Кейт Буш (Kate Bush) — Experiment IV (K. Bush)

Другие песни Кейт Буш (не вошедшие в основную дискографию)

***
Песня выпущена на сингле 27.10.1986. в преддверии выхода альбома-сборника «The Whole Story» (1986) (это была единственная новая песня на нём).
Сингл заняла 23-е место в британском хит-параде.

Kate_Bush_Experiment_IV_01

.
***
Участники записи:

Drums: Stuart Elliott
Guitar: Alan Murphy
Violin: Nigel Kennedy

Kate_Bush_Experiment_IV_03

.
***
Песня рассказывает о секретных военных экспериментах, цель которых создать такой звук, который был бы достаточно ужасен, чтобы убивать людей.
Певице показалась очень интересной идея того, что музыку — такую красивую и позитивную вещь — можно использовать в негативном ключе.

Kate_Bush_Experiment_IV_02a     Kate_Bush_Experiment_IV_02b

Из пресс-релиза:
«…Кошмар, видение из будущего, где музыка, используется злыми учеными, как орудие уничтожения».

Kate_Bush_Experiment_IV_05

.
***
Режиссёром видео к этой песне выступила сама Кейт Буш. Съёки проходили в заброшенной больнице
В клипе, напоминающем научно-фантастический короткометражный фильм, мы можем увидеть таких актёров, как Хью Лори («Доктор Хаус», «Дживс и Вустер») и Гэри Олдман («Леон», «Пятый элемент»).

Kate_Bush_Experiment_IV_06
Хью Лори на съёмках клипа «Experiment IV».

Сама певица появляется на экране в двух ролях — как дежурный офицер, подающий чай, и как существо, издающее смертельный звук.

Kate_Bush_Experiment_IV_04

За излишнюю жестокость клип запрещали показывать на музыкальных ТВ-каналах. Зато он был номинирован в 1988 году на «Грэмми», как «лучшее музыкальное

Kate_Bush_Experiment_IV_07
На съёмках видеоклипа «Experiment IV» Кейт Буш и редакторы журнала «HomeGround» — Питер, Крис, Дэйв. 

.

Kate Bush — Experiment IV — Official Music Video

Kate Bush — Experiment IV Better Quality

КАВЕРЫ:

«Experiment IV» Kate Bush cover by Venus Lens Cap ft. Psyche Corp (clip)

 

_______________________________________________________________________

Текст песни «Experiment IV»:

We were working secretly
For the military.
We only know in theory
What we are doing:
Music made for pleasure,
Music made to thrill.
It was music we were making here until

They told us
All they wanted
Was a sound that could kill someone
From a distance.
So we go ahead,
And the meters are over in the red.
It’s a mistake in the making.

It could feel like falling in love.
It could feel so bad.
But it could feel so good.
It could sing you to sleep—
(«I’ll bet my mum’s gonna give me a little toy instrument!»)
But that dream is your enemy.

We won’t be there to be blamed.
We won’t be there to snitch.
I just pray that someone there
Can hit the switch.

But they told us
All they wanted
Was a sound that could kill someone
From a distance.
So we go ahead,
And the meters are over in the red.
It’s a mistake we’ve made.

.

Эксперимент 4
(Автор перевода — OhLove):

Мы тайно работали на военных,
Наш эксперимент над звуком был почти готов.
Мы знаем лишь в теории, то, что делаем,
Музыка создана для удовольствия,
Музыка способна вызвать трепет.
Эта была та музыка, которую мы делали тут пока,
Они говорили нам, все чего они хотели.
Был звук, который мог убить на расстоянии,
И мы продолжали идти вперед, несмотря на предупреждение
Об ошибке в процессе создания.

От болезненных криков матерей до пугающих воплей,
Мы записали их и загрузили в нашу машину.

Они говорили нам, все чего они хотели.
Был звук, который мог убить на расстоянии,
И мы продолжали идти вперед, несмотря на предупреждение
Об ошибке в процессе создания.

Звук мог дать почувствовать себя влюбленным,
Звук мог дать почувствовать себя плохо,
Звук мог дать почувствовать себя хорошо,
Звук мог спеть тебе перед сном,
Но этот сон — твой враг!!

Нас там не будет, чтобы нас обвинили,
Нас там не будет, чтобы предупредить.
Я лишь молюсь, чтобы кто-нибудь ударил по переключателю.

Они говорили нам, все чего они хотели.
Был звук, который мог убить на расстоянии,
И мы продолжали идти вперед, несмотря на предупреждение
Об ошибке в процессе создания.

И общественность предупреждают держаться подальше.

_______________________________________________________________________

<<< Вернуться на главную страницу раздела Кейт Буш

<<< Вернуться на страницу «Дискография Кейт Буш»

<<< Вернуться на страницу «Песни группы Кейт Буш по алфавиту»


Автор и координатор проекта «РОК-ПЕСНИ: толкование» — © Сергей Курий