НАУТИЛУС ПОМПИЛИУС — Ястребиная свадьба (муз. — В. Бутусов; сл. — Лёринца Сабо в переводе Ю. Тарнопольского)

Входит в альбом «Переезд» (1983)

КОММЕНТАРИИ к ПЕСНЕ:

***
Л. Порохня, Д. Карасюк. «Наутилус Помпилиус. Мы вошли в эту воду однажды»
(АСТ; Москва; 2017):
https://ast.ru/book/nautilus-pompilius-my-voshli-v-etu-vodu-odnazhdy-716450/

«Сашиного (имеется в виду Александр Пантыкин — лидер свердловской группы УРФИН ДЖЮС — С.К.) продюсерства там не было, – говорит Бутусов. – Он просто пришел на несколько сессий и обогатил весь материал своим пианино, в молоточки которого навтыкали кнопок. В некоторые песни, в записи которых он участвовал, он привнес профессиональную аранжировку. Одна «Ястребиная свадьба» чего стоит… У нас были грандиозные амбиции, а других профессионалов, кроме Пантыкина, мы не знали. Мы выбрали Сашу с точки зрения музыкальности, хотя «трековцы» тоже вполне бы могли подойти».
Пантыкин и сам согласен с тем, что результат его руководства вышел не ахти: «В «Переезде» я еще не знал, как работать. Только спустя 10 лет я понял, как должна звучать «Ястребиная свадьба», и сделал ее как надо на альбоме «Отчет». Эта версия на порядок выше того, что Слава горланит, просто произведение искусства».

.

***
Александр Кушнир «Кормильцев. Космос как воспоминание» (Рипол-Классик, 2017):
https://www.litres.ru/book/aleksandr-kushnir/kormilcev-kosmos-kak-vospominanie-71229499/

Часть текстов для этого альбома была взята из антологии венгерских поэтов. Эти декадентские стихи в переводе Леонида Мартынова возникли в репертуаре «Наутилуса» не от хорошей жизни. В самом начале 80-х еще ничто не предвещало в головах у Бутусова и Умецкого особых озарений. От безысходности Слава купил на автобусной остановке сборник венгерской поэзии, из которого выкристаллизовались такие композиции, как «Князь Тишины», «Ястребиная свадьба» и «Музыка».
«У нас была единственная установка, этого наверняка никто не знает, это вам не Пушкин, не Пастернак и не Маяковский, — вспоминал Бутусов спустя несколько лет. — И поэтому мы будем выглядеть соответствующим образом… И необязательно было даже указывать, чьи это стихи. Мы насобирали самых мерзких текстов, какие были в этой антологии, и наковыряли оттуда песен».

***
24 декабря 2020 года группа Вячеслава Бутусова — ОРДЕН СЛАВЫ — представила новую — акустическую — версию песни «Ястребиная свадьба».

orden_yastrebinaya_svadba

Инициатором записи стал гитарист ОРДЕНА СЛАВЫ — Слава Суори. Именно он создал гитарное многоголосие в новой версии произведения, за что получил особую благодарность от Вячеслава Бутусова.

Кавер А. Пантыкина:

_______________________________________________________________________

Текст песни «Ястребиная свадьба»:

лето прошло пронеслось отблистало
мы ястребиная пара устало
крыльями машем уносимся в осень

эти юные хищные птицы
рвутся в любовных сраженьях сразиться
дерзко звеня молодыми крылами

мы улетаем изгнанники лета
и остановимся осенью где-то
впившись любовно друг в лруга когтями

мы улетаем изгнанники лета
мы улетаем

вздыбятся перья в отчаянной схватке
здесь мы сыграем последнюю свадьбу
с неба падем на опавшие листья

мы ястребиная пара
мы крыльями машем уносимся в осень

 

_______________________________________________________________________

<<< Вернуться на главную страницу группы НАУТИЛУС ПОМПИЛИУС

<<< Вернуться на страницу «Дискография группы НАУТИЛУС ПОМПИЛИУС«

<<< Вернуться на страницу «Песни группы НАУТИЛУС ПОМПИЛИУС по алфавиту»

Автор и координатор проекта «РОК-ПЕСНИ: толкование» — © Сергей Курий

 

 

 

 

НАУТИЛУС ПОМПИЛИУС — «Одинокая птица» (В.Бутусов — И.Кормильцев)

Входит в альбом «Крылья» (1995)

КОММЕНТАРИИ к ПЕСНЕ:

***
Одинокая птица пока одинока. газета «Музыкальная правда» №07, 1 февраля 1996:
http://naunaunau.narod.ru/articles/0438-odinokaya-ptica/

Администрация группы «Наутилус Помпилиус» пока не пришла к окончательному решению о съемке клипа на песню «Одинокая птица» Андреем Лукашевичем, несмотря на то, что сценарий уже представлен. По словам директора коллектива Александра Пономарева «в принципе сценарий им понравился, но все-таки хотелось бы добавить чего-нибудь более оригинального». Предварительное согласие на съемку уже получено. Ориентировочно клип будет сниматься в Санкт-Петербурге.

Вячеслав Бутусов и группа «Ю-Питер» — Одинокая птица (2016):

***
16.10.2016:
https://rocketsmusic.ru/bulanova-butusov

В честь дня рождения Вячеслава Бутусова, которому 15 октября исполнилось 55 лет, известная поп-певица Татьяна Буланова записала кавер-версию песни «Одинокая птица». Работать над этой композицией певице помогал фронт-мен группы «Сонце-Хмари» Андрей Федечко. Готовую песню Буланова и Федечко отправили юбиляру по электронной почте.

_______________________________________________________________________

Текст песни «Одинокая птица»:

Dm      F          G                   A              Dm
Одинокая птица, ты паришь высоко
В антрацитовом небе безлунных ночей.
Повергая в смятение бродяг и собак
Красотой и размахом крылатых плечей.

У тебя нет птенцов у тебя нет гнезда
Тебя манит незримая миру звезда.
А в глазах у тебя неземная печаль
Ты сильная птица, но мне тебя жаль.

Припев:
Bb                    C                   F                Dm
Одинокая птица, ты летаешь высоко,
Bb                  C                       A                       Dm
И лишь безумец был способен так влюбиться
            Bb                      C
За тобою вслед подняться
              F                      Dm
За тобою вслед подняться
                  Bb            E7
Чтобы вместе с тобой –
          Dm              F         G   A7 Dm
Разбиться, с тобою вместе.

Черный Ангел печали, давай отдохнем!
Посидим на ветвях, помолчим в тишине,
Что на небе такого, что стоит того –
Чтобы рухнуть на камни тебе или мне!

_______________________________________________________________________

<<< Вернуться на главную страницу группы НАУТИЛУС ПОМПИЛИУС

<<< Вернуться на страницу «Дискография группы НАУТИЛУС ПОМПИЛИУС«

<<< Вернуться на страницу «Песни группы НАУТИЛУС ПОМПИЛИУС по алфавиту»

Автор и координатор проекта «РОК-ПЕСНИ: толкование» — © Сергей Курий

 

 

 

 

НАУТИЛУС ПОМПИЛИУС — «Дыхание» (В.Бутусов — И. Кормильцев)

Входит в альбом «Крылья» (1995)

КОММЕНТАРИИ к ПЕСНЕ:

***
Не могу найти в каком, но в одном из радиоинтервью Бутусов рассказывал, что песня «Дыхание» — яркий пример казуса в его сотрудничестве с Кормильцевым. На очень мрачные стихи почему-то написалась достаточно мажорная музыка. Нечто похожее произошло ранее с песней «Взгляд с экрана», только наоборот — язвительный стишок Кормильцева о провинциальной дурочке Бутусов поднял до уровня социальной трагедии.

.

***
Интервью Вячеслава Бутусова порталу «Правмир», 27.12.2019:
https://www.pravmir.ru/ad-i-raj-vyacheslava-butusova/

– Еще одна простая песня – «Прогулки по воде», про апостола Андрея. Удивляюсь: в каких бы лагерях, подростковых тусовках я ни присутствовала, всегда ее начинают петь под гитару. А еще – «Дыхание». Что эти песни для вас?

– «Прогулки по воде» – евангельская тема, возможно, в ней удалось сохранить основу библейской мысли о трагедии человечества. «Дыхание» – тоже трагедия, но уже в духе фэнтези. И в той, и в другой песне есть объединяющий момент – предчувствие утраты и возможность избежать предполагаемой утраты.

Nautilus Pompilius — Дыхание, 1995 год.

Фрагмент концерта НАУ БУМ к 25-летию группы «Наутилус Помпилиус». 13 декабря 2008

Вячеслав Бутусов и группа «Ю-Питер» — Дыхание (2016)

***
Интервью Вячеслава Бутусова порталу JustMedia.ru, 22 марта 2019:
http://www.justmedia.ru/analitika/culture/vyacheslav-butusov-khram-svyatoy-yekateriny-eto-perveyshiy-i-obyazatelnyy-gradostroitelnyy-element-goroda

— Вячеслав Геннадиевич, почему по вашему мнению песня «Дыхание» нуждалась в обновлении? И есть ли, на ваш взгляд, у «Наутилуса» другие композиции, которые надо обновить?

— Мы периодически записываем версии песен НП. Много уже обновлений. Они исчисляются десятками.

— Как отреагировала публика, фанаты на выход трека и как отреагировали коллеги по цеху, особенно бывшие соратники по «Наутилусу»

— Мне неизвестно об этом ничего. Но на концертах люди воспринимают обновленное звучание одобрительно.

Видео Вячеслава Бутусова на новую версию композиции «Дыхание».
Художник — Александр Коротич. 13 мар. 2019 г.

КАВЕРЫ:

В.Бутусов — Дыхание (Anton Pavlovsky Cover) Russian Dance Music 2017

Наутилус Помпилиус — Дыхание // cover by Ann Kovtun

Наутилус Помпилиус — Дыхание / Кавер Алена Минулина feat. Рамина Мишина

_______________________________________________________________________

Текст песни «Дыхание»:

Вступление: Bm | A | Bm | G

D                         A                       Hm
Я просыпаюсь в холодном поту.
                           F#                             G
Я просыпаюсь в кошмарном бреду.
                                   D                  Em
Как будто дом наш залило водой,
                                               Hm
И что в живых остались только мы с тобой.
И что над нами километры воды,
И что над нами бьют хвостами киты,
И кислорода не хватит на двоих.
Я лежу в темноте.

    Hm                         A              Hm                        G
Слушая наше дыхание, я слушаю наше дыхание.
Я раньше и не думал, что y нас
На двоих с тобой одно лишь дыхание, дыханье.

Я пытаюсь разучиться дышать
Чтоб тебе хоть на минуту отдать
Того газа, что не умели ценить
Но ты спишь и не знаешь
Что над нами — километры воды
Что над нами бьют хвостами киты
И кислорода не хватит на двоих
Я лежу в темноте

Слушая наше дыхание, я слушаю наше дыхание.
Я раньше и не думал, что y нас
На двоих с тобой одно лишь дыхание, дыханье.

_______________________________________________________________________

<<< Вернуться на главную страницу группы НАУТИЛУС ПОМПИЛИУС

<<< Вернуться на страницу «Дискография группы НАУТИЛУС ПОМПИЛИУС«

<<< Вернуться на страницу «Песни группы НАУТИЛУС ПОМПИЛИУС по алфавиту»

Автор и координатор проекта «РОК-ПЕСНИ: толкование» — © Сергей Курий

 

 

 

 

НАУТИЛУС ПОМПИЛИУС — «После и Снова» (В. Бутусов)

Входит в альбом «Переезд» (1983)

КОММЕНТАРИИ к ПЕСНЕ:

***

Настя Полева об альбоме каверов «Танец на цыпочках», информация с официального сайта группы www.nastyapoleva.ru :

«После и снова» Вячеслава Бутусова насыщена таинственностью, смысла в ней лучше не искать. Она хороша своей «туманностью». Новая версия должна была усилить сумрачную торжественность, переходящую в полный бред. Большая роль в выполнении этой задачи отводилась, конечно же, гитарным партиям. Кстати петь эту песню очень трудно, особенно длинные ноты. Записывая эту песню в студии, я представляла себя в замке неимоверных размеров, где время от времени свечи то возгорались, то гасли сами по себе, как гостях у Дракулы. Как будто меня пронизывал лёгкий холодок, и в ушах звенела непонятная музыка.

 

_______________________________________________________________________

Текст песни «После и снова»:

Em C
Остыл свет
Em H7
В другой зал
Em C
Ушел страх
Em H7 Em
Осталась лишь звенящая тоска

Отцвел сад
На весь мир
Упал снег
Осталась лишь утихшая зима

Прошел день
Большой город
Забыл шум
Осталась лишь безжизненная ночь

Am
И стало тошно и легко
Остыло тело и пошло
Ddim C E
Крутить тебя

Скорей свет!
Начнем снова
Играть всем
Представим что бушует карнавал

C Em H7
Громче громче!

_______________________________________________________________________

<<< Вернуться на главную страницу группы НАУТИЛУС ПОМПИЛИУС

<<< Вернуться на страницу «Дискография группы НАУТИЛУС ПОМПИЛИУС«

<<< Вернуться на страницу «Песни группы НАУТИЛУС ПОМПИЛИУС по алфавиту»

Автор и координатор проекта «РОК-ПЕСНИ: толкование» — © Сергей Курий

 

 

 

 

НАУТИЛУС ПОМПИЛИУС — «Летучий Фрегат» (В. Бутусов)

Входит в альбом «Переезд» (1983)

КОММЕНТАРИИ к ПЕСНЕ:

***
Из интервью с В. Бутусовым, «FUZZ», №7/1999:

FUZZ: — За время существования НАУТИЛУСА у тебя лично и у группы накопился богатый песенный материал, и нам есть о чем поговорить… Начнем с песни “Летучий Фрегат”. Веселые или грустные истории с ней связаны?

Вячеслав Бутусов: — Так тогда грустного ничего не было, поскольку был период студенчества, 2 или 3 курс. Мы еще были так себе, студенческая самодеятельность. Поэтому обратились за помощью к маститому звукорежиссеру, который из популярных среди военных магнитофонов “Тембр” с помощью консервной банки и самодельного тумблера сделал двухканальный магнитофон. Это было достижение для того времени, можно было писать стерео. Моя задача заключалась в том, чтобы петь и играть одновременно, а это было очень трудно — опыта никакого не было. И еще помню, что зачем-то петь высоко старался, и песня получалась очень жалостливая. Ко всему еще профессиональная робость, и плюс все надо было записывать с одного дубля. Поэтому парились мы над этим до умопомрачения, до тех пор, пока не настала эдакая инженерная тупость. И еще одни момент — в то время я самым наглым образом вторгся в венгерскую классическую поэзию и все тексты брал оттуда. Например, “Битва С Магнатом” или что-нибудь подобное, зверское, с панковским уклоном. И все причем конец XIX века (смеется). А вот к этой я сам вынужден был текст писать, потому что ни одно произведение из четырех томов венгерского альманаха не подошло по размеру. Так что это была одна из первых песен, которую я целенаправленно закатал, т. к. надо было альбом до конца довести. Песню эту в данной версии включили в CD “Переезд”, где объединили два наших первых альбома студенческих, совершенно ужасных по качеству, но… с куражом, я бы сказал.

.

***
А там в предутреннем небе / Поплыл свинцовый ковчег… — зная любовь Бутусова к группе LED ZEPPELIN можно предположить, откуда навеян этот образ (LED ZEPPELIN переводится как «Свинцовый дирижабль»).

***
Из интервью с Настей Полевой, 1992 (опубликовано в рекламно-иформационном вестнике «Иванов», №4-5, 1993.:
http://naunaunau.narod.ru/articles/0492-ivanov-1993-05/

«ИВАНОВ»: А, кстати, что это за проект, я имею в виду запись альбома с номерами НАУ?

НАСТЯ: О, это идея НАУТИЛУСА — к десятилетию группы выпустить такой алаьбом с песнями НАУ, но записать их должны совершенно другие группы (имеется в виду альбом «Отчёт» — прим.). Наутилусы сами выбирали тех, кого бы они хотели там видеть. Теперь приглашенные сами себе выбирают песни по вкусу. Я, например, выбрала «Летучий Фрегат» — очень малоизвестная песня, очень старая (альбом «Переезд» — С. Л.). В том альбоме, на мой взгляд, вообще есть три-четыре явных шедевра, я не знаю почему они их практически не исполняли. В основном народ выбирает известные песни типа «Я хочу быть с тобой». Леша Могилевский делает «Рислинг», ЧАЙФ -«Новые легионы», АПРЕЛЬСКИЙ МАРШ — «Дети любви»…

.

***
Информация о клипе на кавер песни «Летучий Фрегат», сделанный группой НАСТЯ (www.nastyapoleva.ru):

«Летучий Фрегат». 1994 г. (реж. Олег Ракович)

(рассказывает режиссёр Олег Ракович)

«Летучий фрегат» — песня Бутусова, и, в исполнении Славы, она однозначная какая-то. У Насти (как и всегда) есть второй план, я как-то его уловил (или придумал себе) и стал выстраивать картинку под это.

То есть герой рассказывает: «Смотри, огромное небо…», повествует историю фрегата, а сам-то не рад тому, что видит. Вот отсюда — повязка на глазах Егора и финал со второй повязкой.
Во «Фрегате» есть пара кадров, которыми горжусь до сих пор: телефонный провод, соединяющий трубку и гитару (в «интро» про «телефонный номер» Егора) и гитарный «проигрыш» Насти с зеркалом (между струнами и грифом вставили зеркало, а Настя придумала играть как на арфе).
А всё снято «на раз-два», в чёрном кабинете студии «4 канала» (в студии программы «Тик-Так» И.Шеремета — для тех, кто понимает специфику) на площади в 12 кв.м., с парой вентиляторов и рваных простыней.

И в целом, спасибо Егору за то, что вымучил из меня именно такой «Фрегат», я его раза три перемонтировал и какими-то ручками на пульте «охудожествлял»…

_______________________________________________________________________

Текст песни «Летучий Фрегат»:

fregat

Dm Gm A
Смотри огромное море
Ты видишь точку вдали
Смотри бездонное небо
К нему прикован твой взгляд

Смотри приблизилась точка
Ты видишь это корабль
А там бескрайнее небо
Что видишь ты в высоте?
F A F A
Мираж он ожил вдали

Смотри безбрежное море
Несет по морю корабль
Смотри, в безоблачном небе
Плывет летучий фрегат

Смотри открытое море
Исчез проклятый корабль
А там в предутреннем небе
Поплыл свинцовый ковчег
Стой стой обессилевший лебедь!

Это мое прошлое
Это мною покинутые идеалы…
Я восхищаюсь ими со стороны внутри себя
Потому что они преследуют меня
Но они не в силах повредить мне:
Ведь я — их команда

_______________________________________________________________________

<<< Вернуться на главную страницу группы НАУТИЛУС ПОМПИЛИУС

<<< Вернуться на страницу «Дискография группы НАУТИЛУС ПОМПИЛИУС«

<<< Вернуться на страницу «Песни группы НАУТИЛУС ПОМПИЛИУС по алфавиту»

Автор и координатор проекта «РОК-ПЕСНИ: толкование» — © Сергей Курий