25.09.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы две галереи иллюстраций. 1) Иллюстрации Anjella Scheibler к немецкому изданию «Алиса в Стране чудес» («Alice im Wunderland», Spectrum Verlag Stuttgart, 1974). 2) Иллюстрации Ilona Dekarz к польскому двуязычному изданию «Алиса в Стране чудес» («Alicja w Krainie Czarow» / «Alice’s Adventures in Wonderland», Warszawa: TaniT, 1998). Большая часть этих иллюстраций найдена на сайте «Never-Enough-Alice».
25.09.2024
Читайте на моём Дзен-канале статью «Какой песней землян заманили на планету монстров?». Отрывок: «Трудно представить, что такая песня, как «Take Me Home, Country Roads» может ассоциироваться с инопланетными монстрами. Теми самыми, которые с лёгкой руки Ридли Скотта получили прозвище «Чужих». Ведь звучит эта образцовая кантри-композиция очень позитивно, мажорно и вдохновляюще. Под стать песне был и её первый исполнитель — жизнерадостный очкарик по имени Джон Денвер…»
21.09.2024
Ко дню рождения Леонарда Коэна читайте на моём Дзен-канале статью, посвящённую долгой и мучительной истории песни «Hallelujah». Отрывок: «Однажды Боб Дилан спросил Леонарда Коэна — сколько времени тот потратил на написание «Hallelujah»? «Два года», — признался Коэн, а потом сам спросил ошалевшего Дилана. — «А ты сколько писал свою «I And I»?». «Да за минут 15 управился» — смущённо ответил Дилан…»
20.09.2024
Опубликовал для Дзен-проекта, посвящённого кантри-музыке, ещё одну статью. Она называется «Скрипач против Дьявола» и посвящена отличной песенке «The Devil Went Down to Georgia». Отрывок: «Дьявол пришёл в Джорджию в поисках новых душ и встретил на пути молодого, но самоуверенного, парня Джонни, который без обиняков заявил, что он — лучший скрипач в мире. Решив, что человек с такой гордыней — лёгкая добыча, Дьявол предложил ему устроить музыкальное состязание. Если юноша победит, то получит в награду скрипку из чистого золота, если же проиграет — потеряет свою душу…»
19.09.2024
Читайте на моём Дзен-канале 2-ю часть статьи «Возьми банджо, сыграй мне ЭЙ-СИ ДИ-СИ!..», где я подобрал самые интересные и забавные каверы на рок- и поп-хиты, исполненные в стиле кантри.
Важно отметить, что статья написана для запущенного на Дзене проекта, посвящённого кантри-музыке. Все кто хочет узнать больше про этот стиль, приглашаю на главную Дзен-страницу проекта.
16.09.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
На моём Дзен-канале опубликована 14-я подборка иллюстраций к «Алисе в Стране чудес и Зазеркалье» от разных художников — на этот раз за период с 1985 по 1989 год. И, как понимаете, это далеко-далеко не конец… Смотрите и голосуйте за понравившихся художников в комментариях на Дзене и ВКонтакте.
15.09.2024
Читайте на моём Дзен-канале статью ««Возьми банджо, сыграй мне ЭЙ-СИ ДИ-СИ!», или Каверы в стиле кантри (часть 1)». Отрывок: «Как известно, в музыке нет непреодолимых стилистических границ, и то, что один человек придумал, другой завсегда переиграть может. Кто-то записывает рок-хиты в симфонической обработке, кто-то берёт сладкую поп-песню и делает из неё грязный панк, а кто-то так любит стиль кантри, что переигрывает в нём всё, что под руку попадёт. Именно кантри-каверам и будет посвящена эта статья…».
14.09.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы две галереи иллюстраций. 1) Иллюстрации О. Климовой к изданию «Приключения Алисы в Стране Чудес» (Серия «Золотu цепь», Ростов-на-Дону: Феникс, 2000). Дизайн обложки — М. Пыльцын. 2) Иллюстрации Elena Dragulelei-Dumitru к румынскому двуязычному изданию «Алиса в Стране чудес» («Alice in Tara Minunilor» / «Alice’s Adventures in Wonderland», Editura National, 2012). Последние иллюстрации найдены на сайте «Never-Enough-Alice».
14.09.2024 Фронтмэну норвежской группы a-ha — Мортену Харкету — сегодня исполняется 65 лет. По этому поводу опубликовал на Дзене статью «Три раза записывали, два раза снимали (история песни a-ha «Take On Me»)». Отрывок: «Поначалу я долго судил о группе только по «Take On Me», признавая песню, хоть и приятной, но жутко попсовой. Однако, послушав весь альбом того же 1985 года, был неожиданно очарован красотой других песен…».
13.09.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы две галереи иллюстраций. 1) Иллюстрации J. Michael Rolen к «Приключениям Алисы в Стране чудес» («Alice’s Adventures in Wonderland»). Впервые иллюстрации появились в 1977 году в книге «Час Алисы в Стране эльфов» («Alice’s Hour in Elfland»), вышедшей малым тиражом. В 2017 году иллюстрации были доработаны и вошли в издание компании Evertype. 2) Иллюстрации Karl James Mountford и MUTI к изданию «Алисf в Стране чудес и Зазеркалье» («Alice in Wonderland & Through the Looking-Glass», Union Square Kids Genre: Children’s Books, 2023). Большая часть иллюстраций найдена на сайте «Never-Enough-Alice».
10.09.2024
Ко дню рождения Егора Летова решил перевести свой прошлогодний ролик про песню «Русское Поле Экспериментов» в текстовой формат. Сделано это для тех, кто ролика не видел или тех, кто предпочитает читать (я, например, на чтение трачу куда меньше времени, чем на просмотр). Статья называется «Почему «вечность пахнет нефтью»?» и опубликована на Дзене.
Заодно решил залить на RuTube ещё один старый ролик — на этот раз про пресловутый хит Летова «Всё идёт по плану» (я его тоже переведу в текст, но попозже). Так что читайте и смотрите, кто ещё не смотрел.
09.09.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Leslie Butler к «Алисе в Стране чудес» из британского издания «Чудесный автобус 7 — Цветные книги Перри» («Wonderbus 7 — Perry Colour Books», Putney: Powell Perry, ок. 1942-44). Найти их помогло замечательное сообщество «Искусство книжной графики и иллюстрации» (подписаться на него можно ВКонтакте и Телеграме).
09.09.2024
Опубликовал на Дзене статью «Что получится, если произнести «Райский сад» в стельку пьяным?». Она посвящена памяти органиста и композитора группы IRON BUTTERFLY — Дуга Ингла, который родился 9 сентября 1945 года и умер 24 мая года нынешнего. Отрывок: «IRON BUTTERFLY (Железная бабочка) – наверное, одно из самых эффектных названий, которые носили рок-группы. Именно оно вдохновило другую супергруппу избрать себе похожий ярлык — LED ZEPPELIN (Свинцовый дирижабль). Но в 1968 году ЦЕППЕЛИНЫ ещё только формировались, а ЖЕЛЕЗНАЯ БАБОЧКА уже вписала своё имя в число пионеров «тяжёлого рока»…».
08.09.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Немного обновлений в рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла». Добавил в галерею Риммы Бабкиной недостающие иллюстрации из «Алисы в Стране чудес». Сканы были любезно предоставлены Даней. Спасибо!
07.09.2024
Ко дню рождения Глории Гейнор опубликовал на Дзене статью ««I Will Survive» — песня для независимых женщин и… некоторых мужчин». Отрывок: «Несмотря на то, что стиль «диско» несколько монотонен и в большом количестве скучноват, есть несколько песен, которые резко выделяются на общем фоне. Такой «визитной карточкой» является и, хорошо всем знакомая, «I Will Survive», которая узнаётся уже с первого запева. Собственно, и Глорию Гейнор запомнили в основном по этому хиту — но запомнили всерьёз и надолго…».
06.09.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Пришло письмо с вопросом: «Почему в вашей рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» нет иллюстраций Риммы Бабкиной?» На самом деле у меня всё ещё очень много практически готовых галерей. Просто они ещё не открыты публике. И раз уж просят Бабкину, то вот её иллюстрации к изданиям «Алиса в Стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье» (СПб: Диамант, 1996).
06.09.2024 Сегодня вокалистке The CRANBERRIES — Долорес О’Риордан — могло бы исполниться 53 года. А значит, есть повод послушать/переслушать её лучшие песни. В своей статье на Дзене я отобрал 15 любимых песен КЛЮКОВОК и немного о каждой рассказал.
05.09.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Продолжаем любоваться иллюстрациями к «Стране чудес» и «Зазеркалью». На Дзене опубликована уже 12-я подборка — на этот раз из изданий 1975-1979 годов.
.
04.09.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» обновлена галерея иллюстраций Владислава Ерко к украинскому изданию «Алиса в Стране чудес. Алиса в Зазеркалье» («Аліса в Країні Чудес. Аліса в Задзеркаллі», А-ба-ба-га-ла-ма-га, 2001). Большая часть картинок заменена более крупными сканами, присланными Александром Мещеряковым (спасибо, Александр!)
03.09.2024
Читайте на моём Дзен-канале статью «Ранимая Мадонна и тореадор-абьюзер». Отрывок: «После того, как я опубликовал на Дзене статью с немного провокационным названием «5 песен Мадонны, которые нравятся даже мне», читатели стали делиться в комментариях своими любимыми композициями этой американской певицы, мною не упомянутыми. В результате этого спонтанного «опроса» 1-е место безоговорочно заняла баллада «You’ll See». Учитывая столь повышенный интерес, я решил посвятить ей отдельную статью…».
01.09.2024 Новости рубрики «Мои видеоролики»
Неожиданно запилил ролик про песню Егора Летова «Моя оборона». В виду популярности песни в последние годы и из-за обилия каверов решил, что видеоформат подойдёт данной теме, как нельзя лучше. Ролик можно посмотреть на RuTube и YouTube (кому, как удобнее). Кстати, подписывайтесь на мой RuTube-канал и, если хотите поддержать мои видео, ставьте лайки и жмите «ракету». Вряд ли, получится там раскрутиться, но в связи замедлением YouTube стоит попробовать.
31.08.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Продолжаю выкладывать на Дзене хронологические подборки иллюстраций к «Алисе в Стране чудес и Зазеркалье». 11-я подборка посвящена изданиям первой половины 1970-х годов. Пишите в комментариях, какие художники Вам особенно понравились.
28.08.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы две галереи к «Алисе в Стране чудес». Одна с иллюстрациями Ketty Castellucci к изданию «Алиса в Стране чудес» («Alice nel Paese delle Meraviglie», Bottega dell’Antiquario, 1945). Вторая — из книжки-раскраски «Alice in Wonderland Coloring Book», созданной неизвестным художником приблизительно в 1970-х годах.
28.08.2024
Ко дню рождения канадской певицы Шанайи Твейн опубликовал на Дзене статью «Шанайя Твейн любит и троллит мужчин», посвящённую таким её хитам, как «You’re Still The One», «From This Moment On» и «That Don’t Impress Me Much». Отрывок: «Диск 1997 года «Come on Over» стал самым продаваемым альбомом в стиле кантри, самым продаваемым альбомом 90-х и, вообще, самым успешным альбомом, когда-либо записанным женщиной. Кстати, женщиной Шанайя была тоже очень видной…».
27.08.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
На Дзене — моя очередная подборка иллюстраций к «Алисе в Стране чудес и Зазеркалье». Теперь — от художников 1965-1969 годов. Смотрите и голосуйте в комментариях.
27.08.2024 Новости рубрики «Рок-песни: толкование»
Сегодня день памяти лидера группы ЗООПАРК — Майка Науменко. Всех поклонников его творчества предлагаю посетить раздел Майка на проекте «РОК-ПЕСНИ: толкование», где собрана информация о его песнях и альбомах. В частности сегодня добавил на страницу песни «Выстрелы» рассказ друга Майка — Игоря Петровского.
26.08.2024
Ко дню рождения вокалистки группы GARBAGE читайте на Дзене статью «Как Ширли Мэнсон два раза становилась киборгом-убийцей». Отрывок: «Не знаю, повлиял на это клип «The World Is Not Enough», но спустя 8 лет певицу пригласили сняться во 2-м сезоне сериала «Терминатор: Хроники Сары Коннор»…».
25.08.2024 Новости рубрики «Мои видеоролики»
Ко Дню шахтёра решил провести своеобразный эксперимент — одновременно опубликовать статью в текстовом и видео-формате. Статья посвящена песне Владимира Высоцкого «Чёрное золото». Вы узнаете, кто заказал Высоцкому эту песню, где он впервые её исполнил, почему потом разлюбил, чем отличаются концертная и студийная версия, есть ли на «Чёрное золото» каверы и т.д. и т.п. Сразу скажу, что ролик вышел немного «поширше» текстовой версии. Кто любит видео, могут перейти на RuTube. Для тех же, кто любит буквы, статья опубликована на Дзене.
Ну, и всех причастных — с праздником!
24.08.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации D. A. Doherty к изданию «Алиса в Стране чудес» («Alice in Wonderland», Rylee Limited, 1967).
24.08.2024
24 августа 1948 года родился Жан-Мишель Жарр — один из пионеров жанра электронной музыки. Читайте на Дзене статью, посвящённую творчеству этого композитора. Отрывок: «Казалось бы, кому нужен этот полностью инструментальный опус, треки которого даже названий не имели, а просто нумеровались «Часть 1», «Часть 2» и т.д.? Даже мать композитора недоумевала — зачем её сынок назвал свою музыку «каким-то газом»…».
23.08.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Поклонники сказок про Алису продолжают находить для рубрики «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» новые картинки. Сегодня, благодаря Сергею Сесюку и Наталье Заневской, опубликованы две галереи:
1) Цветные иллюстрации пакистанской художницы Sakina Shoaib к «Алисе в Стране чудес» (2015).
2) Чёрно-белые иллюстрации казахской художницы Ассоль Сас к «Алиса в Зазеркалье» (2012-2013).
22.08.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Опубликовал на Дзене очередную подборку иллюстраций к «Алисе в Стране чудес и Зазеркалье» от разных художников. На этот раз — от художников 1960-1964 годов. Смотрите и голосуйте в комментариях.
21.08.2024
Читайте на моём Дзен-канале статью ««Молот богов» в руках LED ZEPPELIN», посвящённую истории песни «Immigrant Song». Отрывок: «Наиболее же эпично и аутентично оригинал «Immigrant Song» прозвучал в боевых сценах фильма «Тор: Рагнарёк» (2017). Тайка Вайтити даже считал, что именно эта песня способствовала тому, что кинокомпания утвердила его в на роль режиссёра…».
19.08.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы две галереи из самых свежих российских изданий «Алисы в Стране чудес», которые должны выйти в сентябре сего года в издательстве «Metamorphoses». Ссылки на предзаказ книги и другую информацию вы также найдёте на их страницах:
1) Иллюстрации Марины Будановой.
2) Иллюстрации Натальи Дрилевой.
19.08.2024 Ко дню рождения вокалиста шведской группы EUROPE — Джоуи Темпеста — опубликовал на Дзене статью, посвящённую одной из самых навязчивых песен в мире — «The Final Countdown». Отрывок: «Признаюсь сразу. Никогда не был поклонником творчества EUROPE, да и сам стиль глэм-металла не особо тревожит струны моей души. А вот песню «The Final Countdown», как и многие мои соотечественники, очень люблю…».
18.08.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
На Дзене опубликована вторая часть иллюстраций, изображающих Алису-«пятидесятницу». Кстати, это первая подборка, где появляется советский иллюстратор «Страны чудес». Как обычно, голосуем за любимых художников в комментариях на Дзене или ВКотнтакте.
15.08.2024 Новости рубрики «КУЛЬТОВЫЕ СКАЗКИ»
На Дзене опубликована 4-я — заключительная — часть статьи об истории сказки «Мэри Поппинс». Почти вся она посвящена советской экранизации 1984 года. Отрывок: «Интересно, что самих песен было не так уж много, как для двухсерийного фильма — всего шесть. Но зато и запомнились они зрителю практически все без исключения. При этом никто из актёров не пел на экране своим голосом…».
14.08.2024
Помнится, музыканты больше всего на свете не любят вопрос: «Почему ваша группа так называется?». Слишком уж часто и настойчиво его задают. Поэтому именно ответам на этот вопрос будет посвящена моя четвёртая подборка высказываний Эдмунда Шклярского. Кроме происхождения названия «ПИКНИК» вы также узнаете, откуда взялся загадочный символ группы и кое-что ещё.
13.08.2024 Новости рубрики «КУЛЬТОВЫЕ СКАЗКИ»
Продолжаю рассказывать на Дзене об истории «Мэри Поппинс». Читайте 3-ю часть статьи под названием «Русские переводы и неполиткорректная глава». Отрывок: «Забавно, что одну из глав первой сказки — «Злополучный вторник» — наши дети в отличие от западных до сих пор могут прочесть в первоначальном — более аутентичном — варианте. Дело в том, что Трэверс пришлось эту главу два раза переписывать. Именно «пришлось», ведь в дело вступили ревнители «политкорректности»…».
12.08.2024
Опубликовал на Дзене третью часть из цикла «Говорит Эдмунд Шклярский». Из неё вы узнаете каковы вкусы лидера группы ПИКНИК, в чём смысл его песен, и как он относится к мистике и религии. Отрывок: «Я просто стремился всегда в своих песнях создавать некие образы. Все равно ведь информация закодирована. Человек слушает, воспринимает тот или иной образ, он у него трансформируется и понимается по-своему. Такой набор образов — как вспышка в мозгу…».
11.08.2024 Новости рубрики «КУЛЬТОВЫЕ СКАЗКИ»
Читайте на Дзене 2-ю часть моей статьи про «Мэри Поппинс». На этот раз она посвящена событиям, развернувшимся вокруг диснеевской экранизации сказки. Отрывок: «В 1960 году скрепя сердце Трэверс согласилась на экранизацию, но заставила внести в контракт два пункта: во-первых, никакой анимации, во-вторых, она становится непосредственным советником при утверждении сценария. О последнем Дисней вскоре сильно пожалел…».
10.08.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Как вы уже заметили из предыдущей подборки, даже во время Второй Мировой войны сказки про Алису продолжали активно издаваться. Что уж говорить про послевоенные сороковые! Смотрите на моём Дзен-канале очередную подборку «Алиса Кэрролла на иллюстрациях разных эпох: 1946-1949 гг.» и не забывайте голосовать в комментариях за понравившихся художников.
10.08.2024 10 августа 1947 года родился Иэн Андерсон — лидер моей любимой группы JETHRO TULL, в звучании которой смешались блюз, фолк, тяжёлый рок, этнические мотивы и Бог знает, что ещё. Очередной день рождения Иэна я снова отмечу статьёй на Дзене. На этот раз она будет называться «JETHRO TULL против «молодёжной революции» (история песни «Living In The Past»)». Ну, и о страничке группы на проекте «Рок-песни: толкование» тоже забывать не стоит.
09.08.2024 Новости рубрики «КУЛЬТОВЫЕ СКАЗКИ» Ко дню рождения Памелы Линдон Трэверс (09.08.1899 — 23.04.1996).
Постоянно нахожу в своих старых статьях косяки, неточности и недостачи. Так случилось и с моей статьёй о сказке «Мэри Поппинс». Сегодня я вычесал из неё всех обнаруженных блох и местами очень сильно дополнил. Читайте новую версию статьи на Дзене — точнее, её первую часть, посвящённую биографии Трэверс и истории появления образа самой знаменитой в мире няни.
08.08.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы две новые галереи.
1) Иллюстрации Maria Hofrichter к немецкому изданию «Лизе в Стране чудес» («Liese im Wunderland», Wien and Leipzig: Konegens Jugendschriftenverlag, 1919).
2) Иллюстрации R. M. Turvey к немецкому изданию «Алиса в Стране чудес. Откройте книгу — посмотрите, что там всплывёт» («Alice in Wonderland. Open the book — see what bobs up!», Collins, 1938-1941?). Данные иллюстрации найдены на замечательном сайте «Never-Enough-Alice».
07.08.2024
На Дзене опубликована очередная подборка высказываний Эдмунда Шклярского, из которой вы узнаете о том, как он сочиняет песни, стоит ли ждать вдохновения, откуда у него страсть к изобретению хитроумных механизмов, и в чём смысл ярких шоу группы ПИКНИК.
06.08.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
С каждым десятилетием иллюстраций к «Алисе в Стране чудес» и «Зазеркалью» становилось всё больше и больше. Поэтому мои избранные подборки на Дзене отныне будут охватывать не десятилетия, а более скромные временные отрезки. Например, сегодня вы сможете посмотреть, как выглядела героиня сказки в изданиях 1940-1945 года. Не забываем голосовать в комментариях за понравившихся художников.
05.08.2024
Отобрал и сгруппировал по темам высказывания лидера группы ПИКНИК — Эдмунда Шклярского — на самые разные темы — в первую очередь, касающиеся его творчества. Читайте на Дзене первую часть подборки «Говорит Эдмунд Шклярский: Об увлечении музыкой и стилистике группы». Если идея вам понравилась, ставьте лайки и подписывайтесь на мой канал.
04.08.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Художница Юлия Макарова-Томина опубликовала на своей странице ВКонтакте следующую запись:
«Решила продавать свои иллюстрации к Алисе в стране чудес и Алисе в Зазеркалье. Сначала жалко было, лежали мертвым грузом несколько лет. А потом я встретилась с моим любимым и уважаемым художником Кириллом Челушкиным, у которого галереи в Париже и в Москве, у которого потрясающие холсты, продающиеся ещё на этапе ртсования. Так вот Кирилл сказал, что в его личной коллекции нет ни одной его работы. Нет, не жалко. Его работы находятся в коллекции ценителей его таланта, а это главное.
И я тоже хочу, чтобы мои работы пополнили чью-то коллекцию незабвенной Алисы. Создала альбом с иллюстрациями. Буду пополнять. Некоторые работы не вошли в книгу. Смотрите, выбирайте — https://vk.com/album18117176_305239003».
Больше рисунков Юлии к «Алисе в Стране чудес» и «Зазеркалью» смотрите здесь.
02.08.2024
Читайте на моём Дзен-канале статью «А вам хотелось бы сбежать в 1987 год?». Отрывок: «Признаться, я нечасто ведусь на рекомендации YouTube — особенно в плане музыки. Во-первых, у меня нет на это времени. Во-вторых, я просматриваю для своих статей столько самых разных роликов, что хостингу нелегко понять, каковы мои личные вкусы на самом деле. Поэтому я даже не сразу понял, зачем включил ролик с песней «1987». Скорее всего, потому что заинтересовался — почему песня с таким названием собрала такое количество просмотров (на момент написания статьи — 1,6 миллионов)…».
01.08.2024
Читайте на моём Дзен-канале статью «Умка, Огуречик, Простоквашино (мультяшные песни Евгения Крылатова)». Отрывок: «Написав уже немало статей о творчестве Евгения Крылатова (все ссылки внизу), я неожиданно заметил, что почему-то обошёл стороной его работы в жанре мультипликации. А ведь именно с мультяшных песен началась успешная карьера этого (тогда уже немолодого) композитора…».
31.07.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Алису начинают всё чаще стричь а-ля «гарсон», а это значит, что мы добрались до эпохи послевоенных 1920-х годов. Смотрите на Дзене новую подборку иллюстраций к «Стране чудес» и «Зазеркалью» от разных художников той эпохи!
30.07.2024
Опубликована статья ко дню рождения певицы Кейт Буш (р.30.07.1958), которая также посвящена памяти басиста Дела Палмера (ум. 05.01.2024) и актёра Дональда Сазерленда (ум. 20.06.2024). Все упомянутые люди приняли непосредственное участие в истории отличной песни «Cloudbusting» («Распыление облаков»), о которой и пойдёт мой дальнейший рассказ.
Кстати, напоминаю, что немало материала по творчеству Кейт Буш можно найти на моём проекте «Рок-песни: толкование».
28.07.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Продолжаю публиковать на Дзене, так сказать, обзорные подборки иллюстраций к «Алисе» от разных художников. На очереди — иллюстрации 1908-1919 годов. В комментариях вы можете написать, кто из иллюстраторов данной подборки вам понравился больше прочих (не обязательно называть одно имя, можно несколько).
27.07.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» обновил, исправил и дополнил галереи Harry Rountree. Дело в том, что художник иллюстрировал сказки Кэрролла два раза по-разному. Первый раз — для издания «Алисе в Стране чудес» («Alice in Wonderland», Thomas Nelson and sons, 1908). Второй — для издания «Алисе в Зазеркалье» («Alice in Wonderland and Through the Looking Glass», Collins, 1928).
Надо отметить, что издание 1908 года содержит одни из самых подробных иллюстраций к «Стране чудес», поэтому кое-где я сделаю подписи, поясняющие, какой именно эпизод из сказки проиллюстрирован.
27.07.2024
Читайте на моём Дзен-канале статью ««Логичная песня» от Супертрампа». Отрывок: «Извините за кликбейтный заголовок, но речь здесь пойдёт не о чудесной способности Дональда Трампа уворачиваться от злодейских пуль. Просто я хотел обратить ваше внимание на британскую группу SUPERTRAMP и её хит под названием «The Logical Song» («Логическая (или Рациональная) песня» ). Казалось бы, что хорошего можно ожидать от песни с таким скучным названием? Но не будем спешить с выводами…».
23.07.2024
На Дзене опубликована последняя часть моей «трилогии» о рок-опере «Юнона и Авось» — «Как «Сага» Вознесенского превратилась в романс «Я тебя никогда не забуду»». Отрывок: «Любопытно, что решающую роль в появлении этого, не побоюсь этого слова, шлягера сыграл не поэт Андрей Вознесенский или композитор Алексей Рыбников, а постановщик рок-оперы «Юнона и Авось» — Марк Захаров. Дело в том, что романс «Я тебя никогда не забуду» изначально там не планировался и появился, когда уже опера была практически закончена…».
22.07.2024 Новости проекта «Рок-песни: толкование» В разделе группы ПИКНИК появилась страничка нового альбома под названием «Один на один» (2024). Там собрана вся, найденная мною на данный момент, информация об альбоме и входящих в него песнях. Напомню, что на страницу отдельной песни вы можете попасть по ссылке в трек-листе (или же из раздела «Песни по алфавиту»).
Отдельное спасибо — Юлии Шевцовой за помощь в расшифровке презентации альбома, которая проходила в прошедшие выходные на «Нашем радио». Если у кого-то есть какая-то дополнительная информация, пишите мне на почту skury@yandex.ru
21.07.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла» Бонус к моей предыдущей статье о Тенниеле. Постарался добавить то, что туда не поместилось. Как говорится, для самых пытливых и любознательных. Вы узнаете: — Почему у Шляпника на шляпе цифры «10/6», а у робота-Шляпника из «Футурамы» — «5/3»? — Что не так с платьем Королевы Червей? — Где впервые появилась девочка, похожая на Алису? — Кто был прототипом Герцогини? — Какой породы был гигантский щенок? и многое-многое другое.
В общем, читайте на Дзене статью «Тенниел и «Алиса»: находки, ошибки и «пасхалки»».
20.07.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Назара Кондратюка (он же — Роберт Барвел) из украинских изданий «Алиса в Стране чудес» («Аліса в Країні Див», Robert Barwell Creative, Луцьк, 2014) и «Алиса в Зазеркалье» («Аліса в Задзеркаллі», Robert Barwell Creative, Луцьк, 2015).
Интересно, что художник продолжил традицию Тенниела и изобразил в образе Белого Рыцаря себя самого. За наводку на иллюстрации спасибо Сергею Сесюку!
19.07.2024
Продолжаю рассказывать на своём Дзен-канале историю рок-оперы «Юнона и Авось». Читайте 2-ю часть — «Как Рыбников выиграл суд у Министерства культуры СССР?». Отрывок: «Если не знать всю подноготную, то судьба рок-оперы «Юнона и Авось» в СССР выглядит вполне счастливой. Опера была записана, с успехом поставлена на сцене и издана огромным тиражом на двойной виниловой пластинке. Сколько нервов при этом потрепали её создателям, тогда мало кто знал…».
17.07.2024
Ко дню рождения Алексей Львовича Рыбникова опубликовал на своём Дзен канале статью ««Юнона и Авось». Как атеистическая поэма превратилась в религиозную рок-оперу?».. Отрывок: «В сущности, Искусство — зеркало, отражающее того, кто в него смотрится, а вовсе не жизнь» — заявил когда-то великий мастер парадоксов Оскар Уайльд. Конечно, здесь он явно перегнул палку. Любой объект, так или иначе, отражает объективную реальность. Но есть в словах Уайльда и доля истины – ведь, пройдя через призму авторского восприятия и горнило творческого вдохновения, реальность преображается — иногда очень сильно. Ярким примером этого преображения является знаменитая рок-опера «Юнона и Авось»…».
15.07.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы две небольшие галереи к «Алиса в Стране чудес»:
1) иллюстрации Gianni Ronco к итальянскому изданию «Алиса в Стране чудес» («Alice nel Paese delle Meraviglie», Milano: Fabbri, 1989; серия «Ti Racconto…»);
2) иллюстрации Shelagh McNicholas к изданию «Алиса в Стране чудес» («Alice in Wonderland», Parragon Publishing, 2007).
14.07.2024
Почти месяц назад я опрометчиво пообещал читателям поделиться с ними своими планами, проблемами и вообще описать нынешнюю ситуацию с моими проектами (по музыке, Кэрроллу и т.п.). Писать приходилось урывками, и сегодня я, наконец-то, собрал всё в какое-то подобие статьи под названием «Извините за неровный почерк!, или Несколько откровений вам в ленту».
14.07.2024
Читайте на моём Дзен-канале статью ««Кровавое Воскресенье» группы U2», посвящённую истории песни «Sunday Bloody Sunday»). Отрывок: «Нетрудно догадаться, что речь в песне шла про очередное противостояние между ирландцами и англичанами. И если в истории России известно только одно «Кровавое Воскресенье», то Ирландия пережила их несколько…».
14.07.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла» Не сочтите за пропаганду алкоголя, но я ради шутки решил сгенерировать с помощью сети «Шедеврум» выпивающих Алис. Подумалось, что такие картинки сгодятся, если придётся праздновать что-нибудь кэрроллианское.:) И, кстати, не я первый начал. Пиво компании «Guinness» Алиса рекламирует ещё с 1930-х годов. Как-нибудь отрою в своих закромах эти рекламы. А пока можете, как обычно, проголосовать за картинки, которые показались вам наиболее удачными. Сделать это можно ВКонтакте или Телеграме.
№1
№2
№3
№4
№5
№6
№7
№8
№9
13.07.2024
Читайте на моём Дзен-канале статью «Как Роберт Смит спел Шарля Бодлера», посвящённую истории песни «How Beautiful You Are» группы The CURE. Отрывок: «Если бы меня попросили составить список песен группы The CURE, которые я чаще всего переслушиваю, то «How Beautiful You Are» («Как ты прекрасна»), наверняка бы, попала в первую пятёрку. Я никогда не мог понять, почему эта замечательная песня из альбома «Kiss Me Kiss Me Kiss Me» (1987) не издавалась синглом и, соответственно, не стала хитом…».
11.07.2024
Читайте на моём Дзен-канале статью «Зачем поп-гимн «Go West» призывал идти на Запад?». Отрывок: «Споры по поводу смысла песни окончательно запутал знаменитый видеоклип, напоминающий сюрреалистическую утопию (или антиутопию?) на советскую тему. В ней мы можем увидеть, как окрашивается в красный цвет небо и статуя Свободы, а ряды мужчин в пилотках и с красными флагами маршируют, надо понимать, на Запад…».
10.07.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Чтоб немного охладиться, предлагаю посмотреть очередную серию картинок на тему , «Зимнее Зазеркалье» (сгенерированы с помощью нейросети «Шедеврум»). Если какая-то картинка Вам понравилась, голосуйте за неё в опросе, расположенном прямо под галереей. Если какие-то из картинок вам понравились, голосуйте за них ВКонтакте или Телеграме.
№1
№2
№3
№4
№5
08.07.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
По просьбе Юрия Палея публикую его пересказ поэмы Льюиса Кэрролла «Охота на Снарка» целиком — единым текстом. Прочесть пересказ с иллюстрациями самого переводчика теперь можно здесь.
Из предисловия Юрия Палея к своему пересказу: «Зачем пожилой Кэрролл, если и вправду сказка написана для знакомой девочки, создал вдруг нечто с далеко не детскими реминисценциями и превращениями: грубого Браконьера – в уникального математика, слабака Булочника – в отчаянного героя? А судилище над давно почившей свиньёй, эта злая насмешка над британской юстицией?..»
08.07.2024
Читайте на моём Дхнг-канале статью ««Будто я египтянин…» (история песни группы ПИКНИК)». Отрывок: «Когда в начале нулевых группа ПИКНИК записывала свой 11-й по счёту альбом, то изначально его планировалось назвать по первой песне — «Миллион в мешке». Но неожиданно центральное место на альбоме стала занимать совсем другая композиция…».
06.07.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла» Новый перевод «Охоты на Снарка»! Казалось бы, сказки Льюиса Кэрролла про Алису, куда известнее, чем его абсурдная поэма «Охоты на Снарка». Да и переводить стихи гораздо сложнее, чем прозу. Однако факт остаётся фактом — по количеству русскоязычных переводов «Снарк», по-моему, уже обогнал ту же «Страну чудес». И сегодня раздел «Параллельные переводы» пополнился ещё одним (весьма остроумным и изобретательным) переводом от Юрия Палея. Или точнее, «пересказом». о котором сам Юрий пишет следующее: «Для нахождения русских аналогов английских выражений на кокни — пересказ удобнее перевода. Именно на кокни должны общаться простые, грубоватые и где-то авантюрные герои сказки. Всем этим морякам, браконьерам чистильщикам и букмекерам ближе жаргон уличной цветочницы, чем высокий английский профессора. Кэрролл не обособлял себя от своих героев, поэтому их язык проскальзывает в «тексте от автора»».
Отрывок из пересказа:
– Снаркачи! Здесь столетия смотрят на нас С этих грозных вершин на пути. Подобру-поздорову мы лезли не раз К чёрту в зубы, чтоб Снарка найти!
Камнебахи, шторма нас пытались пытать, Сушь – сушила, а топи – топили, Мы пришли не гулять, дурака здесь валять: Здесь не Сохо и не Пикадилли…
Да, в новом «Снарке» много вольностей. Тем не менее, те, кто читал более точные переводы, заметят, что от сюжетной канвы Юрий Палей практически не отступает. Прочесть пересказ на моём сайте можно здесь. Конечно, там он разбит на части и размещён среди остальных переводов, что, наверно, не очень удобно. Но такова уж концепция моего проекта — ведь он был создан. прежде всего, для сравнительного анализа. Впрочем, отыскать нужного переводчика не так уж сложно — открыв страницу, вбейте в поиске (Ctr+F) слова «Пересказ Юрия Палея» — и сразу попадёте на нужный отрывок. Также стоит добавить, что данный пересказ был опубликован в 2022 году омским издательством «Амфора» и оформлен собственными рисунками переводчика (в обработке Романа Чугаёва). Эти рисунки можно посмотреть в разделе «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» по этой ссылке. Ну, и конечно, для Юрия Палея создана отдельная справочная страничка в рубрике «Переводчики Льюиса Кэрролла». Приятного чтения!
06.07.2024
На Дзене опубликована третья — заключительная часть моей статьи о песнях группы BLONDIE. Вы узнаете историю таких композиций, как «Atomic», «The Tide Is High», «Rapture» и «Maria». Отрывок: «Может показаться, что в песне с названием «Atomic» (да ещё написанной в конце 1970-х годов) обязательно должна затрагиваться тема атомной войны. Однако на самом деле речь здесь идёт о сексуальной энергии, а текст слишком примитивен даже для банальной любовной песенки…».
04.07.2024 Новости разделов «Мои видеоролики» и «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла» Июльский Полдень Золотой (кто в курсе, тот поймёт) я отмечаю двумя релизами.
Первый — это очень сильно переработанная и дополненная статья о первом иллюстраторе «Алисы в Стране чудес». Она называется «Алиса Тенниела рулит!» и опубликована на моём Дзен-канале. Неиспользованного материала осталось так много, что, наверное, про Тенниела будет ещё одна статья.
Второй релиз — это заключительная часть видеогалереи иллюстраторов «Алисы», охватывающая период 2020-2024 годов. Ролик можно посмотреть в YouTube и ВКонтакте.
03.07.2024
Продолжаю рассказывать на своём дзен-канале о песнях группы BLONDIE. На это раз вы узнаете о таких хитах, как «One Way Or Another», «Sunday Girl», «Dreaming» и «Call Me». Отрывок: «Помнится, в своё время я был крайне удивлён, когда обнаружил американскую группу BLONDIE в какой-то энциклопедии панк-рока. Тогда я знал только одну песню группы — «Heart Of Glass» — и глядя на распевающую её гламурную красотку никак не мог понять, какое отношение всё это имеет к панку — стилю анархическому и хулиганскому. Как выяснилось, не стоит судить о группе по одной песне…».
01.07.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Новая подборка Алис, сгенерированных нейросетью «Шедеврум» по моим запросам. Вы можете увидеть Алису древнегреческую (№1-2), древнеегипетскую (№3) и нарисованную в стилистике таких художников, как Босх (№4), Ван Гог (№5) и Пикассо (№6-9). Если какие-то из картинок вам понравились, голосуйте за них ВКонтакте или Телеграме.
28.06.2024 Новости разделов «Мои видеоролики» и «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Моя видеоколлекция иллюстраций к «Алисе» близится у концу. В предпоследнем ролике вы можете посмотреть, как изображали героиню сказки Кэрролла с 2017 по 2019 год. Ролик, как обычно размещён на YouTube и ВКонтаке. Вся дополнительная информация — под роликом в описании.
28.06.2024
Читайте на моём Дзен-канале статью «Вжик-вжик-вжик!» (история трёх песен из фильма «Достояние республики»)». Отрывок: «Так как роль бесстрашного авантюриста-романтика по прозвищу Маркиз должен был играть знаменитый Андрей Миронов, то Энтин писал текст песни специально под него. Надо сказать, что в детстве Юрий Сергеевич сам мечтал стать актёром, поэтому к поставленной задаче отнёсся с огоньком. Он даже взял шпагу и какое-то время скакал перед зеркалом, представляя себя Мироновым…».
27.06.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Продолжаю забавляться с нейросетью «Шедеврум». На этот раз я хотел сгенерировать Алису из Страны чудес в стиле «Джоконды» Леонаржо Да Винчи. Также добавил ещё две картинки Алисы с кроликом в стиле Ренессанса. Проголосовать за понравившуюся картинку, можно ВКонтакте или Телеграме.
25.06.2024
Читайте на Дзене мою статью ««Сейчас бы, я такую песню не написал…» (история песни группы ПИКНИК «Великан»)». Отрывок: «Честно говоря, не знаю, как назвать тот парадоксальный поэтический приём, который Эдмунд Шклярский использовал в песне «Великан», но получилось очень оригинально. Ведь герой песни мечтает о неких сверхчеловеческих способностях и… тут же от них отказывается…».
24.06.2024 Новости разделов «Мои видеоролики» и «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В 32-м выпуске цикла «Читая «Алису в Стране чудес»» смотрите подборку иллюстраций к сказке Кэрролла, созданных в период с 2013-го по 2016-й год. Ролик можно посмотреть на YouTube и ВКонтаке.
23.06.2024
На Дзене опубликована статья «Вы испортили мои стихи!», посвящённая истории песни «Лесной Олень». Отрывок: «До сих пор помню переполнившее моё сердце ощущение прекрасного, когда я впервые услышал эту песню в детстве по радио. Тогда я ещё не знал авторов этого чуда — Евгения Крылатова и Юрия Энтина — мастеров детской (и не только детской) кинопесни…».
28.06.2024 Новости разделов «Мои видеоролики» и «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Моя видеоколлекция иллюстраций к «Алисе» близится у концу. В предпоследнем ролике вы можете посмотреть, как изображали героиню сказки Кэрролла с 2017 по 2019 год. Ролик, как обычно размещён на YouTube и ВКонтаке. Вся дополнительная информация — под роликом в описании.
28.06.2024
Читайте на моём Дзен-канале статью «Вжик-вжик-вжик!» (история трёх песен из фильма «Достояние республики»)». Отрывок: «Так как роль бесстрашного авантюриста-романтика по прозвищу Маркиз должен был играть знаменитый Андрей Миронов, то Энтин писал текст песни специально под него. Надо сказать, что в детстве Юрий Сергеевич сам мечтал стать актёром, поэтому к поставленной задаче отнёсся с огоньком. Он даже взял шпагу и какое-то время скакал перед зеркалом, представляя себя Мироновым…».
27.06.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Продолжаю забавляться с нейросетью «Шедеврум». На этот раз я хотел сгенерировать Алису из Страны чудес в стиле «Джоконды» Леонаржо Да Винчи. Также добавил ещё две картинки Алисы с кроликом в стиле Ренессанса. Проголосовать за понравившуюся картинку, можно ВКонтакте или Телеграме.
25.06.2024
Читайте на Дзене мою статью ««Сейчас бы, я такую песню не написал…» (история песни группы ПИКНИК «Великан»)». Отрывок: «Честно говоря, не знаю, как назвать тот парадоксальный поэтический приём, который Эдмунд Шклярский использовал в песне «Великан», но получилось очень оригинально. Ведь герой песни мечтает о неких сверхчеловеческих способностях и… тут же от них отказывается…».
24.06.2024 Новости разделов «Мои видеоролики» и «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В 32-м выпуске цикла «Читая «Алису в Стране чудес»» смотрите подборку иллюстраций к сказке Кэрролла, созданных в период с 2013-го по 2016-й год. Ролик можно посмотреть на YouTube и ВКонтаке.
23.06.2024
На Дзене опубликована статья «Вы испортили мои стихи!», посвящённая истории песни «Лесной Олень». Отрывок: «До сих пор помню переполнившее моё сердце ощущение прекрасного, когда я впервые услышал эту песню в детстве по радио. Тогда я ещё не знал авторов этого чуда — Евгения Крылатова и Юрия Энтина — мастеров детской (и не только детской) кинопесни…».
23.06.2024
Извините…:))
22.06.2024
Смотрите на канале DISK Previewролик, посвящённый альбому АГАТЫ КРИСТИ «Позорная звезда». Канал очень добротный, но не сильно раскрученный, Поэтому, если вы — поклонник или поклонница русского рока, поддержите DISK Preview подпиской, лайком, комментарием, а может даже донатом. Кстати, я также разместил этот ролик на моём проекте «РОК-ПЕСНИ: толкование» — в разделе АГАТЫ КРИСТИ на странице «Позорной звезды».
21.06.2024
Ко дню рождения Виктора Цоя опубликовал на Дзене статью «Заткнись, это любимая песня моя!», посвящённую истории песни «Группа Крови». Отрывок: «Песни, вошедшие в «Группу крови», в основном были сочинены в 1986-1987 году и исполнялись на концертах ещё до выхода альбома. Парадокс, но поначалу публика воспринимала их без особого энтузиазма…».
20.06.2024 Новости разделов «Мои видеоролики» и «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В 2010 году все ожидали выхода фильма Тима Бёртона «Алиса в Стране чудес». В связи с этим интерес к сказке Кэрролла резко вырос, а, соответственно, выросло и количество изданий и иллюстраций. Поэтому моя очередная видеогалерея рисунков к «Алисе» будет охватывать всего 3 года — с 2010 по 2012-й. Ролик можно посмотреть на YouTube и ВКонтакте.
17.06.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Продолжаю забавляться с нейросетью «Шедеврум». На этот раз я решил попробовать изобразить Алису из Страны чудес в стиле разных эпох и художников. Начнём с Алисы в стиле средневековых гобеленов и миниатюр. Если какие-то из картинок вам покажутся наиболее удачными, то можете проголосовать за них ВКонтакте или Телеграме.
№1
№2
№3
№4
№5
№6
№7
№8
№9
17.06.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Giovanni Grasso Fravega (р. 1938) к итальянскому изданию «Алиса в Стране чудес» («Alice nel Paese delle Meraviglie», Silvio Berlusconi Editore, Milano, 1993). Выпущено ограниченным тиражом.
16.06.2024 Сегодня сайту kursivom.ru стукнуло 8 лет! Появился повод поразмыслить о делах своих скорбных.:) Чем я сейчас и займусь. Так что на следующий неделе ждите порцию откровений.
15.06.2024 Новости разделов «Мои видеоролики» и «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
30-й выпуск цикла «Читая «Алису в Стране чудес»», где собраны иллюстрации разных художников в период с 2007 по 2009 год. Все полезные ссылки и информация (например, список использованных иллюстраторов) — в описании к ролику. Смотрите на YouTube и ВКонтакте.
14.06.2024
Читайте на моём Дзен-канале статью «Как песня о мёртвой корове превратилась в любовный хит о «поцелуях, которые слаще вина»». Отрывок: «Лично я впервые услышал и полюбил эту песню не в оригинальной записи, а в исполнении Джимми Ф. Роджерса. Впрочем, и оригинал, выпущенный группой The WEAVERS и ставший хитом 1951 года, на поверку оказался не таким уж оригинальным…».
13.06.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
2-я часть подборки картинок на тему «Алиса — певица и музыкант», сгенерированных мною с помощью нейросетью «Шедеврум». На этот раз вы увидите Алису в стиле певицы 1950-х (№1), Алису в стиле диско (№2-4), Алису-хиппи (№5-7), Алису в стиле кислотных 1990-х (№8) и просто поющую Алису (№9). Как и в прошлые разы, вы можете за понравившиеся картинки (опрос можно пройти по ссылкам ВКонтакте или Телеграме).
№1
№2
№3
№4
№5
№6
№7
№8
№9
12.06.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В разделе «Кэрролл в культуре» открыта рубрика «Образы Льюиса Кэрролла в художественной литературе (отсылки, продолжения, интерпретации)». И первым её гостем стала Лариса Харахинова, написавшая своеобразный приквелл к знаменитой поэме «Охота на Снарка» под названием «АБэВэ». Это вольная авторская интерпретация — весьма остроумная и даже в чём-то романтичная. Сама же Лариса пишет о своей поэме так: «В июльский полдень как-то раз я набрела на «Снарка», в книжном магазине. Восторг был столь огромен, что в итоге появились «Вариации на тему «Снарка»», как возможный пролог к поэме, где рассматривается версия появления его (русифицированного аналога) имени, и решаются вопросы «Кто виноват?» и «Что делать?». Это немного притча и немного аналитическое обозрение».
На странице поэмы также можно найти видео, где автор читает своё произведение.
11.06.2024
Опубликовал на Дзене статью «Менял я женщин, как перчатки… (история одного «блатного» танго)». Отрывок: «У нас очень любят попрекать отечественную эстраду за плагиаты и ремейки зарубежных песен (иногда вполне заслуженно). Но важно понимать, что ничего экстраординарного в подобном заимствовании нет. Любая поп-культура (в том числе и американская) просто кишит подобными примерами. Взять, хотя бы, американский хит 1952 года — «Kiss Of Fire» («Поцелуй огня») от Джорджии Гиббс…».
10.06.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Adriana Peliano к бразильскому изданию «АЛ-СА» («AI-CE», Sociedade Lewis Carroll do Brasil, 2024). При создании иллюстраций по мотивам «Алисы в Стране чудес» художница использовала свою коллекцию антикварных фарфоровых кукол и искусственный интеллект. Кстати, в 2009 году Адриана Пелиано основала Бразильское общество Льюиса Кэрролла.
09.06.2024 Новости разделов «Мои видеоролики» и «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В 29-м выпуске цикла «Читая «Алису в Стране чудес»» мы перенесёмся уже в XXI век. Так как количество иллюстраций к сказкам Кэрролла в это время сильно увеличивается, приходится дробить галереи не на десятилетия, а на более мелкие промежутки. Поэтому в этом ролики вы увидите, как иллюстрировали «Алису» в период с 2000 по 2006 год. Посмотреть выпуск можно на YouTube и ВКонтакте.
08.06.2024
Читайте на Дзене статью ««Джимми-Джимми, аджа-аджа» (песни из фильма «Танцор диско» и их первоисточники)». Отрывок: «За индийскими композиторами давно подмечена тяга брать модные западные хиты и перерабатывать их в местный национальный продукт. Вот и автор музыки к «Танцору диско» — Баппи Лахири — себя не сдерживал…».
07.06.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла» Следующие подборки картинок от меня и нейросети «Шедеврум», наверное, самые забавные. Я попытался изобразить Алису, как певицу и музыканта — причём насколько можно разнообразно. В первой части на эту тему вы увидите Алису-рокершу (№1-3), Алису-гота (№4-7) и Алису в стиле кантри (№8). Если какие-то из картинок вам покажутся наиболее удачными, то можете проголосовать за них, ВКонтакте или Телеграм).
Читатель, извини меня за то, Что это не статья, а так… экспромт, заметка, Написанная полчаса назад Немножечко коряво и без правок. Но… может, этим и ценна она…
05.06.2024 Новости разделов «Мои видеоролики» и «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Опубликована очередная видеогалерея иллюстраций к «Алисе в Стране чудес и Зазеркалье». Сегодня вы сможете посмотреть, как иллюстрировали сказки Кэрролла в1990-е годы. Как всегда, в описании к ролику находятся список упомянутых в ролике иллюстраторов и ссылка на плей-лист всех выпусков. Посмотреть выпуск можно на YouTube и ВКонтакте.
03.06.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла» Третья галерея картинок от меня и нейросети «Шедеврум». На этот раз на тему «Алиса в кресле с кроликом»). Вообще-то изначально задумывалось, что чёрный и белый кролик на полу будут играться клубком, как котята, но объяснить это нейросети так и не удалось. Так что картинки получились довольно шаблонные, поэтому предлагаю вам отобрать лучшие (проголосовать можно, как обычно, ВКонтакте или Телеграм).
02.06.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Julian Doyle к итальянскому изданию «Морж и Плотник (и другие стихи)» («Il falegname e il tricheco (e altre storie in rima)», Milano: Piccoli, 1987). Издание представляет собой сборник стихотворений Льюиса Кэрролла из «Алисы в Стране чудес и Зазеркалье».
31.05.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла» Следующая галерея картинок, сгенерированных нейросетью «Шедеврум» под моим чутким руководством, посвящена этническим вариациям Алисы + одна картинка в духе группы ВИА ГРА (чёрненькая, беленькая, рыженькая). Как и в прошлый раз, вы сможете запомнить номер картинки, которая вам особенно понравилась, и проголосовать в ВКонтакте или Телеграм.
30.05.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы две небольшие галереи:
1) Иллюстрации чешского художника Jiri Trnka к «Алисе в Стране чудес» («Alenka v risi divu», 1967-1968).
2) Иллюстрации Jean de Bosschere к французскому изданию «Алиса в Стране чудес и в Зазеркалье» («Alice au Pays de Merveilles & De Autre Cote du Miroir», Paris: Stock, Delamain et Boutelleau, 1947).
30.05.2024 Новости рубрики «КУЛЬТОВЫЕ СКАЗКИ»
Коварное соблазнение, инициация или сатанинская месса?:) А, если серьёзно, то весьма интересный ролик. Да и канал хороший.
29.05.2024 Ко дню рождения лидера группы PROCOL HARUM — Гэри Брукера (29.05.1945-19.02.2022) — опубликовал на Дзене статью ««Бледнее бледного». При чём тут Бах?». Она посвящена истории главного хита группы «A Whiter Shade Of Pale».
29.05.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла» Продолжаю делится своими экспериментами с нейросетью Яндекса «Шедеврум». В процессе у меня возникла прикольная мысль сделать картинки по мотивам «Алисы в Стране чудес» с русским национальным колоритом. К сожалению, ни одну идею нейросеть так толком и не поняла, несмотря на тщательные описания. Например, я хотел, чтобы русская Алиса доставала воду из деревенского колодца, а в поднятом ведре оказался Белый Кролик. Или, чтобы утомлённая Алиса спала на поле пшеницы с серпом в руке, а к ней подбегал всё тот же Кролик. Но оказалось, что программа с трудом представляет себе колодец или серп. В общем, учиться ещё нейросетям и учиться. Тем не менее, картинки всё равно вышли по-своему забавные. Кстати, ВКонтакте и Телеграме вы сможете проголосовать, какие из картинок на тему «русской» Алисы вам понравились больше всего.
28.05.2024 Новости разделов «Мои видеоролики» и «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рамках видеоцикла «Читая «Алису в Стране чудес»» продолжаю выкладывать галереи с иллюстрациями к сказкам Кэрролла. В 27-м выпуске вы можете посмотреть иллюстрации разных художников из изданий 1980-х годов. Список упомянутых в ролике иллюстраторов — в описании у видео. Посмотреть выпуск можно на YouTube и ВКонтакте.
28.05.2024
Опубликовал на своём Дзен-канале статью «Почему надо жениться на уродине», посвящённую песне Джимми Соула «If You Wanna Be Happy», которую сегодня многие считают проявлением мужского «шовинизма». По этому поводу даже переписал свой русскоязычный кавер (предыдущая запись была совсем уж плохой по качеству).
27.05.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
«- Ну, что, Фёдор, теперь и ты знаешь кунг-фу…» (из «гоблинского» перевода фильма «Властелин Колец»)
Вот я, наконец-то, и добрался своими щупальцами до нейросетей. Давно хотел, но всё никак. А тут ночью замучила бессонница, и «Алиса» Яндекса всё-таки уломала меня поколдовать в нейросети «Шедеврум». Объяснить нейросети, что именно я хочу изобразить оказалось непросто, но отдалённо что-то получилось. Так что вас ждёт ряд постов с моими экспериментами на тему «Алисы в Стране чудес» и не только. Чтобы не распылятся, я собрал вместе несколько сгенерированных видеофрагментов и наложил на них отрывок из песни группы СЕТИ. После чего разместил в сообществе «ВКонтакте». Сразу говорю, это не клип, а просто быстро смонтированная импровизация. В следующих постах пойдут уже чисто картинки…
25.05.2024 Новости разделов «Песни Сергея Курия и его друзей»
Сегодня день рождения у моего старого друга и соратника — Сергея Аксёненко, на стихи которого я уже сочинил немало песен. А теперь хочу поздравить его тремя новыми песнями («Знаешь, древние скифы», «Есть миры недоступные» и «Неотвратимое»), которые родились буквально на днях. Они довольно простенькие и коротенькие, но всё же… Другие песни на стихи Сергея можно послушать на страницах альбомов «Снегири», «Галактический знак» и «Маятник».
***
Есть миры недоступные
***
Знаешь, древние скифы
***
Неотвратимое
.
24.05.2024 Новости разделов «Мои видеоролики» и «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В 26-м выпуске цикла «Читая «Алису в Стране чудес»» вы сможете посмотреть иллюстрации разных художников из изданий 1970-х годов. Напомню, что все выпуски цикла можно найти по ссылке в описании к ролику. Там же приведён и весь список упомянутых в данной галерее иллюстраторов. Посмотреть выпуск можно на YouTube и ВКонтакте.
20.05.2024
Ко дню рождения Аль Бано Карризи опубликовал на Дзене статью под названием «Как же в своё время налдоела эта песня! (история «Феличиты»)». Отрывок: «Хотя на «Сан-Ремо-82» «Felicita» заняла только 2-е место, именно ей было суждено надолго стать неким символом и визитной карточкой всей итальянской эстрады. Исполняла песню довольно необычная пара — невзрачный очкарик и статная красавица. Поэтому многие удивились, когда узнали, что Аль Бано и Ромина Пауэр – не простой дуэт, а семейный…».
20.05.2024 Новости разделов «Мои видеоролики» и «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Опубликован 25-й выпуск цикла «Читая «Алису в Стране чудес»». На очереди — подборка иллюстраций к сказкам Кэрролла из изданий 1960-х годов. Посмотреть можно на YouTube и ВКонтакте.
18.05.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации к американским изданиям «Алисы в Стране чудес и Зазеркалья» Томаса Кроуэлла (Thomas Y. Crowell) 1893 года. В отношении иллюстраций это довольно странные издания. Большинство чёрно-белых картинок создано на основе гравюр Джона Тенниела. Но в одних случаях это просто копии, в других — оригиналы заметно обработаны. в третьих — это почти полностью оригинальные иллюстрации. Кроме того в изданиях имеются цветные фронтисписы от неизвестного художника. Кстати, это первые известные КНИЖНЫЕ иллюстрации, где Алиса одета в синее платье. В галерее на моём сайте приведены только те рисунки, которые (в разной степени) содержат отличия от оригиналов Тенниела.
18.05.2024
Опубликовал на Дзене статью, посвящённую песням из фильма 1985 года «Грязные танцы». Отрывок: «Хотя русское название фильма «Dirty Dancing» — «Грязные танцы» — у нас уже прочно прижилось, мне кажется адекватнее было бы перевести его, как «Непристойные танцы». Правда, и в этом случае, по меткому выражению певца Билла Медли, оно больше подобает «дурному порнофильму», нежели романтической мелодраме о любви девушки из приличной семьи (актриса Дженнифер Грей) к танцору из «низов» (актёр Патрик Суэйзи)…».
17.05.2024 Новости раздела «Прочие статьи»
В рубрике «Спорт» опубликована статья ««Ливерпуль» снимает документалку: О чём будет сериал?». Отрывок: «Картина ещё не получила официального названия. Съёмки начались в декабре, но окончательный контракт стороны подписали только в январе. Клуб пошёл по стопам «Манчестер Сити», «Арсенала», «Тоттенхэма» и других команд, разрешив телевизионщикам зайти за кулисы…».
15.05.2024
На днях, во время очередного визита в Киев, Энтони Блинкен решил ещё и попеть в одном из местных баров. Оставим за скобками уместность распевания песен в нынешней ситуации и обратимся к самой песне, которую госсекретарь США там исполнил. На первый взгляд, название у песни весьма красноречивое и обнадёживающее — «Rockin’ In The Free World». Переводят его по-разному — «Зажигая (веселясь) (радуясь жизни) в свободном мире». Посыл Блинкена понятен — «свободный мир» — это, видимо, цивилизованный Запад и Украина, которые борются понятно с кем. Но есть один нюанс… Какой? Читайте об этом мою статью на Дзене.
14.05.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Juan Chavetta к аргентинскому изданию «Алиса в Стране чудес» («Alicia en el pais de las maravillas», Buenos Aires: Maya, 2019). Художник пишет: «Что касается эстетики, то в ней особенно важны цвета, которые я использую, мне не нравятся яркие цвета, я придаю им темный оттенок, много серого и черного».
13.05.2024 Новости рубрики «ИСТОРИЯ ПЕСЕН (Зарубежные хиты)»
Статья «Назад в будущее: трек за треком» теперь опубликована и на этом сайте. Как нетрудно догадаться, она посвящена истории композиций, вошедших в саундтрек знаменитого фантастического фильма 1985 года. Из-за обилия видеороликов статья разбита на части — первую и вторую.
13.05.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Antonio D’Agostini (р. 1942) к итальянскому изданию «Алиса в Стране чудес» («Alice nel paese delle meraviglie», Malipiero, 1976?). Судя по всему, это очень вольная адаптация сказки.
12.05.2024 Грусть-тоска по RuTube Честно говоря, каких-то огромных надежд на продвижение в RuTube я не питал. Но думал, что за последние годы хостинг развился, и кое-какие положительные технические сдвиги там действительно есть. Но стоило мне попытаться наполнить свой канал уже проверенными и прошедшими проверку на других хостингах роликами, как меня ждал неприятный сюрприз. Сначала отклонили мой ролик про наркотические трактовки «Алисы», ссылаясь на то, что пропаганда наркотиков запрещена. Кто смотрел этот ролик, знает, что никакой пропаганды там нет. Более того — там антипропаганда, потому что к наркотикам я всегда относился резко отрицательно. На мои попытки объясниться, мне ответили, что наркотики вообще упоминать нельзя. Ну, думаю, ладно. Бывает… Однако на этом не закончилось. Сегодня попытался загрузить расшифровку «гоблинского» перевода «Хоббита», и этот ролик тоже отклонили. На очередное «Почему?» мне ответили, что на RuTube запрещена пропаганда нетрадиционных сексуальных отношений. Оказывается, объясняя шутку, я упомянул фильм «Горбатая гора». Просто в двух словах рассказал, о чём он, и даже слегка поиронизировал о засилье «повесточки». Где там можно увидеть «пропаганду» — даже не представляю. В общем, отличные правила — как будто для детского канала. При том, что ни на YouTube, ни на Дзене мне таких претензий никогда не выкатывали. То есть, надо сделать вид, что ни наркотиков, ни гомосексуалистов просто не существует. Что за бред? Но… как говорится, хозяин — барин, и хостинг имеет полное право цензурировать ролики по своему усмотрению. Вот только мне интересно — на RuTube действительно нет ни одного ролика, где УПОМИНАЮТСЯ наркотики и нетрадиционные сексуальные отношения? Слабо в это верится. Так что, видимо, мой короткий роман с этим отечественным хостингом подошёл к концу. Если уж банят за такое, то и пытаться не стоит. Как там говорили в анекдоте? «Не больно-то и хотелось». А я, дурак, даже думал туда эксклюзив в дальнейшем выкладывать…
11.05.2024 Новости проекта «РОК-ПЕСНИ: толкование»
В раздел группы ГРАЖДАНСКАЯ ОБОРОНА добавлено новое примечание к песне «Чужое». Оно касается фразы «Помни имя своё». Огромное спасибо Илье Юрьевичу Гонтмахеру, который обратил на это внимание!
08.05.2024
Сегодня — день рождения Кэндис Найт — супруги Ричарда Блэкмора и участницы их совместного проекта Blackmore’s Night, который я давно и нежно люблю. По этому случаю опубликовал на Дзене соответствующую статью.
06.05.2024 Новости раздела «Мои видеоролики»
На RuTube опубликована 2-я часть расшифровки «гоблинского» перевода «Шматрица» — дополненная и исправленная. Те, кто имеет возможность и желание помочь продвижению моего RuTube-канала, могут подписаться и нажать под понравившимся видео значок «ракеты» («в топ»).
03.05.2024 Новости разделов «Мои видеоролики» и «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рамках видеоцикла «Читая «Алису в Стране чудес»» начинаю серию роликов, представляющих собой подборку иллюстраций к «Алисе» от разных художников. Например, в этом выпуске вы увидите, как изображали героиню сказки с 1864 по 1919 год.
Подозреваю, что это будет самая большая подборка иллюстраторов сказки, сконцентрированная в одном месте. Не знаю, как рядовому зрителю, а вот особо рьяным поклонникам Кэрролла и коллекционерам разных изданий должно понравится. О том, почему я сделал галерею в формате видео и зачем там английские субтитры, подробно объясняется во вступлении к ролику.
02.05.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации итальянской художницы Adriana Saviozzi к «Алисе в Стране чудес и Зазеркалью». Судя по всему, она иллюстрировала «Алису» два раза. Первый раз — в 1953 году — для издательства «R. Franceschini & F. Firenze» и второй — в 1969 году — для издательства «Vallecchi» (последнее переиздавало их в 1974-м).
02.05.2024
Читайте на моём Дзен-канале статью «В чём «глубинный смысл» сказки про Курочку Рябу?». Отрывок: «Когда квартет записывал испаноязычную версию, то на всякий случай перестраховался, переименовав песню из «Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After Midnight)» («Дай мне! Дай мне! Дай мне! (мужчину после полуночи)») в «Dame! Dame! Dame! (amor esta noche)» («Дай мне! Дай мне! Дай мне! (любви в этот вечер)»). А то вдруг правоверные католики сочтут такую откровенную похоть непотребством…».
02.05.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы две галереи к бразильским изданиям «Алисы»:
1) Иллюстрации Lila Figueiredo к изданию «Алиса в Стране чудес и Зазеркалье» («Alice no Pais das Maravilhas. Alice no Pais do Espelho», Sao Paulo: Editora Abril Cultural, 1972, 2-е издание).
2) Иллюстрации Jo Oliveira к изданию «Алиса в Стране чудес» («Alice no Pais das Maravilhas», Sao Paulo: Editora Atica, 1997).
Большая часть иллюстраций найдена на сайте alicenagens.blogspot.com
01.05.2024 «Это булочка с маком! Это 1-е мая!»
Ну, что же… Вот и я получил на 1-е мая свою «булочку с маком». А конкретно — получил по почте подарок от «Выргорода» — целый набор дисков с записями Чёрного Лукича + приятные бонусы. Немножко удивился от такого количества, но до чего же приятно!
Вдвойне приятно видеть, что на трёх дисках («Будет весело и страшно», «Девочка и Рысь», «Полярная звезда») меня благодарят «за помощь в подготовке издания». Значит мой интернет-проект «Рок-песни: толкование» действительно приносит пользу не только рядовым поклонникам Димы Кузьмина, но и издательской индустрии.
Втройне приятно, что о Чёрном Лукиче не забывают и продолжают издавать его записи. Учитывая, что CD сейчас покупают куда реже, чем раньше — это настоящее подвижничество. Как говорил один мой друг, с появлением mp3 и т.п. музыка «обесформилась», а мы утратили удовольствие от контакта с физическим носителем. Я, например, уже лет десять не контактировал. Теперь, наконец, смогу воскресить забытое ощущение и подержать коробочки в руках. За что огромное спасибо, издательской компании «Выргород» и лично Андрею Морозову! С 1-м мая! Продолжаем работать!
01.05.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Cris Eich к бразильскому изданию «Алиса в Стране чудес и Зазеркалье» («Alice no Pais das Maravilhas», Sao Paulo: DCL, 2010). Перевод и адаптация — Monteiro Lobato. Сайт художника.
29.04.2024 Обновлённая «Шматрица» на RuTube!
Может, кто-то помнит, что ещё в январе 2023 года я опубликовал на YouTube разбор «гоблинского» перевода фильма «Шматрица». Однако после публикации зрители указали мне на ряд незамеченных ранее отсылок. Ну, а теперь, значит, у меня дошли руки обновить и дополнить старые ролики. Публиковать я их буду на своём канале в RuTube (что-то я его забросил, но теперь решил взяться всерьёз). Так что, кто желает и имеет возможность, могут на канал подписаться и видео «лайкнуть» (или «заракетить», как это на RuTube принято). Пока же я буду перетаскивать туда старые ролики. Однако эксклюзив тоже не за горами.
29.04.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации David Walsh и John Cooper к изданию «Приключения Алисы в Стране чудес и Зазеркалье» («Alice’s Adventures in Wonderland and Through the Looking-Glass», Ward Lock and Company Limited, 1962).
28.04.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Elizabeth Teixeira к бразильским изданиям «Алиса в Зазеркалье» («Alice no Pais do Espelho», Sao Paulo: Companhia Editora Nacional, 2007) и «Алиса в Стране чудес» («Alice no Pais das Maravilhas», Scipione, 2010). Адаптация Edy Lima, сделанная по переводу Monteiro Lobato. Часть иллюстраций найдено на сайте alicenagens.blogspot.com
27.04.2024 Новости разделов «Мои видеоролики» и «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В 20-м выпуске цикла «Читая «Алису в Стране чудес»» вы узнаете, как Алиса стала австралийской аборигенкой, разговаривала со съедобной личинкой и играла в крокет ехиднами.
Посмотреть можно на YouTube, Дзене и ВКонтакте.
27.04.2024
Ко дню рождения Пита Хэма (27.04.1947-24.04.1975) — участника группы BADFINGER и соавтора знаменитой песни «Without You» — опубликовал на Дзене статью, посвящённую истории этого хита. Отрывок: «Если спросить — кто первым исполнил балладу «Without You»? — то большинство европейцев без тени сомнения назовут имя Мэрайи Кэри. А вот американцы, скорее всего, отдадут пальму первенства Гарри Нильсону. И все будут неправы…».
26.04.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Juan Gedovius к мексиканским изданиям «Алиса в Стране чудес / Алиса в Зазеркалье» («Alicia En El Pais De Las Maravillas / Alicia A Travis Del Espejo», Alfaguara Infantil, 2020; перевод — Luis Maristany) и «Охота на Снарка» («La casa del snark», Alfaguara Infantil, 2022; перевод — Juan Gedovius).
25.04.2024
Ко дню рождения Бьорна Ульвеуса опубликовал на Дзене статью «О, дай мне, дай мне сэмпл от ABBA! (история песни «Gimme! Gimme! Gimme!»)». Отрывок: «Когда квартет записывал испаноязычную версию, то на всякий случай перестраховался, переименовав песню из «Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After Midnight)» («Дай мне! Дай мне! Дай мне! (мужчину после полуночи)») в «Dame! Dame! Dame! (amor esta noche)» («Дай мне! Дай мне! Дай мне! (любви в этот вечер)»). А то вдруг правоверные католики сочтут такую откровенную похоть непотребством…».
24.04.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Zurine Aguirre к испанскому изданию «Алиса в Стране чудес» («Alicia en el pais de las maravillas», Alma Anders Prosucciones SL, 2020).
20.04.2024 Новости разделов «Мои видеоролики» и «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В 19-м выпуске цикла «Читая «Алису в Стране чудес»» вы узнаете, как Алиса стала африканской и афроамериканкой, Белый Кролик — диджеем, а Единорог — антилопой куду.
Посмотреть можно на YouTube, Дзене и ВКонтакте.
19.04.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Ещё одна галерея фотоколлажей для рубрики «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла»Серия фотографий Polixeni Papapetrou под названием «Wonderland 2004». Фотограф пыталась воссоздать сцены из «Алисы в стране чудес», ориентируясь на иллюстрации иллюстрации Джона Тенниела. Фотографии были оформлены в виде картин и не содержали цифровой обработки. Роль Алисы сыграла дочь фотографа — Олимпия. Она была сфотографирована на раскрашенном фоне, созданном отцом Олимпии — Робертом Нельсоном — с использованием эффектов, создающих впечатление, что ребёнок находится внутри нарисованного фантастического мира.. До этого того — в 2003 году — Поликсени реализовала другой проект, связанный с Льюисом Кэрроллом. Проект назывался «Dreamchild» и представлял собой, как бы, «переснятые» фотографий Льюиса Кэрролла — тех, на которых он изображал знакомых детей — Алису Лидделл, Ирен Макдональд, «Экси» Китчин и других. Посмотреть этот проект полностью можно на сайте фотографа.
17.04.2024
Читайте на моём Дзен-канале статью ««Viva Forever» — лучшая песня SPICE GIRLS». Отрывок: «Начну с того, что поклонником ПЕРЧЁНЫХ ДЕВЧОНОК (британской группы, наделавшей немало шума во второй половине 1990-х) я никогда не являлся. Песни они, конечно, исполняли задорные, но ни одна из них меня особо не зацепила. Так продолжалось до тех пор, пока в июле 1998 года SPICE GIRLS не выпустили балладу под патетичным названием «Viva Forever» («Да здравствует Вечность»)…».
17.04.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы две новых галереи:
1) Иллюстрации LC DeVona к настенному календарю «Алиса в Стране чудес» (Farmhouse Greetings 2024 Calendar «Alice in Wonderland», NY Afion).
2) Немного иллюстраций Leonardo Cemak к итальянскому изданию «Алиса в Зазеркалье» («Attraverso lo specchio», Edizioni Nuages, Milano, 2004).
16.04.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации В. Сергеева к советскому диафильму «Как Алиса побывала в Стране чудес» (Студия «Диафильм» Госкино СССР, 1986). Выпускался, как приложение к учебнику английского языка для IV-V классов.
14.04.2024 Новости разделов «Мои видеоролики» и «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В очередном выпуске цикла «Читая «Алису в Стране чудес»» я попробую составить психологический портрет Алисы, основываясь только на тексте Льюиса Кэрролла. Попутно мы выясним в какой среде росла Алиса, и насколько она в этом плане похожа на вдохновительницу сказки — Алису Плэзнс Лидделл. Посмотреть можно на YouTube, Дзене и ВКонтакте.
12.04.2024 С Днём Космонавтики!
12.04.2024
Ко дню рождения поэта-песенника Леонида Дербенёва (12.04.1931-22.06.1995) опубликовал на своём Дзен-канале статью, посвящённую истории саундтрека к фильму-сказке «Не покидай». Отрывок: «Премьера «Не покидай» состоялась в передаче «В гостях у сказки» в сентябре 1989 года. В то время страну колбасило так, что никакого особого ажиотажа ни сама картина, ни, звучащие в ней, песни не вызвали. И совершенно незаслуженно……».
12.04.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Sasaki Maki к японскому изданию «Приключений Алисы в Стране чудес» («Alice’s Adventures in Wonderland») и «Алиса в Зазеркалье» («Through the Looking-Glass»). Дата выхода — ок. 2015. Перевод — Hiroshi Takayama.
09.04.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Появился повод обновить подзабытую рубрику «Песни по Кэрроллу». Дело в том, что я никак не мог найти текст очень добротной песни Эссры Мохоук «Jabberwock Song» («Песня Бармаглота»). А так как в английском языке я не силён, то пришлось кинуть клич — может, кто-то сможет разобрать текст? Ну а дальше получилось, как в стишке Милна про королевский бутерброд — «Король, его величество, / Просил её величество, / Чтобы её величество / Спросила у молочницы…» и т.д. В общем одна моя знакомая — Елаиль Миндаль — попросила уже свою знакомую — Валери — и та, постаралась, насколько это возможно, разобрать песню на слух (за что ей огромное спасибо!). Желающие прочесть текст песни — могут найти его в разделе, где собраны песни 1970-1971 годов.
08.04.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы очень необычные иллюстрации Shuji Tateishi (建石修志) к японскому изданию «Алиса в Стране чудес и в Зазеркалье» («不思議の国のアリ / ス 鏡の国のアリス», Seidosha / 青土社 , 2019). Переводчик — Hiroshi Takayama (高山宏).
07.04.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации G. S. Sherwood к британскому изданию «Стихи из ‘Алисы’» («Verses from Alice», London and Glasgow: Collins Sons & Co. Ltd, 1944). В этой книге художник проиллюстрировал стихотворения из «Алисы в Стране чудес» и «Алисы в Зазеркалье».
06.04.2024
Читайте на моём Дзен-канале статью «Как Уолт Дисней склонял леммингов к самоубийству». Отрывок: «Началось всё с того, что, приехав на съёмки в канадскую провинцию Альберт, режиссёрская группа неожиданно обнаружила, что лемминги там не обитают. Пришлось срочно кинуть клич в более северные районы — вроде «куплю ведро леммингов по 25 центов за штуку»…».
06.04.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» добавлены две небольшие галереи:
1) Иллюстрации неизвестного художника к французскому изданию «Алиса в Стране чудес» («Alice au pays des merveilles», Paris: Denoël et Steele, 1931; серия «La Bibliotheque Merveilleuse»);
2) Иллюстрации Mario Prassinos к французскому изданию «Алиса в Стране чудес» («Alice au Pays des Merveilles», Paris: Stock, 1942).
03.04.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Patricia Morriss к британскому изданию «Алиса в Стране чудес и Зазеркалье» («Alice’s Adventures in Wonderland and Through the Looking-Glass», London: Presentation Library, Beaverbrook Newspapers, 1950’s?).
02.04.2024 Новости рубрики «Песни Сергея Курия» Хотя я не Кейт Ртчардс и не Пол Маккартни, но оказалось, что мне тоже может присниться мелодия. Конечно, мелодия мне приснилась простенькая, детская (отнюдь не «Satisfaction» или «Yesterday»), но раньше и такого не было. А если и было, всё равно ничего не удавалось зафиксировать. Но на этот раз, я всё-таки нашёл силы что-то спросонья «налялякать» на диктофон. Более того — заснуть после этого я так и не смог и начал думать — какой текст сочинить. Тут-то мне и подумалось, что будет символично, если приснившаяся мелодия тоже будет посвящена сну. А так как я уже давно сочиняю песенки по мотивам «Алисы» Льюиса Кэрролла, то и песню решил посвятить сцене из «Зазеркалья», где Труляля и Траляля убеждают героиню, что весь мир — это сон Красного Короля. Вот так — полушутя — сказка на самом деле затрагивает важную философскую проблему, воплотившуюся в жутковатую теорию субъективного идеализма, которую при всей кажущейся нелепости практически нельзя опровергнуть логическим путём. Впрочем, из ролика всё будет понятно. Все мои остальные песни по Кэрроллу можно найти на странице альбома «Беги за Кроликом!».
01.04.2024
В сообществе «История и смысл песен» начинаю музыкальный марафон, приуроченный ко Дню Дурака. Переходите по ссылке и слушайте песни про дураков, дурочек и шутов. Свои предложения публикуйте в комментариях.
31.03.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» дополнил и обновил галерею иллюстрации Giovanni Giannini (род. в 1930 г. в Праге) к французскому изданию «Алиса в Стране чудес» («Alice au Pays des Merveilles», M. de L’Ormeraie, 1976).
29.03.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Gil Dyer к британскому изданию «Алиса в Стране чудес» («Alice in Wonderland», London: W. Foulsham & co., LTD, 1939).
26.03.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» добавлены две небольшие галереи иллюстраций к «Алисе в Стране чудес».
1) от Liza Ferneyhough (2009?)
2) от J. Wiegman к голландскому изданию «Alice’s Adventures in Wonderland» (Amsterdam: Meulenhoff & Co., 1919). Уверен, что иллюстраций в этой книге гораздо больше, но в сети нашёл только эти.
26.03.2024
Таки не выдержал и в рубрике «Записки на полях» высказался на тему «сатанизма» группы ПИКНИК. Отрывок: «Заметив наплыв посетителей на мой сайт, в кои-то веки решил посмотреть — по каким поисковым фразам его находят. Результат меня не особо удивил — в связи с ужасающими событиями в «Крокусе» народ стал более активно интересоваться группой ПИКНИК, и вышел на мой проект «Рок-песни: толкование». Но если нормальные люди в основном искали что-то вроде информации о песне «За невинно убиенных», то находились и такие, кто делал запрос на тему «группа Пикник сатанисты» и «группа Пикник наркоманы»…».
25.03.2024
Опубликовал на Дзене статью, посвящённую истории песни группы ПИКНИК «Мы, как Трепетные Птицы». Отрывок: «Те, кто когда-либо сочинял песни, знают, что толчком к их написанию могут послужить самые неожиданные вещи. Неожиданные в том смысле, что слушатель может никогда в жизни не догадаться об источнике вдохновения…».
23.03.2024
23.03.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» обновлена и дополнена галерея с иллюстрациями Edgar B Thurstan к изданию «Алисе в Стране чудес и другие сказки» («Alice in Wonderland and Other Stories», Odhams press limited, Long Acre, London, W.C.2.). Книга включает в себя две сказки Льюиса Кэрролла — «Алисе в Стране чудес» и «Алисе в Зазеркалье» — и сказку Уильяма Теккерея «Кольцо и роза». Первая дата выхода мною точно не установлена (в разных источниках называют то 1921, то 1935 год).
22.03.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликовано немного иллюстраций F. W. Roth к немецкому изданию «Алиса в стране чудес» («Alice im Wunderland», Nuremberg: Verlag Der Bund [Trilitsch], 1922). Чеширский кот тут действительно способен запугать до смерти. 🙂
21.03.2024
Ещё пара новостей о Чёрном Лукиче.
Во-первых, Аня Герасимова (Умка) выпустила «Димкину книгу» со множество интереснейших воспоминаний о Диме Кузьмине — от друзей, соратников-музыкантов, организаторов и многих других. По вопросу приобретения можно написать самой Ане ВКонтакте.
Во-вторых, Дмирий Суворов опубликовал на YouTube караоке-версию песни «Смешное Сердце». До этого мне караоке на Чёрного Лукича ни разу не попадались. За наводку — спасибо сообществу «Сибирский Драйв».
21.03.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Bats Langley к изданию «Приключения Алисы в #стране чудес и За стеклом смартфона» («Alice’s Adventures in #Wonderland and Beyond the Smartphone Glass», Woodhall Press, 2018).
Данная версия переносит сюжет сказки Кэрролла в эпоху цифровых технологий. Все иллюстрации выглядят как посты в Instagram и имеют хэштеги. И — да — Белая Королева там — чернокожая (ну, а какой ещё может быть БЕЛАЯ королева?).
19.03.2024 Новости раздела «Мои видеоролики» Сегодня Диме Кузьмину (который Чёрный Лукич) могло бы стукнуть 60!
По этому поводу решил залить ВКонтакте все свои ролики, посвящённые творчеству Димы (ранее они были только на YouTube и Дзене). Кто ещё не смотрел — милости просим! Первые три ролика — это мой рассказ об избранных песнях Лукича, а следующие три — аудио- и видеоподборка, где Дима сам рассказывает о своих песнях. Весь плейлист здесь.
Ну, и очередной раз напоминаю о том, что на сайте есть целый справочный раздел по Чёрному Лукичу (для тех, кто любит печатное слово;))
12.03.2024
Представляю вашему вниманию замечательную художницу — Юлию Макарову-Томину. Она не только талантливо иллюстрирует сказки, но и превращает саму книгу (как физический объект) в отдельный вид искусства. Её иллюстрации к «Алисе в Стране чудес» я уже публиковал здесь. А сегодня хочу прорекламировать ещё одну культовую сказку с рисунками Юлии. Речь идёт о «Маленьком принце» Сента нашего Экзюпери. Кроме того у вас есть уникальная возможность приобрести это издание, обратившись напрямую к художнице. Все подробности на её страничке ВКонтакте.
12.03.2024
Опубликовал на Дзене дополненную версию статьи «Давим окурки вместе!, или Кто изобрёл твист?». Отрывок: ««Просто представьте, что вытираете салфеткой зад и одновременно обеими ногами давите окурок». Столь остроумная инструкция по обучению танцевать твист была придумана отнюдь не Бывалым из комедии «Кавказская пленница». Истинного автора этой фразы (да и самого танца) звали Чабби Чекер и произнёс он её в 1960 году…».
12.03.2024
БИ ДЖИЗ + ПИНК ФЛОЙД = Остаться живым ещё одним кирпичом в стене:)
Впрочем, чему удивляться — и там, и там фанковые ритмы. За наводку спасибо Андрею Филькину!
11.03.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Пересказ «Алисы в Стране чудес», выполненный Александром Флорей, был опубликован в рубрике «Параллельные переводы» уже давно. Но на днях Александр Владимирович прислал мне альтернативный перевод сцены из 9-й главы «Алисы в Стране чудес», где Якобы-Черепаха рассказывает про обучение в морской школе (в новой версии другая игра слов). Прочесть эти отрывки можно здесь и здесь.
11.03.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Оформлять жестяные банки для печенья и чая иллюстрациями из «Алисы» начали ещё при жизни Льюиса Кэрролла (о чём я уже рассказывал в своём видеоролике). Что, в принципе, логично, учитывая наличие в сказке сцены Безумного Чаепития. Ну, а сегодня я добавил в рубрику «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» фотографии такой банки, выпущенной компанией «Barringer, Wallis and Manners» в 1892 году.
Напомню, что на сайте есть фото и других подобных банок (см. здесь и здесь).
11.03.2024 Новости рубрики «Рок-песни: толкование»
Добавил в раздел группы АГАТА КРИСТИ очередной ролик канала DISK Preview. На этот раз он посвящён истории альбома «Опиум». Страница альбома на моём проекте здесь.
08.03.2024
Дочурки и сестрёнки, подружки и любимые, мамушки и бабушки, красавицы и умницы, разрешите поздравить вас с Международным женским днём! Жизнь без вас была бы не просто невыносимой, но и невозможной. Ура женщине — матери, труженице и неиссякаемому источнику вдохновения!
07.03.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Создал в рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» страницу футляра для почтовых марок «The Wonderland Postage-Stamp Case», разработанного Льюисом Кэрроллом и выпущенного в 1889 году. Внутри футляра находилась папка. На развороте папки располагались 12 кармашков для марок разного достоинства — стоимостью от полпенса до шиллинга. Кроме того, к футляру прилагался буклет со статьёй Кэрролла «Восемь или девять мудрых слов о том, как писать письма» Футляр и папка были украшены с обеих сторон раскрашенными иллюстрациями Джона Тенниела. Расположение иллюстраций несло игровой элемент (Кэрролл называл это «Живописными сюрпризами»). Когда вы извлекали папку из футляра, то видели, что ребёнок Герцогини превратился в поросёнка, а Чеширский кот практически растворился в воздухе, оставив нам свою знаменитую ухмылку.
06.03.2024
Ко дню рождения Петра Павловича Ершова опубликовал на Дзене статью, посвящённую истории сказки «Конёк-горбунок». Из неё вы узнаете о том, как создавалась эта сказка, почему она подвергалась цензуре и причём здесь Пушкин. Ну, а чтобы два раза не вставать, я решил ещё и перезаписать вокал для своей песни, которая тоже называется «Конёк-горбунок» (запись 2012 года была совсем уж плоха).
02.03.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Милены Радевой к болгарскому изданию «Алиса в Стране чудес» («Алиса в страната на чудесата», СофтПрес, 2016). Перевод — Любомир Николов-Нерви.
26.03.2024 В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» добавлены две небольшие галереи иллюстраций к «Алисе в Стране чудес».
1) от Liza Ferneyhough (2009?)
2) от J. Wiegman к голландскому изданию «Alice’s Adventures in Wonderland» (Amsterdam: Meulenhoff & Co., 1919). Уверен, что иллюстраций в этой книге гораздо больше, но в сети нашёл только эти.
23.03.2024 В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» обновлена и дополнена галерея с иллюстрациями Edgar B Thurstan к изданию «Алисе в Стране чудес и другие сказки» («Alice in Wonderland and Other Stories», Odhams press limited, Long Acre, London, W.C.2.). Книга включает в себя две сказки Льюиса Кэрролла — «Алисе в Стране чудес» и «Алисе в Зазеркалье» — и сказку Уильяма Теккерея «Кольцо и роза». Первая дата выхода мною точно не установлена (в разных источниках называют то 1921, то 1935 год).
22.03.2024 В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликовано немного иллюстраций F. W. Roth к немецкому изданию «Алиса в стране чудес» («Alice im Wunderland», Nuremberg: Verlag Der Bund [Trilitsch], 1922). Чеширский кот тут действительно способен запугать до смерти. 🙂
21.03.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Bats Langley к изданию «Приключения Алисы в #стране чудес и За стеклом смартфона» («Alice’s Adventures in #Wonderland and Beyond the Smartphone Glass», Woodhall Press, 2018).
Данная версия переносит сюжет сказки Кэрролла в эпоху цифровых технологий. Все иллюстрации выглядят как посты в Instagram и имеют хэштеги. И — да — Белая Королева там — чернокожая (ну, а какой ещё может быть БЕЛАЯ королева?).
11.03.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Пересказ «Алисы в Стране чудес», выполненный Александром Флорей, был опубликован в рубрике «Параллельные переводы» уже давно. Но на днях Александр Владимирович прислал мне альтернативный перевод сцены из 9-й главы «Алисы в Стране чудес», где Якобы-Черепаха рассказывает про обучение в морской школе (в новой версии другая игра слов). Прочесть эти отрывки можно здесь и здесь.
11.03.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Оформлять жестяные банки для печенья и чая иллюстрациями из «Алисы» начали ещё при жизни Льюиса Кэрролла (о чём я уже рассказывал в своём видеоролике). Что, в принципе, логично, учитывая наличие в сказке сцены Безумного Чаепития. Ну, а сегодня я добавил в рубрику «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» фотографии такой банки, выпущенной компанией «Barringer, Wallis and Manners» в 1892 году.
Напомню, что на сайте есть фото и других подобных банок (см. здесь и здесь).
07.03.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Создал в рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» страницу футляра для почтовых марок «The Wonderland Postage-Stamp Case», разработанного Льюисом Кэрроллом и выпущенного в 1889 году. Внутри футляра находилась папка. На развороте папки располагались 12 кармашков для марок разного достоинства — стоимостью от полпенса до шиллинга. Кроме того, к футляру прилагался буклет со статьёй Кэрролла «Восемь или девять мудрых слов о том, как писать письма» Футляр и папка были украшены с обеих сторон раскрашенными иллюстрациями Джона Тенниела. Расположение иллюстраций несло игровой элемент (Кэрролл называл это «Живописными сюрпризами»). Когда вы извлекали папку из футляра, то видели, что ребёнок Герцогини превратился в поросёнка, а Чеширский кот практически растворился в воздухе, оставив нам свою знаменитую ухмылку.
02.03.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Милены Радевой к болгарскому изданию «Алиса в Стране чудес» («Алиса в страната на чудесата», СофтПрес, 2016). Перевод — Любомир Николов-Нерви.
29.02.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В 17-м выпуске видеоцикла «Читая «Алису в Стране чудес»» я рассказывал о карточной игре по мотивам сказки Кэрролла, выпущенной компанией «De la Rue» в 1898 году. Колоду карт оформила Эмили Гертруда Томсон (Emily Gertrude Thomson) на основе иллюстраций Джона Тенниела. Теперь вы можете подробно посмотреть эти карты в рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» (там же приведены правила игры на английском языке).
28.02.2024
Читайте на моём Дзен-канале статью «Ведьма или ангел? Птица или зверь? (летучая мышь в мифах и анекдотах)». Отрывок: «Интересно, что мифические вампиры стали отождествляться с летучими мышами далеко не сразу. Поначалу ожившие покойники-кровопийцы были сами по себе. Даже после того, как кровососущих летучих мышей тоже прозвали вампирами, в собственно вампирскую мифологию их так и не включили. Всё изменилось в 1897 году, когда на прилавки лёг знаменитый роман Б. Стокера о графе Дракуле…».
27.02.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Νίκος Κουμαριάς к греческому изданию пьесы «Алиса в Стране чудес» («Η Αλίκη Στη Χώρα Των Θαυμάτων», ΕΝ ΠΛΩ, 2016). Театральная адаптация (с включением сцен из «Зазеркалья»): Δημήτρη Αδάμη. На CD, сопровождающем релиз, можно послушают спектакль по этой пьесе, поставленный Димитрисом Адамисом в октябре 2016 года в театре «Илисия».
26.02.2024
Ко дню рождения легенды американского кантри Джонни Кэша я опубликовал на Дзне статью «Нет той могилы, что может удержать моё тело», посвящённую истории песни «Ain’t No Grave». Отрывок: «То, что Кэш исполнял эту песню, буквально преодолевая себя, голосом старого и смертельно больного человека, только добавляло ей подлинности…».
25.02.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» обновлена галерея иллюстраций Валерия Псарёва к диафильму по сказке Льюиса Кэрролла «Приключения Алисы в стране чудес (часть 1 и 2)» (Киев: Укркинохроника, 1991). Более качественные фото найдены на сайте mix-pix.ru
18.02.2024
Опубликовал на Дзене статью «И тайное станет явным… (геометрические чудеса Морица Эшера)». Отрывок: «Когда я учился в первом классе, мне в руки попал один болгарский журнал. На одной из его страниц была напечатана удивительная картинка, где жутковатые хамелеоны томились в тисках… правильного многоугольника. В то время я мало интересовался именами художников, но саму картинку сохранил. Через какое-то время к ней добавилась обложка из журнала «Знание — сила», на которой цепочка муравьев совершала свой бесконечный путь по знаменитой ленте Мебиуса. У этих зоогеометрических фантасмагорий, поразивших мое юное воображение, оказался один и тот же автор — Мориц (или Мауриц) Корнелис Эшер. Так для меня открылась новая Страна Чудес, и я узрел невозможное…».
16.02.2024 Новости разделов «Мои видеоролики» и «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Можно ли узнать цвет Алисиного платья из текста сказки? Платье какого цвета больше всего понравилось Льюису Кэрроллу? Почему «каноническим» цветом Алисы из Страны чудес стал синий? Обо всём этом — в 17-м выпуске видеоцикла «Читая «Алису в Стране чудес»». Посмотреть можно на YouTube, Дзене и ВКонтакте.
15.02.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы две небольшие галереи:
1) Силуэтные иллюстрации Jeff Fisher к изданию «Приключения Алисы в стране чудес» («Alice’s Adventures in Wonderland», Bloomsbury Publishing, 1995). Найдены на сайте «Never-Enough-Alice».
2) Иллюстрации Оксаны Демченко к российскому изданию «Волшебное Зазеркалье» по мотивам сказки «Алиса в Стране Чудес» (Москва: Изд. дом «Карапуз»: Ансел-М, Б.г., 1995; серия «Поиграем в сказку»).
14.02.2024 Новости разделов «Мои видеоролики»
«Цикл закончен — пора по местам!»…;) Опубликована заключительная — 3-я — часть подборки аудио- и видеофрагментов, где Чёрный Лукич рассказывает о своих песнях. В данном случае — о песнях из альбомов «Мария», «Навсегда» и «Кривое колено». Посмотреть можно на Ютубе и Дзене. Все тайм-коды, как обычно в описании к ролику. Кто любит много букв, найдёт большую часть этих отрывков в печатном виде (+ отрывки из интервью) на проекте «Рок-песни: толкование» (кстати, раздел Чёрного Лукича за последний месяц был изрядно дополнен и обновлён).
13.02.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Синий-синий иней лёг на провода… и у меня опять все выходные не было интернета. И хотя мой 17-й ролик из цикла «Читая Алису» был готов уже к воскресенью, я его так и не залил. Так что опубликую его накануне следующих выходных — в пятничный вечер. А пока продолжаю наполнять рубрику «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла». Предлагаю вашему вниманию иллюстрации Graham Evernden к миниатюрному изданию «Приключения Алисы в Стране чудес» («Alice’s Adventures in Wonderland», A Running Press Miniature Edition, 1993).
10.02.2024
Читайте на моём Дзен-канале статью «Откуда взялись «рогоносцы» и «куколды»?»😉 Отрывок: «Обидное прозвище «рогоносец» вошло в нашу речь очень давно и в пояснении не является. Другое дело «свежее» слово «куколд» (мне до сих пор попадаются люди, которые его не понимают). А вот с этимологией этих слов дела обстоят с точностью до наоборот. Если с «куколдом» всё предельно ясно, то насчёт происхождения слова «рогоносец» существует огромное множество мнений — причём самых-самых разных…».
09.02.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Kathy Mitchell к изданию «Алиса в стране чудес и Зазеркалье» («Alice in Wonderland & Through the Looking Glass», Western Publishing Company, A Golden Classic, 1986).
07.02.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы две очень небольшие галереи. Больше картинок этих художников найти в сети не смог.:(
1) Иллюстрации корейского художника Ju Jin Hui к «Алисе в Стране чудес», найденные в 2008 году на сайте tapirr. Забавно, что Алиса там изображена с постоянно открытым ртом.
2) Иллюстрации Sara Not к итальянскому изданию «Приключения Алисы в Стране чудес» («Le avventure di Alice nel Paese delle Meraviglie», IL Battello a Vapore, 2020).
06.02.2024 Новости раздела «Мои видеоролики»
Продолжаем продолжать… 2-я часть аудио- и видефрагментов с рассказами из первых уст. В этой части Чёрный Лукич и его коллеги рассказывают о песнях из альбомов «Девочка и Рысь», «Навсегда» и «Вересковый Мёд». Посмотреть можно на YouTube и Дзене. Для удобства — все тайм-коды в описании. 3-я часть — ровно через неделю.
06.02.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Alessia Girasole к французскому изданию «Алиса в стране чудес» («Alice au Pays des Merveilles», Piccolia Daphne, 2021).
04.02.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Sonia Maria Luce Possentini к итальянскому изданию «Приключения Алисы в Страе чудес» («Le avventure di Alice nel Paese delle Meraviglie», Corsiero Editore, 2017). В интервью художница говорила: «Алису рисовали многие до меня, это был большой личный вызов; люди, которые меня вдохновили, — настоящие семи-восьмилетние девочки. Когда я увидела свою Алису, то влюбилась, потому что у нее характер главной героини — она очень любопытна и вспыльчива. Она — настоящая Алиса, она существует. Я хотел, чтобы вы узнали в ней себя. Мои животные не имеют ничего общего с фантастикой, а мой Безумный Шляпник вовсе не чудак в парике. Реальное — это то, чего я предпочитаю придерживаться больше всего».
03.02.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Jean-Jacques Pichard к французскому изданию «Алиса в Стране чудес» («Alice Au Pays Des Merveilles», Paris: Librairie Grund, 1939). Перевод — Elisabeth Bonville, Pierre Noriey.
03.02.2024
Опубликовал на Дзене свою подборку шуток и мемов про «Кота Шрёдингера». Читайте или… не читайте.:) Отрывок: «Квантовая физика – наука, настолько противоречащая здравому смыслу, что я, наверное бы, вообще не стал касаться этой темы, если бы выражение «Кот Шрёдингера» не ушло в массы в виде некоего мема. Как нетрудно догадаться, «Кота Шрёдингера» придумал физик Эрвин Шрёдингер, и «кот» получился у него куда более странным, чем его Чеширский собрат из «Алисы в Стране чудес»…».
02.02.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы две новые галереи:
1) Иллюстрации A. Matthey к французскому изданию «Алиса в Стране чудес» («Alice in Wonderland», Librairie Payot Lausanne, 1953). Часть иллюстраций обнаружена на сайте «Never-Enough-Alice».
2) Иллюстрации Iris De Paoli (1925-1985) к итальянскому комиксу «Алиса в Стране чудес» («Alice nel Paese delle Meraviglie»). Комикс впервые вышел в 1965 году в еженедельном журнале «Corriere dei Piccoli». Переиздавался в 2010-м издательством «Comicout».
01.02.2024
Опубликовал на своём Дзен-канале статью «Как 5-я симфония Бетховена стала рок- и диско-хитом?». Вы узнаете историю двух каверов — «Roll Over Beethoven» от группы ELO и «A Fifth of Beethoven» от Уолтера Мёрфи. Отрывок: ««Та-да-дада! Та-да-дада!» Ну, кто из нас не слышал это грозное вступление к 5-й симфонии Бетховена? Если бы в XIX веке существовали хит-парады, то симфония наверняка занимала бы в них самые верхние позиции…».
01.02.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Vicky Girard к буклету французской аудиокниги «Алиса в Стране чудес» («Alice au Pays des Merveilles», Philips, 1962).
30.01.2024 Новости разделов «Мои видеоролики»
Как и обещал, начинаю публиковать бонусы к своим роликам про песни Чёрного Лукича. Честно скажу, если бы я знал, сколько времени и сил у меня это займёт, то, наверняка бы, отказался от этой затеи. Но сложилась нелепая ситуация «чемодана без ручки», который и нести тяжело и выбросить жалко. Именно жалость, что отобранный и накопленный мною материал просто пропадёт, заставила меня всё-таки «донести чемодан». В общем, я смонтировал ещё три ролика. На этот раз они представляют собой нарезку всех найденных мною аудио- и видеофрагментов, где Дима Кузьмин сотоварищи сам рассказывает о своих песнях. Надеюсь, поклонники Димы найдут там для себя что-нибудь новое и интересное.
Посмотреть можно на YouTube и Дзене. Для удобства — все тайм-коды в описании. Следующая часть — ровно через неделю. Для тех же, кто же больше любит читать, рекомендую мой проект «Рок-песни: толкование».
27.01.2024 Новости раздела «Мои видеоролики»
В день рождения Льюиса Кэрролла я снова возвращаюсь к видеоциклу «Читая «Алису в Стране чудес»». В 16-м ролике мы разберём во что одевали сказочную Алису Льюис Кэрролл и Джон Тенниел, и как менялись наряды Алисы у разных художников и режиссёров? Посмотреть можно на YouTube, Дзене и ВКонтакте.
25.01.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации американского художник Уильяма Уоллеса Денслоу. Денслоу знаменит прежде всего, как иллюстратор первого издания «Страны Оз». И хотя произведения Льюиса Кэрролла он не иллюстрировал, зато иллюстрировал издание английских народных детских стишков «Матушка Гусыня» («Mother Goose», New York, McClure, Phillips & Company, 1901). Именно там можно найти стишки, послужившие источником вдохновения для персонажей из «Алисы в Стране чудес» и «Зазеркалья» (про Валета, укравшего крендели у Королевы Червей, и про Шалтая-Болтая). Кроме того, Денслоу проиллюстрировал отдельную историю про Шалтая-Болтая («Humpty Dumpty», G. W. Dillingham Company, 1903).
24.01.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Мне пришло письмо от Алисы Курдюковой, которая готовит выпускную квалификационную работу «Особенности редакционно-издательской подготовки «Алисы в Стране Чудес» Л. Кэрролла (по материалам отечественных изданий)». Она просит поклонников Льюиса Кэрролла поучаствовать в опросе и заполнить анкету. Ну, что, алисоманы и кэрроллофилы? Поможем девушке в её исследовании? Ссылка на анкету.
23.01.2024
Опубликовал на Дзене статью, посвящённую песне Ланы Дель Рей «Big Eyes». Отрывок: «Певица сочинила её на пару с Дэниэлем Хитом специально для одноименного фильма Тима Бёртона 2014 года. Фильм рассказывал историю художницы Маргарет Кин, которая в 1950-1960-х годах прославилась своими картинами, где были изображены дети с непропорционально огромными глазами…».
21.01.2024 Новости раздела «КУЛЬТОВЫЕ СКАЗКИ»
Дополнение в рубрике «Параллельные переводы стихотворений Д. Р. Р. Толкина из эпопеи про Средиземье». Как оказалось в одном из «северо-западных» изданий «Властелина Колец» «Плач энта по рябинам» переводил не Игорь Гриншпун (версия которого на моём сайте уже была), а М. Виноградова. Об этом мне сообщила Елизавета Владимирова, за что ей большое спасибо! Новый перевод уже добавлен на страницу стихотворения.
20.01.2024 Новости раздела «Мои видеоролики»
Опубликована заключительная часть цикла, посвящённого песням Чёрного Лукича. На этот раз вы узнаете историю таких песен, как «Вересковый мёд», «Солнышко», «Полюби», «По совету, по секрету», «Я не точка», «Ещё не поздно» и «Навсегда». Посмотреть можно на YouTube и Дзене. Дополнительные бонусы к этому циклу уже практически готовы и выйдут где-то через неделю. Чтобы ничего не пропустить, подписывайтесь на мои каналы.
13.01.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы весьма необычные иллюстрации Gerhard Hofmann к испанскому изданию «Алиса в Стране чудес» («Alicia en el pais de las maravillas», Barcelona, Galaxia Gutenberg, Círculo de Lectores, 1994). Перевод — Ramon Buckley.
13.01.2024
Опубликовал на Дзене дополненную версию статьи, посвящённой музыкальной теме из франшизы «Миссия невыполнима». Отрывок:«Шифрин с заданием справился, хотя сочинённая мелодия имела крайне необычный для поп-музыки размер — 5/4. Недаром композитор шутил, что она рассчитана на «людей-мутантов с пятью ногами». Многие полагают, что источником вдохновения послужила… Азбука Морзе…».
11.01.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Monica Cencerrado к испанскому изданию «Алиса в Стране чудес» («Alicia en el Pais de las Maravillas», Barcelona, RBA Libros, 2020). Перевод на испанский — Jordi Boixados.
10.01.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации из мексиканского издания «Алиса в Стране чудес / Алиса в Зазеркалье» («Alicia en el pais de las maravillas / Alicia atravez del espejo», Mirlo, 2018). Интересно, что сказки здесь проиллюстрировали разные художницы: «Алису в Стране чудес» — Anabel Lopez Cabrera, а «Зазеркалье» — Mariana Magdaleno.
09.01.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Diego Nicoletti к колумбийским (?) изданиям «Алиса в Стране чудес» («Alicia en el pa?s de las maravillas», Panamericana, 2019) и «Алиса в Зазеркалье» («A traves del Espejo: y lo que Alicia encontro alli», Panamericana, 2021).
06.01.2024 Новости раздела «Мои видеоролики»
Не прошло и двух месяцев,:) как я, наконец-то, сделал 2-ю часть о песнях Чёрного Лукича. А ведь будет ещё и 3-я! Да и дополнительные бонусы уже готовятся. Тех, кого не пугает любительское качество (а другого у меня для вас нЭт) — милости просим! Посмотреть можно на YouTube и Дзене.
Ну, и всех православных — с наступающим Рождеством!
04.01.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы две галереи иллюстраций.
1) Иллюстрации М. Б. Барнич к украинскому изданию «Приключения Алисы в Стране чудес» (Веско, 2013; серия «Библиотека школьника»). Имя художника (художницы?) помог установить Сергей Сесюк.
2) Иллюстрации Frederic Marchal к изданию «Алиса в Стране чудес» («Aliss nan Meveylann», Exbrayat, 2013).
04.01.2024
Продолжаю разбирать на Дзене саундтрек фильма «Назад в будущее». Читайте 2-ю часть статьи «Дарт Вейдер с планеты Вулкан».
03.01.2024
Решил разобрать весь саундтрек замечательного фильма Роберта Земекиса о Марти МакФлае, профессоре Рике и автомашине времени «Делориэн». Читайте на Дзене 1-ю часть статьи ««Назад в будущее»: трек за треком».
02.01.2024 Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Gerardo Baro к испанскому изданию «Алиса в Стране чудес» («Alicia en el pais de las maravillas», Letra Impresa, 2021). В блоге художника также найдены несколько иллюстраций к «Алисе», отличающихся от тех, что вошли в издание.
01.01.2024 Ну… за Новый год!
Что можно пожелать в наше неспокойное время? Как обычно, здоровья и благополучия вам и вашим близким. Чтобы несмотря ни на что, вы не теряли надежды и вкуса к жизни. Осень 2023 года выдалась у меня не очень удачной (хотя смотря, с чем и кем сравнивать). Я умудрился два раза заболеть, а также из-за природных катаклизмов неделю просидеть без света и интернета. В результате, последние полтора месяца я выпал из процесса — почти не читал комментариев к своим статьям и роликам, а многие планы пришлось перенести на следующий год.
Надеюсь, что в январе я всё-таки закончу свои ролики о Чёрном Лукиче (в виде извинения за задержку к нему будут прилагаться бонусы) и продолжу цикл «Читая Алису». Ну, а в феврале, надеюсь, доделаю расшифровку гоблинского перевода «Звёздных войн» — «Буря в стакане» (по крайней мере работа над ней уже началась). О других планах говорить не стоит, чтобы не «смешить Бога».
В общем, постараюсь исправиться.:) И спасибо всем, кому всё ещё интересно то, что я делаю. Ну, и в качестве первого бонуса предлагаю посмотреть мой самодельный клип к песне Чёрного Лукича «Светлячок» (кстати, это мой первый в жизни музыкальный видеоклип.