АЛИСА — «Стать Песней» (К. Кинчев)

Входит в альбом «Пульс Хранителя Дверей Лабиринта» (2008)

КОММЕНТАРИИ к ПЕСНЕ:

***

Песня начинается с непонятной фразы — перевернутого задом-наперед высказывания:
«Хочу прожить жизнь так, чтобы потом не было мучительно больно за бесцельно прожитые годы…». Фраза взята из романа Н. Островского «Так закалялась сталь» (1932-1934).

***
Из интервью с К. Кинчевым, www.intermedia2.ru , 2008:

— Затрону больную тему. В новой композиции «Алисы» «Стать песней» есть строчка «файера движением вверх!». После конфликта на декабрьском концерте в клубе «Б1 Максимум», когда охрана избивала людей, жгущих файера, она воспринимается…

— Не надо воспринимать это буквально. В песне я просто отражаю картинку, которую я вижу на каждом концерте. В общем, чего греха таить, мне это очень приятно видеть. Хотя я знаю, что это – в принципе, опасно. И нужно с этим поаккуратнее как-то быть.

— То есть, думающие люди поймут, что это не призыв к действию, а остальным все равно ничего не докажешь?

— Остальные поймут, как всегда, что Кинчев – «провокатор». Так зачастую обо мне и говорят.

.

 

_______________________________________________________________________

Текст песни «Стать песней»:

Я сижу на кухне в углу,
Сердце бередит голова,
И рука вскрывает струной двери.

Ритмом наполняется пульс,
Кровь перетекает в слова,
А в груди звенят бубенцы — верь им!

Мимо огней чьих-то побед,
Между тисков лести,
Я прохожу сквозь пустоцвет
И становлюсь песней.

Лысая резина дорог,
Дальний свет движения вспять,
И летят огни деревень в прочерк.

Снова утекаю в закат,
Звездами рассветы менять,
Видимо, такой у меня почерк.

Фаера движением вверх!
Радостью пульсирует зал!
Мы, словно искры огня, вместе!

Только оставаться живым,
Фальшью не ослабить накал,
И уйти к началу начал Песней!

.

_______________________________________________________________________

<<< Вернуться на главную страницу группы АЛИСА

<<< Вернуться на страницу «Дискография группы АЛИСА«

<<< Вернуться на страницу «Песни группы АЛИСА по алфавиту»

Автор и координатор проекта «РОК-ПЕСНИ: толкование» — © Сергей Курий