Ian Anderson — «Cosy Corner» (I. Anderson)

Входит в альбом «Thick As a Brick 2:
Whatever Happened to Gerald Bostock?» (2012)

КОММЕНТАРИИ к ПЕСНЕ:

***

slow Passion Play… — медленным действием из Passion Play… — «Passion Play» (Игра Страстей) — еще один концептуальный альбом JETHRO TULL, выпущенный в 1973-м, через год после выхода «Thick As A Brick» (и не такой удачный)..

_______________________________________________________________________

Текст песни «Cosy Corner»:

Gerald Bostock, fresh from school with few O-levels, sets his sights.
No grand, fanciful fantasies but level headed middle ground.
The retail trade, the corner shop, at humble service of plain town-folk.
Open at nine and closed by six: enough to work, play, work around.
Regulars drop by to chat in idle gossip, repetition.
Same old words, another day while, all the time, life slips away.
But slips so slowly, stretches moments into hours and hours to years.
With characters by Harold Pinter, dark silences, slow Passion Play.

Then home to fire up model trains and shunt and shuffle wagons, locomotive
breath upon his brow. Smooth clockwork running motors hum
while barren Madge prepares hot dinner. Fray Bentos pie: always a winner.
So, praise life’s routine cozy habits. And don’t forget to call your Mum.

.

_______________________________________________________________________

Переводы песни «Cosy Corner»:

Перевод Виктора Гусева:
(скачать весь перевод альбома
на официальном сайте JETHRO TULL >>>)

ТЕПЛОЕ МЕСТЕЧКО

Джеральд Босток, выпускник, выбирает в жизни путь.
Середняк, его устроит без фантазий, что-нибудь.
Магазин мелочей на углу в небольшом городке.
С девяти до шести — и гуляй, потом снова работай неспешно, в теньке.
Покупатель заходит с все той же обычною сплетней своей.
День за днем повторяются фразы, а жизнь все быстрей и быстрей.
Хоть тягуча, а все же идет: за минутою — час, за часами — года, уже смерть у дверей.
Как у Гарольда Пинтера с мрачным молчанием и медленным действием из Passion Play.

Ну а дома — игрушка для взрослого — паром пыхтит паровоз.
Следом копии старых вагонов с разболтанным стуком колес.
Под размеренный рокот моторов на кухне бесплодная Mадж ворожит.
И дешевенький Фрей Бентос пай — бедняка к нему сердце лежит.
Так будь доволен же жизнью уютной своей. И позвони старой маме, хоть сделай приятное ей.

.

_______________________________________________________________________

<<< Вернуться на главную страницу группы JETHRO TULL

<<< Вернуться на страницу «Дискография группы JETHRO TULL»

<<< Вернуться на страницу «Песни группы JETHRO TULL по алфавиту»


Автор и координатор проекта «РОК-ПЕСНИ: толкование» — © Сергей Курий