Входит в альбом «Ноа Ноа» (1989)
КОММЕНТАРИИ к ПЕСНЕ:
***
Настя Полева об альбоме «Ноа Ноа», информация с официального сайта группы www.nastyapoleva.ru :
Особенно много вопросов возникало по поводу песни «Ноа Ноа». Когда её, без текста, услышал наш бас-гитарист, он долго возмущался и называл сие произведение «умца-умцой», «муркой» и т.д. А клавишник защищал меня от нападок и пытался доказать, что песня необычная и интересная. Бас-гитарист остался при своём мнении и смирился с тем, что песня войдёт в альбом. Потом ещё были смешные случаи, уже после записи. Ребёнок нашего друга, прослушав песню «Ноа Ноа», спросил: а как это, «бросай жену, иди ко мне» – в форточку что ли? Печатали название песни в прессе, как «Зоа Зоа», «Гоа Гоа» и т.д. При исполнении песни на концертах, секвенсор «сходил с ума» и начинал гнать скорость, песня превращалась в стремительное произведение «а ля»: «моя лилипуточка, побудь со мной». Ритм и кода «Ноа Ноа» были запрограммированы в «клавише», она оставалась на сцене одна, без музыкантов и доигрывала песню без нас. Эффектный финал скомкивался бешеной скоростью секвенсора, а мы помирали от хохота за кулисами. Глеб (клавишник) рвал на себе волосы, но сделать уже ничего не мог. Вот такие «зелёные» сюрпризы преподносила нам капризная «Ноа Ноа».
.
***
Из интервью с Егором Белкиным и Настей Полевой на радио «Эхо Москвы», 24.12.2001:
А. ПЛЮЩЕВ — Ну, в этом смысле да. Хорошо, давайте подведем сейчас итог нашего конкурса. Вопрос звучал так: откуда взято название песни «Ноа-ноа»? Давайте выбирать из тех ответов, которые присланы. Денис: «По-моему, это что-то, связанное с творчеством Поля Гогена», затем он сам себе поправляет: «Более точно, «ноа-ноа» — так называли самого Гогена туземцы, среди которых он жил» — это первый вариант. Второй вариант «Земля обетованная Гогена», пишет Танюха. «Ноа-ноа» с одноименной картины Гогена» — пишет некто из Волгограда. «Остров в Тихом океане, связан с Полем Гогеном» — пишет Владимир Криволапов, и Сергей предполагает, что это мог быть индейский бог. Давайте выберем правильный ответ!
Е. БЕЛКИН — Я бы проголосовал за Танюху, которая сказала, что это земля обетованная, потому что здесь, в данном случае, передан дух этой книжки, дух того, что происходило с Гогеном на этом острове. В общем, и остров здесь есть, и то, что это место, где Гоген жил и умер, и то, что здесь есть дух песни, которую мы написали, благодаря этому. Ну, а совсем точно мы взяли это из книги самого Гогена, которую он об проживании на этом острове и написал.
Н. ПОЛЕВА Книга называлась «Прежде и потом», а это вот дневник, записки «Ноа-ноа». Ну, я думаю, что да, она ближе всего к цели.
.
***
Из интервью с Настей Полевой, август 2009:
— Есть ли у Вас песни, написанные под впечатлением о прочитанной книге, просмотренном фильме?
— Песня «Ноа Ноа»… По одноимённой книге замечательного художника Поля Гогена, решившего покинуть Европейскую цивилизацию… Отсюда «Бросай жену, иди ко мне, ты всё поймёшь»….
.
***
Гоген, Поль (1848-1903) — французский живописец, скульптор-керамист и график. Наряду с Сезанном и Ван Гогом был крупнейшим представителем постимпрессионизма.
Испытывая с детства, проведённого в Перу (на родине матери), тягу к экзотическим местам и считая цивилизацию «болезнью», Гоген, жаждущий «слиться с природой», в 1891 году уезжает на Таити, где проживал в Папеэте и где в 1892 году пишет целых 80 полотен. После кратковременного (1893—1895) возвращения во Францию, из-за болезни и отсутствия средств он навсегда уезжает в Океанию — сначала на Таити, а с 1901 года на остров Хива-Оа (Маркизские острова), где берёт себе в жены молодую таитянку и работает в полную силу: пишет пейзажи, рассказы, работает журналистом. На этом острове он и умирает.
Гоген оставил обширное литературное наследие: исследовательский труд о таитянской культуре и мифах «Ноа-Ноа» («Благоухание»), мемуары «Прежде и потом» и др.
Поль Гоген. Картины «Жена короля» и «Таитянка с плодом манго».
Поль Гоген:
«…Я поздоровался. Улыбаясь, она села рядом со мной.
— Ты меня не боишься? — спросил я.
— Нет.
— Хочешь всегда жить в моей хижине?
— Да.
И всё…
Последовала неделя, во время которой я был юн, как никогда. Я был влюблён и говорил ей об этом, и она улыбалась мне.
По утрам, когда всходило солнце, моё жилье наполнялось ярким светом. Лицо Теха’аманы сияло, словно золотое, озаряя все вокруг. Таитянское «ноа-ноа» (благоухание) пропитало меня насквозь. Я не замечал, как текут часы и дни. Я больше не различал добра и зла. Все было прекрасно, все было замечательно».
Ноа Ноа (отрывок из фильма «Сон в красном тереме», 1989)
_______________________________________________________________________
Текст песни «Ноа Ноа»:
Этот мир касался моря
Касался неба
И тёмной ночи, нечистых сил
Жить, купаться в солнце,
Не видя света
И обречённых ласкать рукойНоа Ноа, это ты, играй со мной
Ведь это я, бросай жену, иди ко мне
Ты всё поймёшь…
Ноа Ноа, ты умрёшь, играй со мной,
В игру богов со мной, со мной…Ты умрёшь в моих объятьях
Но будешь помнить
Как умирают от этих рук
Ты мой бог, но ты не знаешь…Мертвецы в земле, чуть слышно
Мертвецы в земле взывают
Мертвецы в земле с планеты
С тёмным именем – Европа…
С тёмным именем – Европа…Ноа Ноа, это ты, играй со мной
Ведь это я, бросай жену, иди ко мне
Ты всё поймёшь…
Ноа Ноа, ты умрёшь, играй со мной,
В игру богов со мной, со мной…И вода, как тело жрицы
Ночного храма
Подхватит пепел твоих желаний
Ты мой раб, и ты узнаешь…Ноа Ноа, это я, играй со мной…
Ноа Ноа, это я…
Играй со мной!
_______________________________________________________________________
<<< Вернуться на главную страницу группы НАСТЯ
<<< Вернуться на страницу «Дискография группы НАСТЯ«
<<< Вернуться на страницу «Песни группы НАСТЯ по алфавиту»
Автор и координатор проекта «РОК-ПЕСНИ: толкование» — © Сергей Курий