THE CRANBERRIES — Chocolate Brown (D. O’riordan / N. Hogan — D. O’riordan)

Входит в альбом «Wake Up And Smell The Coffee» (2001)

***
Интервью с Долорес О’Риордан, «Top Music» (2001)
http://www.doloresoriordan.ru/rus/?cat=3

— Было ли что-то особенное в привычном процессе создания песен?

— Было одно необычное событие, мы раньше с подобным не сталкивались. Это касается последней песни с альбома. Я помню, как Стивен говорит мне: «Долорес, мы завтра записываем “Chocolate Brown”» (обычно по пятницам мы записывали барабаны и басс-гитару или другие инструменты). А я ему сказала «Я могу сегодня прогуляться и немного выпить, потому что мне не нужно петь завтра».

— И вы это сделали?

— Да (смеется), я это сделала, и конечно в пятницу у меня было большое похмелье, но я была в достаточно хорошем состоянии для того, чтобы играть. Я помню, как Стивен, смотря на меня, сказал: «Итак, ты готова? Давайте записывать эту песню прямо сейчас». Я помню, что ответила, и Стивен ответил мне… Он отвел меня в студию записи, где все собрались вокруг гигантского старого микрофона, который выглядел, как один из тех, который The Beatles использовали для записей их альбомов. Стивен попросил меня быть ближе к микрофону, в то время как Майк играл на басс-гитаре около микрофона, то же самое было с барабанами. Постоянно барабаны не были соединены с микрофоном, у Майка был только усилитель, микрофон улавливал звук с усилителя, тоже самое было у Ноэла.

— И что получилось в результате?

— Мы играли песни в этой манере, без каких либо других элементов, и действительно получилось очень хорошо. Мы спели ее 5 или 6 раз. Я была убеждена, что после того, как пила всю ночь, у меня не получится петь, но Стив, не переставал меня убеждать. Итак, я закрыла глаза, и настроила себя петь так хорошо, как только я могла. В конце песня звучала свежо, и это было прекрасно, отлично от других песен, которые в последнее время наполнены заядлой и непомерно расхваливаемой продукцией, кажется, что это стало модой для многих групп. Множество женских певиц, которые не могут петь. Они очень привлекательны, с большими буферами и другим, что вас привлекает, но они не умеют петь и пытаются внешностью компенсировать это. В противовес всему этому мне кажется, что это одна из настоящих искренних песен, которую действительно можно петь хорошо, потому что она наполнена хорошей музыкой и настоящими эмоциями. Это не одна из эти ненастоящих песен. Когда вы ее слушаете, вы чувствуете бриз, дуновение свежести. Мне она очень нравится.

_______________________________________________________________________

Текст песни «Chocolate Brown»:

But I tried and sighed
He didn’t listen to me, I felt that way

Still I tried and sighed
He wouldn’t understand me, I felt that way

But you’re so young and you don’t get me now
I feel so guilty and you are Chocolate Brown

Chocolate Brown, I can’t play
Not too long, I will make it up to you
Chocolate brown

Still I learn and I learn
There’s so much to think about you
So much to lose

But it’s just so fine and you don’t see it know
Don’t make me guilty
Please don’t Chocolate Brown

Chocolate Brown, I can’t play
Not too long, I will make it up to you
Chocolate brown
.

Шоколадно-коричневый
(Автор перевода — L.E.V)
https://en.lyrsense.com/cranberries/chocolate_brown

Но я старалась и вздыхала.
Он не слушал меня, я это чувствовала.

Тем не менее, я старалась и вздыхала.
Он бы не понял меня, я это чувствовала.

Но ты так молод, но сейчас ты меня не понимаешь.
Я чувствую себя такой виноватой,
А ты, Шоколадно-коричневый.

Шоколадно-коричневый, я не могу играть
Не слишком долго, я оставлю выбор за тобой,
Шоколадно-коричневый.

И всё-таки я учусь и я узнаю
Есть много связанных с тобой вещей, о которых можно думать.
И столько можно потерять..

Но это нормально и ты не видишь этого сейчас,
Не делай меня виноватой,
Пожалуйста, нет, Шоколадно-коричневый.

Шоколадно-коричневый, я не могу играть
Не слишком долго, я оставлю этот выбор за тобой.
Шоколадно-коричневый.
.

Шоколадно-коричневый
www.the-cranberries.ru

Я старалась и вздыхала,
Но он меня не слушал, я была не права.

Я все еще пыталась и вздыхала,
Но он бы не понял меня, я была не права.

Но ты еще ребенок и меня не поймешь,
Я так виновата, а ты — мой шоколадно-коричневый.

Шоколадно-коричневый, не могу я играть,
Долго не могу, давай помиримся с тобой,
Мой шоколадно-коричневый.

Я по-прежнему учусь и учусь,
Мне нужно больше думать о тебе,
И больше шансов, что могу ошибиться.

Но сейчас все прекрасно, ты пока не понимаешь всего,
Пожалуйста, не обижайся на меня,
Мой шоколадно-коричневый.

Шоколадно-коричневый, не могу я играть,
Долго не могу, давай помиримся с тобой,
Мой шоколадно-коричневый.

_______________________________________________________________________

<<< Вернуться на главную страницу раздела группы THE CRANBERRIES

<<< Вернуться на страницу «Дискография группы THE CRANBERRIES»

<<< Вернуться на страницу «Песни группы THE CRANBERRIES по алфавиту»


Автор и координатор проекта «РОК-ПЕСНИ: толкование» — © Сергей Курий