JETHRO TULL — «Stuck In The August Rain» (I. Anderson)

Входит в альбом «Roots To Branches» (1995)

КОММЕНТАРИИ к ПЕСНЕ:

***

_______________________________________________________________________

Текст песни «Stuck In The August Rain»:

Brings jasmine tea on a painted tray
and bends to kiss my frown away.
But I’m still still stuck in the August rain;
stuck out in the cloudburst once again.

The cover’s on, the coast is clear.
We’re all battened down, only us here.
But I’m still still stuck in the August rain;
stuck out in the cloudburst once again.
She walks between the lines
and she can read my signs.

Stuck out in the August rain:
Out in the cloudburst once again.

Single-minded in my gloom.
I appear to revel in this darkened room.
But I’m still still stuck in the August rain;
stuck out in the cloudburst once again.
She walks between the lines
and she can read my signs.

Stuck out in the August rain:
Out in the cloudburst once again.

.

_______________________________________________________________________

Переводы песни «Stuck In The August Rain»:

Увяз в августовском дожде
(пер.  — Сергей Тельнов)
http://en.lyrsense.com/jethro_tull

Приносит жасминовый чай на расписном подносе
И наклоняется, чтобы прогнать поцелуем мою угрюмость.
Но я увяз в августовском дожде,
Ещё раз завяз в этом ливне.

Покрывало накинуто, горизонт чист.
Все мы разжирели – здесь только мы.
Но я увяз в августовском дожде,
Ещё раз завяз в этом ливне.
Она прогуливается между строк,
И она понимает мои знаки.

Увяз в августовском дожде,
Ещё раз завяз в этом ливне.

Зациклен на своём унынии.
Похоже, эта мрачная комната доставляет мне наслаждение.
Но я увяз в августовском дожде,
Ещё раз завяз в этом ливне.
Она прогуливается между строк,
И она понимает мои знаки.

Увяз в августовском дожде,
Ещё раз завяз в этом ливне.

.

_______________________________________________________________________

<<< Вернуться на главную страницу группы JETHRO TULL

<<< Вернуться на страницу «Дискография группы JETHRO TULL»

<<< Вернуться на страницу «Песни группы JETHRO TULL по алфавиту»


Автор и координатор проекта «РОК-ПЕСНИ: толкование» — © Сергей Курий