«ЗАЗЕРКАЛЬЕ им. Л. Кэрролла» (архив новостей за 2022 г.)

Рубрика «Новости проекта»

26.12.2022
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликована галерея иллюстраций к французскому изданию «Алиса в стране чудес» («Alice Au Pays Des Merveilles», Lito-Paris, 1974). Их автором в книге был указан некто Hutchings.

18.12.2022
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы несколько иллюстраций Сюзанны Грынькив, созданных для специально для миниатюрных изданияй «Алиса в Стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье» (ЯникО, Москва, 2016).
.

08.12.2022
Сегодня в рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» — немного кавайной Алисы от японской художницы Sakura Kinoshita. Я имею в виду комиксы из издания «Alice in Wonderland» (Gentosha Comics, 2006). Интересно, что сюжет сказки здесь разбит на 7 частей, а Алиса постоянно меняет причёску и одежду.

05.12.2022
Сергей Сесюк снова порадовал новой порцией иллюстраций к «Алисе в Стране Чудес». Иллюстрации создала Дарья Ракова специально для перевода Михаила Блехмана, который вышел под названием «Приключения Алисы в Стране Чудес Или Странствие в Странную Страну». Перевод, хоть и вольный, но довольно забавный. Кстати, с ним можно ознакомится в рубрике «Параллельные переводы».
Ну, а галерею рисунков Дарьи Раковой можно найти на отдельной странице в рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла».

02.12.2022
Давеча в рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» я публиковал галерею иллюстраций к «Алисе» от художника John Speirs — точнее то, что смог найти в Интернете. И вот вчера одна из моих читательниц — Мария (кстати, обладательница внушительной коллекции разных изданий «Алис») — прислала мне недостающие и более качественные иллюстрации. За что ей большое спасибо! Теперь галерея дополнена и её можно пересмотреть ещё раз.:)

01.12.2022
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликована галерея иллюстраций к «Алисе в Зазеркалье» от польской художницы Францишки Темерсон (Franciszka Themerson). Рисунки были созданы в 1946 году, но изданы лишь в 2001-м. 
.

28.11.2022
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликована галерея иллюстраций итальянского художника Marco Serpieri к «Алисе в Стране чудес» и «Зазеркалью».
.

23.11.2022
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликована галерея иллюстраций John Speirs к изданию «Алиса в Стране чудес и Зазеркалье» 1982 года. Если, кто найдёт эти иллюстрации в лучшем качестве и большем количестве, напишите мне на почту kursiv4@gmail.com

21.11.2022
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликована галерея иллюстраций J. R. Sinclair из британского издания «Алиса в Стране чудес» (The National Sunday School Union, London, The Red Nursery Series, ок. 1900-1910).
.

18.11.2022
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» появилась новая галерея иллюстраций к «Алисе в Стране чудес» от неизвестного художника. Они были опубликованы в книге, изданной Juvenile Productions LTD, приблизительно в 1940-е годы.
Данные иллюстрации в Интернете нередко ошибочно приписывают другому художнику — A. A. Nash. Я тоже поначалу был дезинформирован и разместил их в одной галерее с рисунками Нэша. Тем более, что прецеденты, когда один художник иллюстрирует «Алису» несколько раз, встречались мне уже не раз. Но это не тот случай… Теперь ошибка исправлена.

02.11.2022
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» очередная галерея — на это раз от каталонской художницы Lola Anglada. Она проиллюстрировала «Алису в Стране чудес» для испанского издания 1927 года. Иллюстрации там, как цветные, так и чёрно-белые.

31.10.2022
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» очень сильно пополнилась галерея иллюстраций художника Walter Hawes 1908 года.

.

08.10.2022
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В список «Экранизаций по Льюису Кэрроллу» добавлена информация ещё о пяти экранизациях (большинство из них были обнаружены на замечательном YouTube-канале «Curiouser Archive»). Подробнее см. по ссылкам:
1) «B.P. Super Show: Alice in Wonderland» (выпуск телешоу; Австралия, 1962)
2) «Alice in Wonderland» (скетч из японского телеварьете «What a Fantastic Night!»,1985)
3) «Приключения Алиски в Вообразилии» (выпуск детской передачи «Будильник»; реж. Антонина Зиновьева; СССР, 1986)
4) «Alice in Wonderland» (из серии «Yoiko Anime Video Meisaku Dowa»; анимация Masato Kimura; Япония, 2000)
5) «Охота на Снарка» (мультфильм; Россия, реж. Василий Корепанов, 2019)

05.10.2022
Ряд обновлений, за которые я благодарен поклоннику «Алисы» из Польши по имени Karol Dzidek.
Во-первых, в рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» появились сканы комикса по мотивам «Страны чудес», созданного американским художником Warren Kremer в 1950-х годах для серии «Little Max».
Во-вторых, в «Тематической галерее» в разделе «Чудесный гриб» появились две новые картинки — авторства Lola Anglada и Максима Митрофанова.

04.10.2022
Сергей Сесюк снова нашёл для рубрики «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» очень интересные иллюстрации к «Алисе в Стране чудес». На этот раз — от художника Jehan Choo.

29.09.2022
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» размещена галерея художника Михаила Саморезова, который проиллюстрировал и «Страну чудес», и «Зазеркалье» (М.: ОЛМА-ПРЕСС Образование, 2002; серия «Золотые страницы»).
За сами сканы иллюстраций — спасибо Егору Плотникову!

07.09.2022
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» — ещё одна подборка иллюстраций к «Алисе в Стране чудес», обнаруженных Сергеем Сесюком. Иллюстрации принадлежат некому М. Коваленко и входят в российское издание «Любимые зарубежные сказки для маленьких» (Ростов-на-Дону, Издательский дом «Проф-пресс», 2010). Они, конечно, очень мультяшные, но маленьким девочкам, наверное, понравятся.

05.09.2022
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» — снова венгерские издания. На этот раз с иллюстрациями Тамаша Сецко (Tamas Szecsko). Он проиллюстрировал «Страну чудес» и «Зазеркалье». Причём «Страну чудес» аж два раза и по-разному.
Кстати, обратите внимание, что роль Чеширского Кота в венгерском переводе играет какая-то собака на «шарнирах», а место Мартовского зайца на Безумном чаепитии занимает какой-то усатый дядька (может это какой-то венгерский фольклорный дурачок?).

04.09.2022
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Виктор Фет (один из переводчиков поэмы «Охота на Сарка») прислал вот такое (почти шекспирианское) стихотворение. Оно также размещено на странице переводчика.

***
НЕНАПИСАННАЯ КНИГА

Где Льюис Кэрролл сны свои случайно
записывал, там, помнится, сперва
Алиса сквозь бессмертие прошла,
не завершив нырок – он кучу листьев
ей подстелил; так прыгали и мы
в осенние и золотые кучи
в преддверии зимы. (А как бы было славно
иметь десятки, сотни продолжений;
и каждый раз в какой-то Оксфорд новый
вернуться и уснуть; и знать, что ты
проснёшься в следующем эпизоде…)
Вот вижу я холодный, голый берег
Большого Северного океана.
На берегу стоит моя Алиса.
Ей зябко. Из полярной льдистой пены
вдруг морда появилась: это Морж!
Он бодро выбирается на берег.
Он говорит по-нашему! На нём
напялена морская треуголка;
он, видно, местный лорд Адмиралтейства?
Он приглашает гостью во дворец.
Вот смена декораций, и Алиса
уж во дворце, не в каменном, однако,
а в деревянном, пахнущем смолою
и лаком. Здесь сидит на троне Плотник,
Он смотрит исподлобья—и Алисе
известна вся история его:
Вы помните, наверно: в Зазеркальи
есть лес забвения. И этот Плотник
когда-то там служил на лесопилке
и выдумал, как сохранить особый
сорт древесины, вырастить леса,
селекцию проделав на забвенье.
И с той поры собственноручно строит
он домики, лачуги и дворцы
из дерева забвения, и даром
их раздаёт всем подданным. Они же,
Войдя в тот дом, блаженно забывают
всю жизнь свою… Но слуги подошли
и приглашают на обед Алису…
Не ешь, не пей в магическом дворце!
Нельзя! Забудешь всё, блаженной станешь!
Беги, уйди! Но все переменилось,
она теперь находится в тюрьме,
прикована железными цепями
как узник в замке Иф, на много лет—
но вот в окно влетает крупный бражник
(такая бабочка; Алиса наша
прекрасно знает разных насекомых).
И бражник кажется знакомым ей.
Вы кто? Ах, я узнала Вас. Вы та
Грибная гусеница! Вот, Вы превратились
Ведь в бабочку! А по-латыни Вы
Зоветесь: Сфинкс. Да, это я и есть,
Сфинкс говорит, не разжимая губ
(или того, что вместо губ у Сфинкса).
Я твой магический помощник: вот,
Возьми—и ей дает с мохнатых лапок
Горсть спор грибных. Рассыпь их поскорей
вокруг себя; грибы страны подземной
растут мгновенно и другим дают
менять размер. Уменьшись, и оковы
с тебя спадут, когда отъешь гриба.
Ты помнишь, как и где, или забыла?
Нет, нет, я ведь в тюрьме не деревянной,
не лакокрасочной; я точно помню,
с какой отгрызть у шляпки стороны.
Спасибо, Сэр!! Меняется картина:
Алиса в бурю мчит на корабле,
но не пиратском. Странная команда!
Один бобер и девять человек,
какие-то охотники на что-то;
но хорошо, хоть можно убежать
от Плотника. Мы правим к берегам
Австралии, где высадят Алису.
Она на языке питьянтьятьяра
там объяснится с девочкой другой.
Аборигенка ей тогда расскажет,
что вся Австралия, как сыр, изрыта
ходами кроликов—их завезли
сюда, конечно, тоже англичане.
А значит, в Англию обратный путь
возможен, если в норку занырнуть
и пересечь сознания границу,
но помощью сначала заручиться
сердитых духов предков; ведь они
хозяйствуют в сети подземных лазов.
Им разбросай волшебного гриба,
его кусочки у тебя в карманах.
Не оступись, не оставляй следа!
Теперь проснись. Возможно, навсегда.

                                                    2 сентября 2022

01.09.2022
Вот и лето прошло… Интересно, что в США слово «fall» означает и «осень», и «падение».

Этой записью я открыл свой свежеиспечённый телеграм-канал «Алиса и другие сказки». Как нетрудно догадаться, он будет посвящён творчеству Льюиса Кэрролла в частности и сказкам вообще.
Те, кто давно знает мои проекты «Культовые Сказки» и «Зазеркалье им. Л. Кэрролла», подписывайтесь на мой канал, чтобы я не вёл его «тихо сам с собою». Думаю, в течение недели он заработает в полную силу и будет более активен, нежели мои сообщества в других соцсетях.
Подписаться на канал

30.08.2022
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла», благодаря постоянному «наводчику» — Сергею Сесюку, появилась галерея итальянской художницы Маргариты Мичелли (Margherita Michelli).
Эти иллюстрации были опубликованы в 2009 году в книге-приложении к компакт-диску «Alice in Wonderland», предназначенному для детей, изучающих английский язык (серия «Young ELI Readers»).

26.08.2022
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликована галерея иллюстраций к «Алисе в Стране чудес» от Katalin Szegedi из венгерского издания 2007 года. Интересно, что на отдельных иллюстрациях можно заметить образ реальной Алисы Плэзенс Лидделл, которой была посвящена сказка, а также её сестёр (есть даже изображение, копирующее фото взрослой Алисы). Ну, и, конечно, художница в курсе, что Фальшивая Черепаха (в оригинале Mock Turtle) — это ироничная отсылка Кэрролла к супу, который выдавали за черпашьий, хотя варили из телятины.:)

12.08.2022
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликована галерея красивых иллюстраций к «Алисе в Стране чудес» от художника Lima e Sani. Они были созданы для аудиосерии «Fiabe sonore» («Звуковые сказки»), выпущенной в 1966 году итальянским издательством «Fratelli Fabbri Editori».

04.08.2022
Что-то давно не обновлял рубрику е «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла»… Поэтому сегодня представляю Вам весьма необычную пару художников — Бобби Чу и Кей Аседеру (Bobby Chiu & Kei Acedera). Дело в том, что именно они создавали концепт-арт к фильму Тима Бёртона «Алиса в Стране чудес» (2010). Фильм мне не понравился абсолютно, но к художникам это не относится. Так вот…
После создания персонажей для фильма Бобби Чу и Кей Аседеру попросили создать серию картин, вдохновленных любимой книгой. 4 марта 2010 года картины были выставлены и проданы на выставке в Galerie Arludik в Париже, Франция, в честь выхода фильма на экраны. В 2012 году издательство «Trinquette Publishing» выпустило книгу «Pieces of Wonderland» с этими иллюстрациями. 

16.07.2022
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Одно из самых необычных пополнений в библиографии переводов «Алиса в Стране чудес».
В этом году сказку впервые перевели на… церковно-славянский язык и выпустили книгой! Больше информации об издании читайте в рубрике «Переводчики Льюиса Кэрролла» на странице переводчицы Светланы Касаткиной.
Отрывок:
«Алиса седяше вкупе со старой сестрѐницей на брегу́ и томи́лася. Делати́ бо ей ничесо́же, а сиде́ти праздно, сами ведаша, дело неле́гце. Един — двакра́ты она потща́лася носъ въ кни́жицу пустити, но онде не бе изображений, ни стихиръ. «Кому го́де книжки не имущии образо́въ, — или хочь стихиръ, не разумеваю!» — мы́сляху Алиса…».

12.07.2022
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликована галерея очень интересных рисунков Владислава Байрамголова к башкирскому (!) переводу «Алисы в Стране чудес» (ОФО «Китап», 1997). К сожалению имя художника мне установить не удалось. А вот за сканы книги огромное спасибо Сергею Сесюку — постоянному поставщику новых иллюстраций для сайта.

05.07.2022
Продолжаю обзор крылатых выражений из сказок Льюиса Кэрролла. Теперь на очереди вторая сказка — «Алиса в Зазеркалье». Читайте на моём Дзен-канале статью «Варенье на завтра» (8 крылатых выражений из «Алисы в Зазеркалье»)».

04.07.2022
Сегодня — 4 июля 2022 года — все поклонники Льюиса Кэрролла отмечают, так называемый, «Июльский полдень золотой…». Ведь ровно 160 лет назад, во время лодочной прогулки, оксфордский профессор математики Чарлз Лютвидж Доджсон начал сочинять для трёх знакомых девочек сказку о приключениях Алисы в Стране чудес. По этому поводу читайте на моём Дзен-канале статью ««Чудесатее и чудесатее!» (8 крылатых выражений из «Алисы в Стране чудес»)».

23.06.2022
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликована галерея иллюстраций от художницы Мануэлы Адреани (Manuela Adreani) из итальянского издания «Алиса в Стране чудес» 2013 года выпуска.

15.06.2022
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
ИНФОРМАЦИЯ о спектакле Московского Театра Кукол «Кэрролл без Алисы», который пройдёт завтра в Москве:
«Лето — это время пробовать новое. Откусишь с одной стороны – подрастешь, с другой – уменьшишься. Хотя столько превращений в один день хоть кого собьют с толку.
Уже завтра начинается наш молодежный блок спектаклей #ПытливымОтрокам. Смотрим спектакли и обсуждаем их с командой авторов после показа. А если хотите узнать, почему Синяя гусеница — зеленая, приходите на «Кэрролла без Алисы» 16 июня в 19:00″.
Оригинал объявления — здесь.

10.06.2022
Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Параллельные переводы» полностью обновлён раздел «Стихотворения Льюиса Кэрролла». Теперь там собраны ВСЕ обнаруженные русскоязычные переводы стихов (+ оригинальные тексты на английском). 
Подавляющее большинство переводов были сделаны Михаилом Матвеевым, Андреем Москотельниковым, Светланой Головой, Григорием Кружковым и Мариной Бородицкой. Кроме того, в список поэзии были добавлены и стихи, входившие в такие произведения, как «Алиса в Стране чудес», «Зазеркалье», «Сильвия и Бруно».
Поэзия Кэрролла зачастую вещь очень специфическая, поэтому рекомендую обязательно прочесть комментарии отдельных переводчиков, расположенные под стихотворениями. где объясняется смысл и контекст того или иного произведения.
И ещё. В конце алфавитного списка можно найти ссылку на дополнительный раздел, где стихотворения рассортированы не по алфавиту, а по изданиям, которые выходили при жизни автора. 

07.06.2022
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликована галерея иллюстраций художника Павла Пепперштейна. Они вошли в прошлогоднее издание «Алисе в Стране чудес» от издательства «V-A-C Press».

01.06.2022
Обновления в рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» на странице художницы Анны Власовой. Художница уже иллюстрировала «Алиса в Стране чудес» в 2013 году для изд-ва «Эксмо». Однако в этом году в изд-ве «Качели» вышло издание «Приключения Алисы в Стране чудес» с новыми иллюстрациями Анны Власовой. Часть этих новых иллюстраций можно посмотреть на странице художницы во второй галерее.

29.05.2022
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» — ещё одна красивая галерея картин по мотивам «Алисы» — на этот раз от художника Омара Райяна (Omar Rayyan).
Ни одна из них не была сделана для публикации в печатном издании. Первые две, которые он создал («Гусеница» и «Крокет»), были сделаны для специальной онлайн-выставки, на которой были представлены интерпретации «Алисы в стране чудес» несколькими художниками. Остальные были сделаны просто для развлечения или по заказу коллекционеров произведений искусства.

21.05.2022
В рубрику «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации испанской художницы Леонор Соланс (Leonor Solans) к оригинальной рукописи Льюиса Кэрролла «Приключения Алисы под землёй» (первому варианту сказки «Алиса в Стране чудес»). Картины примечательны тем, что они нарисованы маслом в классической манере.

17.05.2022
В рубрику «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» добавлены новые иллюстрации к «Алисе в Стране чудес», найденные при помощи Сергея Сесюка. Смотрите галереи итальянской художницы Paola Fratalocchi Ventura и украинских художников Андрея и Галины Печенежских (Печенізьских).

12.05.2022
Сергей Сесюк продолжает помогать наполнению рубрики «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» новыми галереями. Сегодня представляем вашему вниманию иллюстрации к «Алисе в Зазеркалье» от А. Байбаковой (из англоязычного издания 2002 г.) и иллюстрации к «Алисе в Стране чудес» от И. Волковой (из сборника Бориса Заходера «В моей Вообразилии» 1994 г.).

07.05.2022
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликована галерея иллюстраций к «Алисе в Стране чудес» от художника Владислава Кетата.
.

01.05.2022
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» уже публиковалась галерея иллюстраций Грэма Бейкера-Смита, созданная им для издания «Алисы в Стране чудес» 2015 года. Однако, благодаря Сергею Сесюку, сегодня страница художника пополнилась новой галереей. Дело в том, что в спустя 6 лет Бейкер-Смит создал серию совершенно новых иллюстраций к сказке Кэрролла. Они вошли в британское издание «Alice’s Adventures in Wonderland» (Templar Publishing, 2021).

30.04.2022
Обновил и дополнил галерею итальянской художницы Cinzi Ratto, которая проиллюстрировала «Алису в Стране чудес» для издания 2002 года. За это обновление спасибо Сергею Сесюку, который уже не первый раз помогает рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла».

27.04.2022
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликована галерея эффектных и крайне разнообразных иллюстраций от художницы Юлии Макаровой-Томиной. Большая часть этих иллюстраций вошла в роскошное издание «Алисы в Стране чудес», выпущенное в начале этого года. Книгу отличает сложный изобретательный дизайн, поэтому тираж издания ограничен. Каждый его экземпляр пронумерован и подписан. Как написала сама Юлия, «это книга для коллекций». Заказать книгу можно, зайдя на страницу художницы ВКонтакте.

22.04.2022
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы две специфические галереи иллюстраций. Первая представляет собой иллюстрированный Janet Lee английский алфавит на основе «Алисы в Стране чудес». Вторая галерея — это рисунки Alison Oliver к изданию «Алиса в стране чудес: Учебник по цветам», предназначенного для маленьких детей.

18.04.2022
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликована галерея иллюстраций из французского комикса по «Алисе в Стране чудес» (1973), нарисованного Daluc & Turbo.
.

13.04.2022
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликована галерея иллюстраций из комикса по «Алисе в Стране чудес», нарисованного бельгийским художником Ксавьером Коллеттом (Xavier Collette).

07.04.2022
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы три галереи иллюстраций к «Алисе в Стране чудес» — от Suzanne Bruce (1950), Simone Deleuil (1954) и Y. Marchegay (1955).

04.04.2022
В рубрике «Песни и музыка по Льюису Кэрроллу» опубликованы новые подборки таких песен — на этот раз за 1970, 1971 и 1972 годы.
.

27.03.2022
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы галереи иллюстраций к «Алисе в Стране чудес» от Alice Ross (1907) и J. Gouppy (1956). За галерею Alice Ross — спасибо Сергею Сесюку!

18.03.2022
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликована галерея авангардных иллюстраций к «Алисе в Стране чудес» и «Зазеркалью» французского художника Жан-Клода Зильберманна (Jean-Claude Silbermann).

13.03.2022
В разделе «Кэрролл в культуре» заработала рубрика «Юмор по мотивам произведений Льюиса Кэрролла», представляющие собой подборки карикатур, мемов, анекдотов, политической сатиры и т.п.). На данный момент включает три подборки. 

10.03.2022
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликована очередная порция странных иллюстраций к «Алисе в Стране чудес» и «Зазеркалью». На этот раз — от голландского художника Pat Andrea.

01.03.2022
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликована галерея иллюстраций Алена Готье (Alain Gauthier) к французскому изданию «Алиса в Стране чудес». Издание включает 18 картин в загадочном сюрреалистическом стиле Готье, которые могут понравиться больше взрослым, чем детям.

16.02.2022
Рубрика «Иллюстраторы Л. Кэрролла» пополнилась галереей рисунков M. L. Clements из британского издания «Алиса в Стране чудес и Зазеркалье» 1934 года. Рисунки (уже не в первый раз) прислал Сергей Сесюк, за что ему огромное спасибо.
.

10.02.2022
В рубрике «Иллюстраторы Л. Кэрролла» опубликованы галереи рисунков к «Алисе в Стране чудес» от таких художниц, как Яна Гавриш (2009), Amanda Gulliver (2016) и Cynthia Alonso (2020).

03.02.2022
В рубрике «Иллюстраторы Л. Кэрролла» опубликованы галереи рисунков к «Алисе в Стране чудес» от Annabel Tempest (2018), David Miles (2018) и Елены Брыксенковой (2015)

27.01.2022
Сегодня исполняется 190 лет со дня рождения Льюиса Кэрролла. Поэтому, наконец-то, появился стимул «расконсервировать» заброшенную рубрику «Песни и музыка по Льюису Кэрроллу». Теперь вы можете ознакомиться с песнями, созданными по мотивам сказок про Алису в 1968 и 1969 годах.

20.01.2022
В рубрике «Иллюстраторы Л. Кэрролла» опубликованы галереи рисунков к «Алисе в Стране чудес» от Jamison Odone (2010) и Alexandra Ball (2015).
.

14.01.2022
В рубрике «Иллюстраторы Л. Кэрролла» опубликованы очень оригинальные рисунки к «Алисе в Стране чудес» от художника Кирилла Чёлушкина (за наводку — спасибо Михаилу Рюмину). В 2014 году эти рисунки выходили в виде открыток, а в 2021-м украсили издание «Alice’s Adventures in Wonderland». 

12.01.2022
В рубрике «Иллюстраторы Л. Кэрролла» опубликованы иллюстрации к «Алисе в Стране чудес» от двух неизвестных художников — из индийского (BPI India PVT Ltd., 2015) и арабского изданий (Dar El Maaref, 2016).

03.01.2022
Пополнение в рубрике «Иллюстраторы Л. Кэрролла». Представляю вашему вниманию четыре небольших галереи к «Алисе в Стране чудес» от неизвестных художников:
1) из издания «Murrays Sales & Service Co.», 1960’s (?);
2) из издания «Peter Haddock Limited», 1970 (?);
3) из издания «Ленинград: Палестра», 1991;
4) из издания «Dreamland Productions», 2011