Автор статьи: Сергей Курий
Рубрика: «Наши хиты»
О болезненной теме плагиата в музыке можно писать практически бесконечно. Причём порою споры по поводу «Кто у кого украл» могут быть лишены здравого смысла и представлять собой столкновение творческих амбиций. Примером вышесказанного является уже подзабытый конфликт между лидером группы ДДТ — Юрием Шевчуком — и эстрадным певцом Олегом Газмановым.
В 2006 году Шевчук в резкой форме заявил, что песня Газманова «Сделан в СССР» слямзена с его старой песни «Рождённый в СССР». Дошло до того, что лидер ДДТ предлагал решить этот вопрос «в тёмном переулке», а Газманов требовал извиниться и даже отправил обе песни на экспертизу… Рядовые слушатели ожидаемо заняли стороны своих кумиров и стали их защищать. Немногие тогда попытались объективно изучить само «яблоко раздора».
Скажу сразу, если многие песни ДДТ мне нравятся, то к творчеству Газманова я с самого начала испытывал стойкую неприязнь. Во-первых, оно мне просто не нравилось (но вкусы — это дело субъективное). Во-вторых, в нём всегда было много конъюнктуры. Во-третьих, композитор не стеснялся штамповать песни, практически неотличимые друг от друга — сравните хотя бы припевы таких хитов, как «Морячка», «Загулял» и «А я девочек люблю» (послушайте ниже микс).
.
В-третьих, в его творчестве хватало и откровенного плагиата
Помню, как в далёкие перестроечные годы я проходил мимо общежития и услышал, как из окна звучит знакомый музыкальный проигрыш. Настроившись на то, что сейчас услышу песенку про эскадрон и скакунов, я был ошарашен, когда за проигрышем последовала песенка на явно английском языке (да и на другую мелодию). Оказывается, Олег Михайлович просто позаимствовал соло из песни «I Wanna Hear You» группы BAD BOYS BLUE (слушать микс).
.
А когда сочинял для своего сына Родиона песенку про пропавшую собачку Люси, то немножечко попользовался песенкой «Heart» дуэта PET SHOP BOYS (слушать микс).
.
Казалось бы, в споре о «Рождённом/Сделанном в СССР» я однозначно должен был встать на сторону Шевчука. Но всё оказалось не столь просто. Пойдём по порядку.
«Рождённый в СССР» (1991)
«Прощальным костром догорает эпоха…» — пел Шевчук в «Последней Осени». 8 декабря 1991 года советская эпоха догорела до конца — тремя «удельными князьями» было подписано Беловежское соглашение о прекращении существования СССР. Для того, чтобы не сильно шокировать народ, взамен предложили «имитацию» в виде СНГ. Чем аукнется распад страны, население поймёт позже…
А пока по стране шли весёлые пляски на костях почившего коммунизма. В 1991 году деятели попсы и эстрады решили записать прощальную версию гимна СССР в стиле диско. Позвали поучаствовать и Шевчука. К его чести, он отказался, посчитав, что не стоит так грубо глумиться над прошлым.
ДДТ отреагировали на распад Союза по-своему, записав в том же 1991 году песню «Рождённый в СССР». Вскоре на неё был снят клип, где группа пела на фоне горящих костров. Тогда посыл песни был достаточно оптимистичен.
Спустя годы, оптимизм по поводу «светлого будущего без СССР» увял, и в версии, записанной на одноименном альбоме 1997 года, текст был изменён. Изменения были весьма показательны.
Было «Нам ничего не осталось, у нас всё впереди» — стало «Нам ничего не осталось, но есть, что донести». Было «К нам вернулась надежда. Нам поёт доброта» — стало «Что вернёт нам надежда? Что спасёт красота?».
Ю. Шевчук, Пpесс-служба Театра DDT, Санкт-Петеpбуpг, 4 сентября 1997:
«Скажем прямо: мы все — за исключением, разве что, дошколят-шестилеток — рождены именно в СССР, в этой некогда огромной и могучей державе, которая была для одних ласковой матерью, а для других — злой мачехой, для кого-то красавицей, а для кого — уродиной, была империей страсти или зла, центром притяжения или отторжения, являлась в мечтах или кошмарных сновидениях. Но как бы то ни было, мы все родились в СССР, и распад некогда нерушимого Союза стал не только событием планетарного масштаба, но и катастрофой для миллионов людей, которые почитали его своей единственно возможной Родиной».Ю. Шевчук, «Муз. Газета», ??г.:
«В Союзе… было неплохо, но хотелось быть по-настоящему свободными. Мы не понимали тогда, что значит слово «свобода», это очень тяжело на самом деле. Мы ее ждали, рубились за нее, но она обрушилась на нас несколько… Она принесла за собою наше непонимание её, отсюда — войны, грязь, кровь, нищета, сегодняшние лихорадочные времена и так далее».
Да что ж это за «свобода» такая?
«Сделан в СССР» (2005)
Олег Газманов всегда держал «нос по ветру». Начав в 1989 году с вполне безобидного «Эскадрона», певец вскоре ударился в, набирающую моду, «белогвардейшину», выдав на гора «Есаула» и перестроечный «Свежий ветер». Сделано всё было, как нельзя, вовремя – риска никакого, зато всё в русле проводимой политики. А вот Шевчук записал свой сатирический альбом «Периферия» в 1984 году, когда никакой перестройкой ещё не пахло и поимел за это много проблем.
После провала т.н. августовского «путча» 1991 года Газманов пишет своих знаменитых «Офицеров». Далеко не все помнят, что изначально эта песня была посвящена «защитникам Белого Дома», но к 1993 году певец отредактировал текст, сделав его менее конкретным.
Как вы уже догадались, песня «Сделан в СССР», ну, просто не могла появиться у Газманова в Ельцинские времена. Однако после прихода Путина вектор пропаганды заметно изменился. Новый президент возвращает мелодию советского гимна (правда, с новыми словами) и называет распад Союза «геополитической катастрофой». Пошли даже разговоры о «примирении» условно «белых» и условно «красных». Все эти ностальгические сожаления об утере былой мощи и единства, а также нарождающиеся «имперские» амбиции России, Газманов уловил тут же.
В 2005 году он выпускает песню со словами:
Украина и Крым, Беларусь и Молдова –
Это моя страна!
Сахалин и Камчатка, Уральские горы –
Это моя страна!
Краснодарский край,
Сибирь и Поволжье,
Казахстан и Кавказ,
И Прибалтика тоже!
Это моя страна!Я рождён в Советском Союзе,
Сделан я в СССР!
Песня тут же стала популярной, но одновременно вызвала раздражение отдельных прибалтов и украинцев.
Олег Газманов:
«Я вообще поражаюсь просто, насколько все узко понимают то, что я делаю. Я отражаю то, что происходит в обществе, как любой поэт. Через меня все это преломляется, я, как антенна, которая принимает сигнал…».
Тут не поспоришь. А вот почему «антенна» Газманова никогда не работает с опережением — это уже другой вопрос…
Так всё же — кто у кого?
Оставим «политоту» в стороне и вернёмся к спору по поводу плагиата.
Разумеется, саму броскую фразу «Рождённый в СССР» запустил в наше культурное пространство именно Шевчук. При этом меломанам было очевидно, что название песни ДДТ – открытая отсылка к старому хиту Брюса Спрингстина «Born In The USA» («Рождённый в США»).
Газманов же поступил хитро. Не исключаю, что идея песни пришла к нему именно благодаря хиту Шевчука. Но и отсылка к Спрингстину у Газманова чётко прослеживается. Недаром, исполняя «Сделан в СССР», он даже копировал сценический образ американского певца.
Также хитро Газманов поступил и с музыкой (всё-таки он опытный композитор). То, что аранжировка и звучание песни явно были сделаны с оглядкой на «Born In The USA», мне было понятно сразу. Да и в мелодии куплета при желании можно усмотреть некое сходство с припевом «Рождённого в СССР» (слушайте ниже микс).
.
Но «с оглядкой» и «некое сходство» — это не аргументы в судебном споре. И, разумеется, экспертиза никакого плагиата у Газманова не нашла.
Всё-таки публичным личностям не стоит, не подумав, делать резких заявлений в стиле «украл» и «я ему морду набью». По этому поводу вспоминается ещё один старый скандал – пресловутая «драка» Шевчука с Киркоровым в одном из ресторанов. И, если вы замените в этой истории имена известных певцов на нейтральных «Васю» и «Петю», то поймёте, что неправильно повёл себя именно Шевчук. Как неправильно повёл себя и Киркоров, когда оскорбил журналистку (история под кодовым названием «Розовая кофточка»).
Главное, что я хотел сказать этой статьёй — то, что не стоит занимать чью-либо сторону, просто руководствуясь своими симпатиями и антипатиями.
P.S.
Пытливый читатель может задать ещё один вопрос: А разве Шевчук сам никогда не обвинялся в плагиате? Да, был такой удивительный случай — совпадение гитарных ходов в песне ДДТ «Ветер» и песне Адриано Челентано «Attraverso Me» (слушать микс).
.
Забавно, что студийные версии обеих песен вышли в одном и том же 1994 году. Кто у кого и, главное, КОГДА успел что-то «украсть» остаётся под большим вопросом. Гитарист ДДТ Вадим Курылёв говорил по этому поводу следующее:
«Это не плагиат, а просто совпадение. Мелодия там совсем другая, гитарный рифф действительно очень похож. Но его придумал я, а не Шевчук, и вообще ещё за несколько лет до написания им «Что нам ветер», в 1990 году. Так что Челентано тут вообще ни при чём. Правда, мой рифф игрался на трех аккордах: Em C D. В песне же ЮЮ повторялись между куплетами четыре аккорда: Em C Am D, и я уложил рифф в эту гармонию, слегка его изменив. Я придумал этот рифф для гитары с фуззом, но во время записи решено было сыграть песню на 12-струнной гитаре, включая и рифф.
Написана песня была еще в 1993 году. Первую версию «Ветра» (уже с этим риффом) мы играли на концертах и записали для какого-то фильма еще в начале 1994 года, но песня туда не вошла, а потом для альбома мы записали её заново уже осенью. То, что это похоже на Челентано, мы вообще узнали года три спустя».
Группа ДДТ действительно исполняла эту песню на протяжении всего 1994-го года. Версия о том, что мелодию украл Челентано, тоже крайне сомнительна. К сожалению, точной даты выхода сингла «Attraverso Me» и, включающего эту песню, альбома «Quel punto» я так и не установил. Поэтому всё действительно выглядит, как совпадение.
Автор: Сергей Курий
июль 2021 г.
См. также: