцене из «Зазеркалья», где Труляля и Траляля убеждают героиню, что весь мир — это сон Красного Короля.
Вот так — полушутя — сказка на самом деле затрагивает важную философскую проблему, воплотившуюся в жутковатую теорию субъективного идеализма, которую при всей кажущейся нелепости практически нельзя опровергнуть логическим путём. Впрочем, из ролика всё будет понятно.
Все мои остальные песни по Кэрроллу можно найти на странице альбома «Беги за Кроликом!».

02.04.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликована галерея игральных карт, оформленных французской художницей Mathilde Bodilis по мотивам «Алисы в Стране чудес» («Alice au Pays des Merveilles»). Впервые были обнаружены в 2016 году на сайте fubiz.net. Потом, видимо, дорабатывались и были опубликованы на calameo.com. Привожу в галерее сразу оба варианта.

01.04.2024
В сообществе «История и смысл песен» начинаю музыкальный марафон, приуроченный ко Дню Дурака. Переходите по ссылке и слушайте песни про дураков, дурочек и шутов. Свои предложения публикуйте в комментариях.

31.03.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» дополнил и обновил галерею иллюстрации Giovanni Giannini (род. в 1930 г. в Праге) к французскому изданию «Алиса в Стране чудес» («Alice au Pays des Merveilles», M. de L’Ormeraie, 1976).

29.03.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Gil Dyer к британскому изданию «Алиса в Стране чудес» («Alice in Wonderland», London: W. Foulsham & co., LTD, 1939).

27.03.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации к «Алисе в Стране чудес» от японского художника Sai Tamiya (2017-2023). Местами это просто фантазии на тему. Пишут, что на стиль Sai Tamiya повлияли укиё-э (гравюра на дереве) и манга (японские комиксы).

26.03.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» добавлены две небольшие галереи иллюстраций к «Алисе в Стране чудес».
1) от Liza Ferneyhough (2009?)
2) от J. Wiegman к голландскому изданию «Alice’s Adventures in Wonderland» (Amsterdam: Meulenhoff & Co., 1919). Уверен, что иллюстраций в этой книге гораздо больше, но в сети нашёл только эти.

26.03.2024
Таки не выдержал и в рубрике «Записки на полях» высказался на тему «сатанизма» группы ПИКНИК.
Отрывок:
«Заметив наплыв посетителей на мой сайт, в кои-то веки решил посмотреть — по каким поисковым фразам его находят. Результат меня не особо удивил — в связи с ужасающими событиями в «Крокусе» народ стал более активно интересоваться группой ПИКНИК, и вышел на мой проект «Рок-песни: толкование». Но если нормальные люди в основном искали что-то вроде информации о песне «За невинно убиенных», то находились и такие, кто делал запрос на тему «группа Пикник сатанисты» и «группа Пикник наркоманы»…».

25.03.2024
Опубликовал на Дзене статью, посвящённую истории песни группы ПИКНИК «Мы, как Трепетные Птицы».
Отрывок:
«Те, кто когда-либо сочинял песни, знают, что толчком к их написанию могут послужить самые неожиданные вещи. Неожиданные в том смысле, что слушатель может никогда в жизни не догадаться об источнике вдохновения…».

23.03.2024

23.03.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» обновлена и дополнена галерея с иллюстрациями Edgar B Thurstan к изданию «Алисе в Стране чудес и другие сказки» («Alice in Wonderland and Other Stories», Odhams press limited, Long Acre, London, W.C.2.). Книга включает в себя две сказки Льюиса Кэрролла — «Алисе в Стране чудес» и «Алисе в Зазеркалье» — и сказку Уильяма Теккерея «Кольцо и роза». Первая дата выхода мною точно не установлена (в разных источниках называют то 1921, то 1935 год).

22.03.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликовано немного иллюстраций F. W. Roth к немецкому изданию «Алиса в стране чудес» («Alice im Wunderland», Nuremberg: Verlag Der Bund [Trilitsch], 1922). Чеширский кот тут действительно способен запугать до смерти. 🙂

21.03.2024
Ещё пара новостей о Чёрном Лукиче.
Во-первых, Аня Герасимова (Умка) выпустила «Димкину книгу» со множество интереснейших воспоминаний о Диме Кузьмине — от друзей, соратников-музыкантов, организаторов и многих других. По вопросу приобретения можно написать самой Ане ВКонтакте.
Во-вторых, Дмирий Суворов опубликовал на YouTube караоке-версию песни «Смешное Сердце». До этого мне караоке на Чёрного Лукича ни разу не попадались. За наводку — спасибо сообществу «Сибирский Драйв».

21.03.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Bats Langley к изданию «Приключения Алисы в #стране чудес и За стеклом смартфона» («Alice’s Adventures in #Wonderland and Beyond the Smartphone Glass», Woodhall Press, 2018).
Данная версия переносит сюжет сказки Кэрролла в эпоху цифровых технологий. Все иллюстрации выглядят как посты в Instagram и имеют хэштеги. И — да — Белая Королева там — чернокожая (ну, а какой ещё может быть БЕЛАЯ королева?). 

19.03.2024
Новости раздела «Мои видеоролики»
Сегодня Диме Кузьмину (который Чёрный Лукич) могло бы стукнуть 60!
По этому поводу решил залить ВКонтакте все свои ролики, посвящённые творчеству Димы (ранее они были только на YouTube и Дзене). Кто ещё не смотрел — милости просим! Первые три ролика — это мой рассказ об избранных песнях Лукича, а следующие три — аудио- и видеоподборка, где Дима сам рассказывает о своих песнях. Весь плейлист здесь.
Ну, и очередной раз напоминаю о том, что на сайте есть целый справочный раздел по Чёрному Лукичу (для тех, кто любит печатное слово;)) 

12.03.2024
Представляю вашему вниманию замечательную художницу — Юлию Макарову-Томину. Она не только талантливо иллюстрирует сказки, но и превращает саму книгу (как физический объект) в отдельный вид искусства. Её иллюстрации к «Алисе в Стране чудес» я уже публиковал здесь. А сегодня хочу прорекламировать ещё одну культовую сказку с рисунками Юлии. Речь идёт о «Маленьком принце» Сента нашего Экзюпери. Кроме того у вас есть уникальная возможность приобрести это издание, обратившись напрямую к художнице. Все подробности на её страничке ВКонтакте.

12.03.2024
Опубликовал на Дзене дополненную версию статьи «Давим окурки вместе!, или Кто изобрёл твист?».
Отрывок:
««Просто представьте, что вытираете салфеткой зад и одновременно обеими ногами давите окурок». Столь остроумная инструкция по обучению танцевать твист была придумана отнюдь не Бывалым из комедии «Кавказская пленница». Истинного автора этой фразы (да и самого танца) звали Чабби Чекер и произнёс он её в 1960 году…».

12.03.2024
БИ ДЖИЗ + ПИНК ФЛОЙД = Остаться живым ещё одним кирпичом в стене:)
Впрочем, чему удивляться — и там, и там фанковые ритмы. За наводку спасибо Андрею Филькину!

11.03.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Пересказ «Алисы в Стране чудес», выполненный Александром Флорей, был опубликован в рубрике «Параллельные переводы» уже давно. Но на днях Александр Владимирович прислал мне альтернативный перевод сцены из 9-й главы «Алисы в Стране чудес», где Якобы-Черепаха рассказывает про обучение в морской школе (в новой версии другая игра слов). Прочесть эти отрывки можно здесь и здесь.

11.03.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Оформлять жестяные банки для печенья и чая иллюстрациями из «Алисы» начали ещё при жизни Льюиса Кэрролла (о чём я уже рассказывал в своём видеоролике). Что, в принципе, логично, учитывая наличие в сказке сцены Безумного Чаепития. Ну, а сегодня я добавил в рубрику «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» фотографии такой банки, выпущенной компанией «Barringer, Wallis and Manners» в 1892 году.
Напомню, что на сайте есть фото и других подобных банок (см. здесь и здесь).

11.03.2024
Новости рубрики «Рок-песни: толкование»
Добавил в раздел группы АГАТА КРИСТИ очередной ролик канала DISK Preview. На этот раз он посвящён истории альбома «Опиум». Страница альбома на моём проекте здесь.

08.03.2024
Дочурки и сестрёнки, подружки и любимые, мамушки и бабушки, красавицы и умницы, разрешите поздравить вас с Международным женским днём! Жизнь без вас была бы не просто невыносимой, но и невозможной. Ура женщине — матери, труженице и неиссякаемому источнику вдохновения! 

07.03.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Создал в рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» страницу футляра для почтовых марок «The Wonderland Postage-Stamp Case», разработанного Льюисом Кэрроллом и выпущенного в 1889 году.
Внутри футляра находилась папка. На развороте папки располагались 12 кармашков для марок разного достоинства — стоимостью от полпенса до шиллинга. Кроме того, к футляру прилагался буклет со статьёй Кэрролла «Восемь или девять мудрых слов о том, как писать письма»
Футляр и папка были украшены с обеих сторон раскрашенными иллюстрациями Джона Тенниела. Расположение иллюстраций несло игровой элемент (Кэрролл называл это «Живописными сюрпризами»). Когда вы извлекали папку из футляра, то видели, что ребёнок Герцогини превратился в поросёнка, а Чеширский кот практически растворился в воздухе, оставив нам свою знаменитую ухмылку.

06.03.2024
Ко дню рождения Петра Павловича Ершова опубликовал на Дзене статью, посвящённую истории сказки «Конёк-горбунок». Из неё вы узнаете о том, как создавалась эта сказка, почему она подвергалась цензуре и причём здесь Пушкин. Ну, а чтобы два раза не вставать, я решил ещё и перезаписать вокал для своей песни, которая тоже называется «Конёк-горбунок» (запись 2012 года была совсем уж плоха).

04.03.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрику «Параллельные переводы» добавлены новые переводы стихотворений Льюиса Кэрролла, выполненные переводчиком из Омска — Евгением Фельдманом. В их числе:
1) Он прав, миляга!
(из 13-й главы романа «Сильвия и Бруно»)
2) Простофиля и Простокваша
(из 1-й главы романа «Сильвия и Бруно. Окончание»)
3) Про глупого садовника
(из романа «Сильвия и Бруно»)
4) Пролог к опере «La Guida di Bragia»
Напомню, что эти и другие переводы Евгения Фельдмана можно скачать в виде книги или прочесть на сайте «Английская поэзия».

02.03.2024
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Милены Радевой к болгарскому изданию «Алиса в Стране чудес» («Алиса в страната на чудесата», СофтПрес, 2016). Перевод — Любомир Николов-Нерви.