THE CRANBERRIES — Delilah (D. O’riordan / N. Hogan — D. O’riordan)

Входит в альбом «Bury The Hatchet» (1999)

***
Долорес написала песню “Делайла” в результате инцидента в баре. Какая-то дама пыталась заигрывать с мужем Долорес, в результате чего произошла небольшая потасовка между нею и Долорес.

.
***
Имя Далила (Delilah) отсылает к библейской истории о Самсоне и Далиле. В Ветхом Завете Далилой звали женщину, предавшую Самсона. За его беззаветную любовь и преданность Далила отплатила ему предательством: выдачей секрета богатырской силы Самсона его злейшим врагам, филистимлянам (Книга Судей, XVI, 4-21).
“Далилами” принято называть женщин-стерв.

Solomon_Samson_and_Delilah_1
Соломон Соломон. «Самсон и Далила», 1887 год.

The Cranberries — Delilah (Live In Paris)

The Cranberries — Delilah [Madrid 1999]

The Cranberries — Delilah — Hard Rock 1999

_______________________________________________________________________

Текст песни «Delilah»:

Shout shout shout Delilah
Shout shout shout at the top of your lungs
Shout shout shout Delilah
Shout shout shout until the kingdom comes

Stay away from me
Just stay away from my house
Stay away from me
Just stay away or I’ll sort you out

Shout shout shout Delilah
Shout shout shout ’till the kingdom comes

Treading on my dreams
Stop treading on my dreams x2

Out out out Delilah
Out out out stay out of my place
Out out out Delilah
Out out out or I’ll rearrange your face

He’ll never really be
He’ll never be your lover
He’ll never really be
He’ll never really be your lover

So stay away from me
Just stay away from my house
Stay away from me
Just stay away or I’ll sort you out

Shout shout shout Delilah
Shout shout shout ’till the kingdom comes

Treading on my dreams
Stop treading on my dreams x2

Delilah, Delilah, Delilah

Push me! Push me! Push me!

 
Обольстительница
(перевод Евгения)
https://www.amalgama-lab.com/songs/c/cranberries/delilah.html

Кричи, кричи, кричи, обольстительница,
Кричи, кричи, кричи во все горло.
Кричи, кричи, кричи, обольстительница,
Кричи, кричи, кричи хоть до второго пришествия!

Держись от меня подальше,
Просто не приближайся к моему дому,
Держись от меня подальше,
Держись от меня подальше или я разберусь с тобой.

Кричи, кричи, кричи, обольстительница,
Кричи, кричи, кричи хоть до второго пришествия.

Топчешь мои мечты,
Хватит топтать мои мечты! [x2]

Прочь, прочь, прочь, обольстительница!
Прочь, прочь, прочь! Не лезь на мою территорию!
Прочь, прочь, прочь, обольстительница!
Прочь, прочь, прочь или я разукрашу тебе лицо!

Он никогда на самом деле не будет,
Он никогда не будет твоим любовником.
Он никогда на самом деле не будет,
Он никогда на самом деле не будет твоим любовником.

Так что держись от меня подальше,
Просто не приближайся к моему дому,
Держись от меня подальше,
Держись от меня подальше или я разберусь с тобой!

Кричи, кричи, кричи, обольстительница,
Кричи, кричи, кричи хоть до второго пришествия.

Топчешь мои мечты,
Хватит топтать мои мечты [x2]

Обольстительница, обольстительница, обольстительница,
Толкни меня, толкни меня.
Обольстительница, обольстительница, обольстительница,
Толкни меня, толкни меня.

Обольстительница, обольстительница, обольстительница,
Толкни меня, толкни меня.
Обольстительница, обольстительница, обольстительница,

Толкни меня,
Толкни меня,
Толкни меня…

.

_______________________________________________________________________

<<< Вернуться на главную страницу раздела группы THE CRANBERRIES

<<< Вернуться на страницу «Дискография группы THE CRANBERRIES»

<<< Вернуться на страницу «Песни группы THE CRANBERRIES по алфавиту»


Автор и координатор проекта «РОК-ПЕСНИ: толкование» — © Сергей Курий