Переводчики Льюиса Кэрролла — Корниенко, Валентин Алексеевич

 kornienko_2

Рубрика «Список переводчиков Льюиса Кэрролла»

Валентин Алексеевич Корниенко (10 апреля 1939 — 22 февраля 2011) — украинский переводчик сказок Кэрролла. Его перевод «Аліса в Країні Чудес / Аліса в Задзеркаллі» — впервые опубликован в изд-ве «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» 2001 (стихотворения в переводе М. Лукаша, некоторые — в пер. В. Корниенко).

kornienko_1


БИОГРАФИЯ

Родился в с. Красиловка Броварского района Киевской обл. После войны переехал в Тернополь. Закончил филологический факультет Киевского университета.
С 1965 по 2001 гг. работал в Киеве переводчиком, был редактором издательств «Дніпро», «Молодь», журналов «Україна», «Всесвіт», «Кур’єр ЮНЕСКО» и других.
Переводил произведения Джека Лондона, Марка Твена, Марчелло Вентури, Грэхема Грина, Германа Мелвилла, Брайана Мура, Льюиса Кэрролла и др.

Автор и координатор проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ им. Л. Кэрролла» — Сергей Курий