Входит в альбом «Синий альбом» (1981)
КОММЕНТАРИИ к ПЕСНЕ:
***
БГ:
«Молодую шпану» я написал мрачной осенью, у меня тогда семейная жизнь разлетелась, да и абсолютно все разлетелось.
***
Из интервью с БГ, «Огонёк» июль, 1990:
— Ну так как насчет «молодой шпаны»?
— Хм. Теоретически в этой песне говорилось о том, что должна прийти какая-то волна и смести предыдущую. Но если мы настоящие, то этого не может произойти.
***
Из интервью с БГ, газета «Бульвар», № 17 (157), 29 апреля 2008:
— Ну а где же тогда «та молодая шпана, что сотрет нас с лица земли?»
— Ух, я все жду! Жду, жду, жду уже много лет. Нет пока никого. И очень скучно, потому что хочется с кем-нибудь, по крайней мере, соревноваться. Со своими (с Костей Кинчевым, например) соревноваться ведь бессмысленно…
— Какой должна быть эта «шпана», чтобы она вам понравилась?
— Кто-то, кто настроит слушателей на позитивное восприятие мира. Чтобы хотелось жить дальше. Петь, плясать… Что угодно. Чтобы пришло нечто новое. А то большинство наших рокеров (о поп-музыке я вообще молчу!) по-прежнему перемалывают тему борьбы. Какая борьба, ребята?! Давно уже идет продажа! Чем больше они поют о борьбе, тем хуже становится. Пора петь о том, ради чего, собственно, стоит жить.
***
Я устал быть послом рок-н-ролла в неритмичной стране… —
БГ, 1982:
Я трансформатор… Я воспринимаю себя, как посла рок-н-ролла, не более, я не претендую на то, что делаю что-то новое.
***
Интервью с БГ в Праге на «Радио Свобода», 02.05.2007.:
— Мы говорили о местах, о пространстве, теперь поговорим о времени. «Мне пора на покой, я устал быть послом рок-н-ролла в неритмичной стране…». Лет 30 тому назад написанная песня. Не устали ли вы?
— Вы знаете, партия приказала стоять на своем, пока не назначат нового, но как-то про наше направление забыли…
— То есть, другого ответственного нет?
— Нет. …мне очень хочется, чтобы в России были песни, к которым существовал бы подход на уровне общемировом, чтобы не делать себе скидок. И все, что мы делаем, это как раз мои попытки сделать так, чтобы это, наконец, произошло, чтобы можно было издать пластинку с русскими песнями и сказать, что это, без скидок, более или менее на мировом уровне.
— Речь идет об эстетической конвертируемости…
— Прекрасное выражение, я давно не слышал лучшего. Я с ним согласен. К сожалению, в России как валюта не конвертируема, так и искусство, в основном, не конвертируемо, к моему просто логическому недовольству. Мне это не нравится. Мне хочется, чтобы у нас было что-то, что было бы конвертируемо.
— И вы пытаетесь исправить ситуацию?
— То, что вы процитировали в самом начале этого тома — фраза, которая описывала мои намерения еще тогда, когда я совсем не умел этого делать, но очень этого хотел.
***
Из интервью с БГ, «АИФ» №4 от 27 января 2010:
«AиФ»: — Где та «молодая шпана», о которой вы пели в 80-х годах? Та, что должна была «стереть вас с лица земли»?
Б.Г.: — Глашатаи появляются тогда, когда нужно что-то провозгласить. Не может быть вестника, если нет вести. Тогда, в 80-е, видимо, была какая-то весть. Для меня она остаётся, я её не теряю из вида. Я нахожу интересные вещи, о которых можно петь и говорить. И постоянно вижу какое-то количество молодых дарований, увлечённых музыкой, но у них отсутствуют революционный запал, желание сделать что-то, чего ещё нет.
***
Пресс-конференция БГ в г.Донецке, 16.12.1998:
Вопрос. Когда-то вы спели «Где та молодая шпана, что сотрет нас с лица Земли?» и в тоже время помогаете молодым группам выйти на большую сцену. Как это понимать?
Б.Г. Ну что, стерли нас?.. Если мне что-то нравится, то я стремлюсь это донести зрителю.
***
Drum-machine — синтезатор, имитирующий игру ударных.
***
Жить быстро, умереть молодым… — Live fast, die younger — лозунг 1960-х.
БГ, интервью для ж-ла «Крестьянка», 22 мая 2001:
Есть старинный принцип: «Жить быстро, умереть молодым». Рок-н-ролльный такой. Умереть молодым не значит — умереть в раннем возрасте. Можно умереть молодым в девяносто восемь лет. Старость — это когда человек теряет интерес к жизни, замыливание восприятия. Человек должен быть мудрым, но не старым.
***
«Молодая шпана» звучит на акустическом концертнике «АКВАРИУМ на Таганке» в интересной медленной минорной версии.
.
_______________________________________________________________________
Текст песни «Герои Рок-н-Ролла (Молодая шпана)»:
Мне пора на покой —
Я устал быть послом рок-н-ролла
В неритмичной стране.
Я уже не боюсь тех, кто уверен во мне.Мы танцуем на столах в субботнюю ночь,
Мы старики, и мы не можем помочь,
Но мы никому не хотим мешать,
Дайте счет в сберкассе — мы умчимся прочь;Я куплю себе Arp и drum-machine,
И буду писаться совсем один,
С двумя-тремя друзьями, мирно, до самых седин…Если бы вы знали, как мне надоел скандал;
Я готов уйти; эй, кто здесь
Претендует на мой пьедестал?Где та молодая шпана,
Что сотрет нас с лица земли?
Ее нет, нет, нет…Мое место под солнцем жарко как печь.
Мне хочется спать, но некуда лечь.
У меня не осталось уже ничего,
чего я мог или хотел бы сберечь;И мы на полном лету в этом странном пути,
И нет дверей, куда мы могли бы войти.
Забавно думать, что есть еще люди,
У которых все впереди.«Жить быстро, умереть молодым» —
Это старый клич; но я хочу быть живым.
Но кто-то тянет меня за язык,
И там, где был дом, остается дым;Но другого пути, вероятно, нет.
Вперед — это там, где красный свет…Где та молодая шпана,
Что сотрет нас с лица земли?
Где та молодая шпана,
Что сотрет нас с лица земли?
Ее нет, нет, нет….
_______________________________________________________________________
<<< Вернуться на главную страницу группы АКВАРИУМ
<<< Вернуться на страницу «Дискография группы АКВАРИУМ»
<<< Вернуться на страницу «Песни группы АКВАРИУМ по алфавиту»
Автор и координатор проекта «РОК-ПЕСНИ: толкование» — © Сергей Курий