Входит в альбом «Living In The Past» (1972)
КОММЕНТАРИИ к ПЕСНЕ:
***
Песня была впервые издана в мае 1969 г. на обратной стороне сингла «Living In The Past».
_______________________________________________________________________
Текст песни «Driving Song»:
Will they ever stop drivin’ me?
Have they ever taken time to see
That I need some rest
if I’m to do my best?Can I please stop workin’ so hard?
They just tell me gotta close it hard.
Got to think of my health.
Can I be by myself?Oh, they tell me I’ll be home someday.
Well I doubt it if I continue this way,
`cause this hard life I’ve led
is makin’ me dead..
_______________________________________________________________________
Переводы песни «Driving Song»:
ПЕСНЯ ВЕЧНОГО ТРУДЯГИ
(Перевод: Сергей Баранцов, Днепропетровск)Они когда-нибудь перестанут заваливать меня работой?
У них хоть когда-нибудь было время вникнуть,
что мне надо как-никак перевести дух,
если уж я полностью выкладываюсь?Могу ли я позволить себе прекратить вкалывать
во все тяжкие?
Мне говорят, что надо с этим завязывать,
надо подумать о своем здоровье.
Могу ли я побыть наедине с самим собой?Мне говорят, что в один прекрасный день
я останусь дома.
Я в этом сомневаюсь,
если и дальше так будет продолжаться,
поскольку эта трудная, мною прожитая жизнь,
сводит меня в могилу.
Песня в путь
(поэтический перевод — Ирина Емец)Остановит кто — вечный бег?
Кто увидит — хоть один из всех,
Что мне нужен сон,
Что целебен он?Как мне груз оставить и лечь?
Пусть мне скажут — тяжесть сброшу с плеч.
Дам болезням бой.
Как остаться собой?О, мне твердят — дойдёшь домой легко.
Всё может быть, когда идти не далеко.
Жизнь тяжела — предаст
В мой гибельный час….
_______________________________________________________________________
<<< Вернуться на главную страницу группы JETHRO TULL
<<< Вернуться на страницу «Дискография группы JETHRO TULL»
<<< Вернуться на страницу «Песни группы JETHRO TULL по алфавиту»
Автор и координатор проекта «РОК-ПЕСНИ: толкование» — © Сергей Курий