Кейт Буш (Kate Bush) — Love and Anger (K. Bush)

Входит в альбом «The Sensual World» (1989)

***
Песня записывалась с 1987 по 1989 год.
Была издана на сингле 26.02.1990.

Love and Anger' - UK 7 single sleeve

Позиции в чартах:

Великобритания: 38
Австралия: 135

***
Участники записи

Drums: Stuart Elliott
Bass: John Giblin
Guitar: Dave Gilmour
Valiha: Paddy Bush
Backing vocals: Kate & Paddy Bush

***
Это была одна из первых композиций, написанных для альбома «The Sensual World», однако, неудовлетворённая результатом, Кейт доработала песню только спустя 18 месяцев.

К. Буш, 1989:

… Я не могла написать текст. Не могла понять, что же я хочу сказать.
Это была одна из самых трудных песен, что я когда-либо писала. Было время, когда я думала, что она никогда не войдет в альбом. Но сейчас я действительно довольна, что сделала это…

.
***
Песня повествует о конце взаимоотношений, изживших себя, и начале новой главы в жизни.

Still from the music video of 'Love and Anger'

***
К. Буш, 1989:

Взаимоотношения вращаются вокруг Любви и Гнева. Пребывание в Любви делает вас иногда очень сердитым.

.
***
К. Буш, 1989:

Часто слова для меня — это больше звуки. Я могу получить звук в песне и не превратить его позже в слово, потому что он заявлен именно, как звук. Например, в «Love and anger» напев «mmh, mmh, mmh» появился мгновенно, и это действительно невозможно выразить по-другому.

.
***
Гитарное соло на «Love and Anger» исполнил Дэвид Гилмор из PINK FLOYD.

.
***
Музыкальное видео было срежиссировано самой Кейт Буш.

Kate Bush — Love and Anger — Official Music Video

https://youtu.be/xyEHKGDSg5I

Kate Bush — Love and Anger (аудио)

КАВЕРЫ:

Nada Surf — Love and Anger

 

_______________________________________________________________________

Текст песни «Love and anger«:

It lay buried here. It lay deep inside me.
It’s so deep I don’t think that I can speak about it.
It could take me all of my life,
But it would only take a moment to

Tell you what I’m feeling,
But I don’t know if I’m ready yet.
You come walking into this room
Like you’re walking into my arms.
What would I do without you?

Take away the love and the anger,
And a little piece of hope holding us together.
Looking for a moment that’ll never happen,
Living in the gap between past and future.
Take away the stone and the timber,
And a little piece of rope won’t hold it together.

If you can’t tell your sister,
If you can’t tell a priest,
‘Cause it’s so deep you don’t think that you can speak about it
To anyone,
Can you tell it to your heart?
Can you find it in your heart

To let go of these feelings
Like a bell to a Southerly wind?
We could be like two strings beating,
Speaking in sympathy…
What would we do without you?
Two strings speak in sympathy.

Take away the love and the anger,
And a little piece of hope holding us together.
Looking for a moment that’ll never happen,
Living in the gap between past and future.
Take away the stone and the timber,
And a little piece of rope won’t hold it together.

We’re building a house of the future together.
(What would we do without you?)

Well, if it’s so deep you don’t think that you can speak about it,
Just remember to reach out and touch the past and the future.
Well, if it’s so deep you don’t think you can speak about it,
Don’t ever think that you can’t change the past and the future.
You might not, not think so now,
But just you wait and see—someone will come to help you.

.

Любовь и гнев
(Автор перевода — Pavla)
https://en.lyrsense.com/kate_bush

Это похоронено здесь. Это лежит глубоко во мне.
Так глубоко, что я не думаю, что могу говорить об этом.
Это могло потребовать от меня всю мою жизнь.
Но это займет всего лишь мгновение, что бы

Рассказать тебе, что я чувствую,
Но я не знаю, готова ли
Ты приходишь прогуляться в эту комнату,
Как будто ты гуляешь в моих руках.
Что бы я без тебя делала?

Заберите любовь и гнев,
И маленький кусочек надежды будет держать нас вместе.
В поиске момента, который никогда не произойдет,
Жить в промежутке между прошлым и будущем.
Отнимите камень и бревно
И маленький кусочек веревки не будет держать их вместе.

Если ты не можешь сказать своей сестре,
Если ты не можешь скачать священнику,
Потому , что это так глубоко, что ты не думаешь,
Что можешь говорить об этом
С кем бы то ни было,
Можешь сказать это своему сердцу?
Можешь найти это в своем сердце?

Для того, что бы отпустить эти чувства,
Как колокол к южному ветру?
Мы могли бы быть как струны,
Говорящие о сочувствии…
Что бы мы делали без тебя?
Две струны говорят о сочувствии

Заберите любовь и гнев,
И маленький кусочек надежды будет держать нас вместе.
В поиске момента, который никогда не произойдет,
Жить в промежутке между прошлым и будущем.
Отнимите камень и бревно
И маленький кусочек веревки не будет держать их вместе.

Мы строим дом будущего вместе.
(Что бы мы делали без тебя?)

Ну, если это так глубоко, что ты не думаешь
Что можешь об этом говорить,
Не забудь выйти
И прикоснуться к прошлому и будущему
Ну, если это так глубоко, что ты не думаешь
Что можешь об этом говорить,
Никогда не думай, что ты не можешь изменить
Прошлое и будущее
Ты не можешь, я так не думаю, и теперь
Просто подожди и увидишь —
Кто-то придет, чтобы помочь тебе

_______________________________________________________________________

<<< Вернуться на главную страницу раздела Кейт Буш

<<< Вернуться на страницу «Дискография Кейт Буш»

<<< Вернуться на страницу «Песни группы Кейт Буш по алфавиту»


Автор и координатор проекта «РОК-ПЕСНИ: толкование» — © Сергей Курий