Ian Anderson — «Wootton Bassett Town» (I. Anderson)

Входит в альбом «Thick As a Brick 2:
Whatever Happened to Gerald Bostock?» (2012)

КОММЕНТАРИИ к ПЕСНЕ:

***

Long road to Baghdad, then Persian hordes? — Длинная дорога на Багдад, потом и персов орды… — имеется в виду война, развязанная США и их союзниками (в т.ч. и Великобританией) в Ираке в 2003 г., а также предчувствие возможной войны с Ираном (бывшей Персией).

_______________________________________________________________________

Текст песни «Wootton Bassett Town»:

Hourglass sands run through my veins like blood draining from a salty wound.
Mad Mars forgets the cost of strife, serves no longer, purpose in my life.
I lie in sweat, cry others’ tears and write a letter to my Mum,
my wife, my God unheard, unseen, Who never thinks to intervene.

Oh, what pain and oh, what lie has called to us, from heaven on high?
This cruel and harsh sweet punishment for follies acted, leaves us spent.
Long road to Baghdad, then Persian hordes? Where will we stop to sheath our swords?
IEDs lie patient, sleeping, wake when soldier boots come creeping.

Hourglass sands run through my veins like blood draining from a salty wound.
Mad Mars forgets the cost of strife, serves no longer, purpose in my life.
Down this dusty scorched wind-blast track, eyes facing forward, ne’er look back.
As rain comes down on Wootton Bassett Town, black hearses crawl and church bells sound.
Bikers, burghers line the kerbs; a politician, a Highness Royal.
Chance shoppers, tradesmen, stiffly stand and shed their tears for the military man.

.

_______________________________________________________________________

Переводы песни «Wootton Bassett Town»:

Перевод Виктора Гусева:
(скачать весь перевод альбома
на официальном сайте JETHRO TULL >>>)

ВУТТОН БАССЕТ ТАУН

Из часов песок — по венам, как из свежей раны кровь.
Бог войны забыл боя цену. Сумасшедший Марс теперь далек от нас.
Весь в поту, плачу чужими слезами, пишу письмо маме,
Жене, и Господу, зачем ему здесь появляться. Он и не думал вмешаться.

О, какая неправда и боль на нас снизошли. Возможно, с небес?
Изощренная, жесткая кара за глупость и злой интерес.
Длинная дорога на Багдад, потом и персов орды? Когда ж мечи вернутся в ножны?
Лежит спокойно мина, проснется под ногой солдата. Чьего-то сына.

Из часов песок — по венам, как из свежей раны кровь.
Бог войны забыл боя цену. Сумасшедший Марс теперь далек от нас.
По пыльной истерзанной ветром дороге — только вперед, не смотри назад.
И падает дождь на Вуттон Бассет Таун, и черные ползут катафалки. И колокол звенит.
Велосипедисты и бюргеры на тротуарах; и один политик, и еще Их Королевское высочество,
А также случайные прохожие с покупками, торговцы — все замерли в горе по убитым солдатам.

.

_______________________________________________________________________

<<< Вернуться на главную страницу группы JETHRO TULL

<<< Вернуться на страницу «Дискография группы JETHRO TULL»

<<< Вернуться на страницу «Песни группы JETHRO TULL по алфавиту»


Автор и координатор проекта «РОК-ПЕСНИ: толкование» — © Сергей Курий