Кто такая «Жёлтая Роза Техаса»? История песни «The Yellow Rose of Texas».

Yellow_Rose_of_Texas_01
Кадр из сериала «Texas Rising» (2015).

Автор статьи: Сергей Курий
Рубрика: «Зарубежные хиты»

В своё время я сильно удивился тому, что американский бравурный марш под названием «Жёлтая Роза Техаса» по своему содержанию — типичная любовная песня. Под «Жёлтой Розой» там подразумевалась прекрасная девушка, к которой очень хочет вернуться герой. Казалось бы, что тут неясного? Однако, оказалось, что изначально эта старинная композиция была с откровенно расистским душком…

Впервые «The Yellow Rose of Texas» была опубликована в 1853 году Эдвином Пирсом Кристи — руководителем коллектива CHRISTY’S MINSTRELS. МЕНЕСТРЕЛИ КРИСТИ работали в популярном тогда жанре — «блэкфейс». То есть, красили лица в чёрный цвет и разыгрывали комичные шоу, пародируя поведение, диалект и быт чернокожих американцев. Например, распевали считалочку про десять глупых негритят – ту самую, которая станет канвой знаменитого детективного романа Агаты Кристи.
Вот и в «Жёлтой Розе Техаса» речь шла о неком «darkey» («черномазом»), который по уши влюблён в «жёлтую девушку» (так в США называли мулаток).

Yellow_Rose_of_Texas_03

Во время гражданской войны песня очень полюбилась техасской бригаде армии конфедератов, и она стала играть роль походного марша. Разумеется, из текста тут же удалили расовые отсылки — все эти «yellow girl» и «darkey» (последнее слово заменяли на «солдат» или «парень»). Теперь любой белый мог с чистой душой ассоциировать себя с героем этой песни и обращаться к своей любимой девушке. Плюс ко всему конфедераты добавили в текст упоминание своих полководцев — Джозефа Джонстона («Дядя Джо»), Роберта Ли, Пьера Борегара и Джона Худа. Эту версию сегодня можно услышать в исполнении Боба Нортона.

Однако, прошло более ста лет, пока песня не стала большим коммерческим хитом. Его записал оркестр Митча Миллера.

Yellow_Rose_of_Texas_04

Для своей версии Миллер использовал текст, отредактированный Доном Джорджем. Девушка описывалась, как «милый маленький бутон розы», а от былых расовых намёков остался лишь цвет цветка.
В 1955 году сингл с песней возглавил хит-парад США, а спустя год песня вошла в саундтрек фильма «Гигант» с Элизабет Тейлор в главной роли.

В 1984 году — уже для сериала «Жёлтая Роза» — текст песни был очередной раз переписан и исполнен кантри-исполнителями Джонни Ли и Лейн Броуди. Впрочем, общая смысловая канва осталась прежней. Зато песня избавилась от маршеобразного ритма и зазвучала более лирично. Эта версия также имела огромный успех и снова стала американским хитом №1.

Напоследок стоит упомянуть об одной легенде, которую нередко связывают с «The Yellow Rose of Texas». Считается, что данная связь возникла задним числом — в начале 1960-х — после публикации т.н. дневников Уильяма Болларта. Рассказывая о войне за независимость Техаса от Мексики, Болларт упомянул, что на исход битвы при Сан-Хосинто повлияла мулатка по имени Эмили Уэст, которая и стала той самой «Жёлтой Розой». Мол, по поручению полковника Моргана красотка «развлекала» мексиканского генерала Санта-Анну (Сантану) в его палатке. И «развлекала» столь хорошо, что генерал «прощёлкал» внезапное нападение техасцев, и его армия была разбита.

Yellow_Rose_of_Texas_02
Эмили Уэст и Санта-Анна в сериале «Texas Rising» (2015).

Впоследствии, легенда обросла разными деталями. Одни считали Эмили Уэст вымышленной фигурой, другие — реальной. Одни считали её рабыней, другие — свободной женщиной, попавшей в плен к Санта-Анне. Третьи добавляли, что мулатка не ограничилась сооблазнением генерала, но и передавала его противникам данные о дислокации войск. Более подробно обо всех версиях можно прочесть здесь.

Автор: Сергей Курий
июль 2019 г.