THE CURE — «All Cats Are Grey» (Smith/Gallup/Tolhurst)

Входит в альбом «Faith » (1981) 

КОММЕНТАРИИ к ПЕСНЕ:

***

 

_______________________________________________________________________

Текст песни «All Cats Are Grey»:

I never thought that I would find myself
In bed amongst the stones
The columns are all men
Begging to crush me
No shapes sail on the dark deep lakes
And no flags wave me home

In the caves
All cats are grey
In the caves
The textures coat my skin
In the death cell
A single note
Rings on and on and on…

.

_______________________________________________________________________

ВСЕ КОШКИ СЕРЫ
(пер. М. Ивановой, из книги «THE CURE:
Странное колдовство», М: Сокол, 1998)

Ни за что б не подумал, что смогу обрести свой покой
В постели морской средь камней
И лишь волнам от судна
Дозволено тронуть меня за плечо
Ни одно очертание на глади лазурной не парус
Ни одно из знамен мне не машет: домой.

В пещерах
Все кошки серы
В пещерах
Кораллы на теле
В смертельной обители
Грустный мотив
Уносится вдаль, вдаль и вдаль.

.

_______________________________________________________________________

Все Кошки Серы
((с) Tothaema, 1995)

Я никогда не представляла, что найду
Себя в постели призрачной среди камней
Мужчины, как колонны
Их руки тянутся ко мне
И сокрушить мой дух спешат
Ни тень ни призрак не скользнут
По тёмной глубине озёр
И флагов веяния разноцветных
Не приведут меня к тебе домой

В пещерах сумрачных
Все кошки серы
Как в темноте ночи
В пещерах страх меня окутает
Как лунные плащи
И в смертных кельях колокольный звон
Стоит
И будет вечно продолжаться он…

.

_______________________________________________________________________

Все кошки серы
(вольный перевод World_Violator)

Не думал я, что смогу найти себя
На ложе посреди камней.
Стоящие вокруг — то люди,
Просящие добить меня.
Не вижу силуэта парусника на глади озера ночной,
И никто не довезет меня домой…

В пещерах
Все кошки серы,
В пещерах
Темнотою скрыт.
В обители смерти
Один лишь мотив
Звучит час за часом, звучит день за днем…

.

 

_______________________________________________________________________

<<< Вернуться на главную страницу группы THE CURE

<<< Вернуться на страницу «Дискография группы THE CURE»

<<< Вернуться на страницу «Песни группы THE CURE по алфавиту»


Автор и координатор проекта «РОК-ПЕСНИ: толкование» — © Сергей Курий