Настя Полева — «Серые розы» (Настя Полева)

Входит в альбом «Танец на цыпочках» (1994)

КОММЕНТАРИИ к ПЕСНЕ:

***

Настя Полева об альбоме «Танец на цыпочках», информация с официального сайта группы www.nastyapoleva.ru :

Композиция «Серые розы» должна была войти в наш альбом «Невеста». На этапе её сведения все «запутались» и решили отложить до будущих времен. Аранжировка давалась непросто. «С.Р.» трудно классифицировать, «с чем это едят» — одному автору известно, то есть мне. А мне представлялось, что можно смешать нечто ирландское с чем-то похожим на русско-народное. Возможно, у песни есть несколько вариантов её аранжировочного решения, кто знает…

 

_______________________________________________________________________

Текст песни «Серые розы»:

По траве мне бежится легко, легко,
И беда где-то далеко,
И деревья так высоко.
Теплый яд в душу льется, в закатный час,
Погружается в сонный газ
Мир смотрящий неоном глаз.

Где цветут эти розы серые я найду.
Я сорву эти розы серые на беду.
Знает тело и боится такой любви.
Только сердце мне кричит: «Серых роз нарви!»

Горечь листьев там, холод слова, но я в огне.
Знаю будет так, что заплакать придется мне.
Я жду, что там откроется тела дверь.
Ты, тот кто здесь, неведомый путник.
Я жду, что там согнет спину яркий зверь.
Ты, тот кто здесь, останься на сутки.

По траве мне бежится легко, легко,
И беда где-то далеко,
И деревья так высоко.

.

_______________________________________________________________________

<<< Вернуться на главную страницу группы НАСТЯ

<<< Вернуться на страницу «Дискография группы НАСТЯ«

<<< Вернуться на страницу «Песни группы НАСТЯ по алфавиту»

Автор и координатор проекта «РОК-ПЕСНИ: толкование» — © Сергей Курий