Хиты Аманды Лир (Amanda Lear)

Автор статьи: Сергей Курий
Рубрика:
«Зарубежные хиты»

Возможно, кому-то это покажется странным, но имя «Аманда Лир» я впервые услышал в советском детективном сериале «Профессия — следователь» (1982). Я учился в 5 классе и, хотя глубокими познаниями в музыке похвастаться не мог, прекрасно знал, кто такие BONEY M, ABBA, DSCHINGHIS KHAN и т.п. Поэтому немного удивился, когда услышал в сериале следующий диалог между персонажами Георгия Буркова (следователь) и Клары Лучко (мать юного балбеса Мити, распродававшего семейную библиотеку):

«- А ваш сын газеты покупает?
— Что вы, он вообще мало читает. Его больше интересует Аманда Лир
— ???
— Да, вы были бы для Мити потерянным человеком. Можно не знать Толстого, но не знать Аманду Лир, это быть вне современного, цивилизованного общества».

И, действительно, оказалось, что в начале 1980-х британская диско-певица Аманда Лир тоже была хорошо известна советскому слушателю. Достаточно сказать, что в 1981 году фирма «Мелодия» даже выпустила лицензионную пластинку-гигант «Поёт Аманда Лир» (представлявшую на самом деле переиздание альбома «Never Trust a Pretty Face» 1979 года).

Как Аманда Лир стала певицей?

Популярности Аманде Тапп (таково её настоящее имя) прибавляли и многочисленные слухи, постоянно сопровождающие её персону. Оно и не мудрено — ведь певица сама была не прочь окружать себя флёром тайн и мистификаций. Например, до сих пор достоверно неизвестно, когда и где она родилась — то ли 18 июня, то ли 18 ноября, то ли в 1939-м, то ли в 1950-м, то ли в Сайгоне, то ли в Гонконге. Сама Аманда настаивает на дате «18 ноября 1950 года», но въедливые биографы считают, что певица сильно молодиться.

Аманда Лир:
«Мне 60? 70? Неважно. Я даже дни рождения не отмечаю; притворяться, будто возраста не существует, это психологическая уловка, но, поверьте мне, это работает».

То же касается и родителей. Одни пишут, что отец Аманды — француз, другие — что англичанин. Одни пишут, что её мать — китаянка, другие — что вьетнамка. А вот что заявила сама певица в интервью из русской версии журнала «Rolling Stone» (май 2005):

«Моя мать действительно жила в Гонконге, несмотря на то, что она русская (?! – С.К.) по происхождению. Отец был наполовину англичанином, наполовину французом, матросом британского флота».

Даже с полом певицы всё не так просто! Многие до сих пор считают, что Аманда Лир — транссексуал, указывая на её необычно низкий и хриплый голос. Певица эти слухи всегда опровергала и даже снималась для «Playboy», чтобы их опровергнуть…


Обложка «Playboy» за 1978 год.

В Гонконге певица провела всего один год, после чего переехала в Великобританию и в 1960-х стала известной личностью в творческой богеме. Она работала моделью у Пако Рабанна и Ив Сен-Лорана, водила дружбу с Сальвадором Дали (по слухам именно он оплатил ту самую «операцию по смене пола») и знала множество рок-звёзд того времени — причём некоторых очень близко.

Французская певица Франсуаза Харди, Сальвадор Дали и Аманда Лир в Paco Rabanne во Франции 19 мая 1968 года.

Например, у неё были отношения с гитаристом ROLLING STONES — Брайаном Джонсом (у группы даже была песня «Miss Amanda Jones»), барабанщиком The WHO — Кейтом Муном и Дэвидом Боуи (список далеко не полный).

Аманда Лир с Дэвидом Боуи.

Немецкая группа KRAFTWERK посвятила Аманде песню «The Model», а Брайан Ферри захотел, чтобы девушка украсила обложку альбома ROXY MUSIC «For Your Pleasure» 1973 года. Как раз в этот агрессивный образ дамы в чёрном обтягивающем платье с пантерой на поводке и влюбился Дэвид Боуи. Не случайно в репертуаре Лир появится песня «I Am a Photograph» с ироничными словами: «Я фотография, я лучше, чем реальная вещь».

Обложка диска ROXY MUSIC «For Your Pleasure».

Именно Боуи, восхищённый «индивидуальностью» Аманды, предложил ей попробовать себя в качестве певицы. Сначала пара записала трек «Star», но он так и не был издан. Следующие синглы («Trouble», «La Bagarre»), хоть и вышли, особого успеха не снискали.

Всё изменилось после того, как Аманду заметил немецкий продюсер и композитор Энтони Монн, который стал автором музыки почти ко всем хитам певицы. Тут надо сказать, что настоящей «певицей» Лир назвать можно только с очень большой натяжкой. Ведь, по сути, она не пела, а разговаривала своим характерным голосом на фоне диско-ритмов, а все мелодичные партии за неё вытягивали бэк-вокалистки. Тем не менее, подобная манера оказалась крайне востребованной — прежде всего, в Германии.

Энтони Монн:
«Американские фирмы хотят от нас типичного заморского диско. Только Аманда не негритянская певица, у нее французский шансоновый голос».

Аманда Лир:
«Я очень понравился немцам, потому что они всегда были влюблены в блондинку, типа Марлен с голосом, как у курильщика из кабаре (на фото к альбому «Sweet Revenge» Лир даже предстала в образе Марлен Дитрих из к-ф «Голубой ангел» — С.К.). Я бросила Боуи, улетела в Мюнхен и записала первую пластинку. Они заставляли меня курить весь вечер, а потом петь хриплым голосом. Мне казалось, что мой голос — полный отстой.
…Петь или вести телешоу — это просто другие способы самовыражения. У меня никогда не было голоса, подобного Барбре Стрейзанд; на самом деле, моя карьера певицы была больше связана с актерским мастерством, чем с чем-либо ещё».

Задняя сторона обложки к альбому «Sweet Revenge» (1978).

С похожий скепсисом певица относилась и к стилю диско.

Аманда Лир:
«На самом деле я всегда хотела быть рокершей. Боуи достал мне контракт, но он был немецким, а в Германии тогда хорошо шло диско. Я сказала: «Окей, раз для контракта, то будем делать это дерьмо». К сожалению, дерьмо имело успех, и меня впрягли. Даже тридцать лет спустя (хоть все и говорят, что я плюю в колодец и всё такое), настоящая музыка для меня — это соул «Motown», а вовсе не BONEY M».

Так как Аманда сама писала тексты песен, то постаралась, хотя бы, в этом плане привнести в легкомысленную музыку толику вкуса и интеллектуальности.

Аманда Лир:
«Нужно использовать благоприятную возможность и заменить бессмыслицу в текстах типа «Люби меня, крошка, люби» на слова, которые более осмысленны.
…Люди танцуют под такт «Бум-Бум-Бум». На самом деле им нет дела до лирики. И я пыталась вставить эти красивые умные тексты в довольно глупые песни. Так что я не думаю, что мои песни войдут в историю…».

Ну, что же — пришло, наконец, время поговорить об этих «глупых песнях» с «умными текстами».

«Blood and Honey» (1976)

Сальвадор Дали не только водил с Амандой Лир дружбу, но и не раз называл одной из своих «муз». Однако к певческой карьере своей «музы» испанский сюрреалист относился, скорее, негативно. Что не мешало Аманде сочинять тексты песен, вдохновляясь картинами испанского сюрреалиста.

Аманда Лир с Сальвадором Дали.

Так под впечатлением от картины «Мёд слаще крови» (а, скорее всего, от её названия) певица сочинила свой первый хит «Кровь и мёд».

Сальвадор Дали. «Мёд слаще крови». 1926.

Сингл вышел в декабре 1976 года и занял в немецких чартах 12-е место. Песня повествовала о некой девушке-вамп — то ли в метафорическом, то ли в буквальном смысле. Музыку для «Blood and Honey» (как и для других хитов певицы) сочинил немецкий композитор Энтони Монн.

Перевод — Александр Большаков из Ярославля:
https://www.amalgama-lab.com/songs/a/amanda_lear/blood_and_honey.html

…Вот сейчас она одиноко идёт по твоей улице
В поисках жертвы, которую укусит, –
Когда она любит, то действительно оставляет свою метку!
Страдание в её глазах и смерть в её улыбке –
Это дорога, безвозвратно ведущая в ад!

…О, для неё кровь сладка, как мёд,
В её в глазах дьявол!
…Говорят, никто не выживает после смертельного поцелуя!

«Queen of Chinatown» (1977)

Самым же успешным хитом Аманды Лир стала энергичная диско-песня с псевдовосточными мотивами под названием «Королева Китайского квартала». Песня рассказывала о девушке из Шанхая, которая несмотря на «милое детское личико» на поверку оказывалась криминальным авторитетом и управляла «всеми притонами курильщиков опиума».

Перевод — Александр Большаков из Ярославля:
https://www.amalgama-lab.com/songs/a/amanda_lear/queen_of_chinatown.html

И когда жизнь становится слишком мрачной и тоскливой,
Отдай кольцо королеве Чайнатауна!
Иди же, иди
К королеве Чайнатауна, –
Она освободит тебя от всех неприятностей!
Иди же, иди
К королеве Чайнатауна, –
И она мигом прогонит прочь твою тоску!

В 1977 году сингл про «опиумную королеву» добрался до 2-го места в Германии и Италии.

«Follow Me» (1978)

В 1978 году свет увидел второй альбом Аманды Лир под названием «Sweet Revenge». Певица называла его самым любимым в своей дискографии, и её можно понять. Вся первая сторона пластинки была отведена под концептуальную «диско-сюиту» из пяти слитных песен, где на новый лад рассказывалась старая история об искушении девушки дьяволом. А так как Аманда всегда подозревала, что люди не особо вслушиваются в содержание диско-песен, то не поленилась сопроводить конверт альбома следующей аннотацией:

«Этот альбом — история о девушке, которая продала свою душу дьяволу и выиграла. Одинокое дитя, разочарованное обществом, в котором она живёт, у неё нет друзей вплоть до того дня, когда она услышит соблазнительное предложение от дьявола, который обещает ей всё, что она захочет (песня «Follow Me»). Её первые желания: богатство («Gold») и слава. Обратившись за помощью к своей матери («Mother, Look What They’ve Done to Me»), она затем бросается в бега («Run Baby Run»), погружается в одиночество и воспоминания. Отказавшись от себялюбивых потребностей, она предлагает любовь мужчине, который действительно нуждается в ней, такова её сладкая месть за дьявольское предложение».

Первая песня — «Follow Me» («Следуй за мной») — была выпущена синглом. Несмотря на то, что лично мне музыка кажется скучноватой и однообразной, сингл имел большой успех, попав ТОП-10 аж шести стран: Германии, Австрии, Нидерландов, Италии и Швейцарии.

Перевод — Александр Большаков из Ярославля:
https://www.amalgama-lab.com/songs/a/amanda_lear/follow_me.html

…Фауст был прав, — не надо жалеть ни о чём!
Отдай мне свою душу, — я дам тебе жизнь,
Полную всего, чего ты только хочешь!
Итак, следуй за мной, просто следуй за мной!..

Внимательные читатели, наверное, подметили, что в аннотации к сюите упомянуты четыре песни, а я говорил о пяти. Дело в том, что пятая песня представляла собой альтернативную версию «Follow Me» с припиской «Reprise». Несмотря на тот же призыв «Следуй за мной» и соблазняющий посыл, текст репризы практически написан заново. В английской «Википедии» говорится, что смысл этой версии в том, что «девушка отвергает предложения Дьявола». На самом деле лично я никакого отказа в новом тексте не обнаружил. Скорее всего, здесь уже не дьявол, а сама героиня предлагает разные ништяки – то ли своему возлюбленному, то ли нам — слушателям.

Мы будем спать в постели, имеющей форму сердца,
Мы будем носить только костюмы на заказ,
О, следуй за мной, просто следуй за мной.

…Не будет дождя, не будет боли,
Твоя жизнь никогда не будет прежней,
Если ты согласен следовать за мной.

Я буду твоим другом, я буду твоей улыбкой,
Все, что я хочу, это чтобы ты был моим,
Так что следуй за мной, пожалуйста, следуй за мной…

«The Sphinx» (1978)

Когда Аманду Лир спрашивали о том, какая песня с её следующего альбома «Never Trust a Pretty Face» будет самой успешной, певица отвечала с привычной откровенностью:

««The Sphinx». Медленная, меланхолическая песня. Остальные — чушь собачья, но они оплачивают мою квартиру. «Сфинкс» не танцевальная песня, она отличается от других. Это история о фениксе, который всегда умирает и возрождается».

«The Sphinx» действительно отличался от других песен своим неторопливым балладным ритмом и мрачноватой задумчивой атмосферой. Аманда не зря называла эту песню «самой личной» в её репертуаре и признавалась, что написала текст в тот момент, когда была недовольна своей жизнью. Певица представала здесь в образе невозмутимого сфинкса (кстати, не все помнят, что в греческой мифологии сфинкс имеет женский пол), который скрывает свои чувства и остаётся для всех неразрешимой загадкой.

Автор перевода — Darth Veter:
https://en.lyrsense.com/amanda_lear/the_sphinx

…Я знаменит или печально известен?
Это больше не имеет значения.
Фальшивые слова любви или правда, полная боли —
Всё это я слышал раньше.
Оценка или критика и даже политика,
Жанровая картина:
Женщина или священник* —
Всё зависит от точки зрения.

Я стою в лучах солнца
И мечтаю быть вечно
Молчаливым сфинксом.
Я не желаю знать прошлое —
Лишь хочу того, что не может длиться вечно.
И я даже не могу заплакать
Ведь сфинкс не умеет плакать,
И сфинксы не умирают.
Сфинкс не умеет плакать…

……………………………………………….
* — «Женщина или священник…» — отсылка к жанровым картинкам, в которых имеется два скрытых образа: одни видят женщину, другие — священника в рясе. Психологи утверждают, что каждый видит то, что он особенно желает увидеть (прим. переводчика).

Сингл «The Sphinx» вышел в сентябре 1978 года и занял 19-е место в немецких чартах.

«Fashion Pack (Studio 54)» (1979)

Полной противоположностью «Сфинксу» был другой трек с альбома «Never Trust a Pretty Face» под названием «Fashion Pack». Кто-то переводит его название, как «Модная тусовка», но мне кажется, что более точным будет «Модная упаковка» или «Модно упакованные». Это типичный танцевальный трек с характерными выкриками «у-у!» (явно вдохновлёнными другой диско-песней — «Let’s All Chant» от The Michael Zager Band).

Здесь бывшая модель Аманда Лир поёт о том, что хорошо знает — а именно о всяких богемных личностях, которые в те годы часто тусовались в знаменитом нью-йоркском диско-клубе «Studio 54».

…Что ж, я вошла, и все танцевали в стиле Траволты,*
Королевы моды,
Модели и кинозвезды…

…Люди этого круга всегда должны улыбаться в «Vogue»,
Они путешествуют лишь на «Конкордах»,
Делают то, чего ты не можешь себе позволить.

…………………
* — Джон Траволта — актёр, ставший знаменитым после фильма «Лихорадка субботнего вечера», отразившего эпоху дискотек.

Все герои-тусовщики из «Fashion Pack» — целиком реальные личности. Среди них — создатель поп-арта Энди Уорхолл, певица Лайза Минелли, фотограф Франческо Скавулло, модель Мариса Беренсон, модель и бывшая жена Мика Джаггера — Бьянка, модель и внучка Эрнеста Хэмингуэя — Марго, модельеры Ив Сен-Лоран и Палома Пикассо (дочь Пабло Пикассо) и другие. Шика также добавляет упоминание всяких модных журналов («Vogue», «Women’s Wear Daily», «Interview», «Ritz») и гламурных парижских заведений (ресторан «Maxim’s», ночные клубы «Le Palace», «Le Sept», «Chez Regine»).

«Fashion Pack» добрался до 24 места немецкого хит-парада и стал последним ярким хитом певицы. Кроме того в 1979 году советская фирма «Мелодия издала миньон с этой песней (на конверте название перевели, как… «Реклама вокруг нас»).

К середине 1980-х популярность Лир падает, да и она сама постепенно теряет интерес к музыке, всё больше увлекаясь живописью. Впрочем, Аманда до сих пор периодически издаёт новые песни и перезаписывает старые.
Например, в 1993 году она записала новую — более современную — версию «Fashion Pack». Изменился и текст. Теперь в нём появились модель Наоми Кэмпбелл, модельеры Тьерри Мюглер и Жан-Поль Готье, певицы Мадонна и Ванесса Паради… Ну, а в версии 1998 года там уже можно было встретить имена Клаудии Шиффер, Кейт Мосс и Сильвестра Сталлоне.

Кстати, по поводу Клаудии Шиффер у Аманды Лир есть одна забавная история. Однажды певицу попросили дать разрешение на съёмки фильма по мотивам её биографической книги «Моя жизнь с Дали». На роль самой Аманды предлагали Клаудию Шиффер — мол, «вы были моделью тогда, она — модель сейчас». Клаудии дали прочесть книгу, после чего она сказала Лир: «Аманда, мне очень нравится твоя книга. А кто её для тебя написал?». Певица опешила, но не замедлила с ответом: «Я рада, что тебе понравилось. А кто тебе её читал?». В итоге, фильм так и не сняли…

Автор: Сергей Курий
ноябрь 2021 г.