Архив новостей за март 2019 года

<<< новости за январь-февраль 2019 г. |

27.03.2019
Новости рубрики «Песни Сергея Курия и его друзей»
Решил открыть в рубрике отдельный раздел — «Беспризорные песни», куда буду размещать записи, которые не нашли (либо пока не нашли) места на альбомах или сборниках. На данный момент там уже есть три песни — «Старушка» (на ст. С. Маршака), «Осень» (на ст. С. Аксёненко) и, относительно недавняя, «Колыбельная робота Марвина», написанная на стих из фантастического цикла Дугласа Адамса «Автостопом по Галактике». Как обычно, все песни снабжены текстами, аккордами и авторскими комментариями.

22.03.2019
Otis_Redding_s100Новости рубрики «ИСТОРИЯ ПЕСЕН (зарубежные хиты)»
Опубликована статья, посвящённая хиту Отиса Реддинга — «(Sittin’ On) The Dock Of The Bay».
Отрывок: 
«Прошлый раз я обещал рассказать о чернокожем американском певце Отисе Реддинге. Том самом, что написал песню «Respect», которая стала хитом №1 для другой певицы — Ареты Франклин. Но, если Франклин прожила долгую жизнь и умерла в 2018 году в возрасте 76 лет, то Реддингу повезло куда меньше. На вершину американского топа ему удалось взобраться только после своей преждевременной смерти…».

20.03.2019
Aretha_Franklin_s100Новости рубрики «ИСТОРИЯ ПЕСЕН (зарубежные хиты)»
Опубликована статья, посвящённая песне «Respect» — главному хиту «королевы соула» Ареты Франклин.
Отрывок: 
«Именно благодаря Франклин, «Respect» стал восприниматься, как гимн феминизма, и даже, чуть ли, не как призыв к борьбе за права чернокожих. А ведь поначалу смысл, заложенный в песне, было прямо-таки противоположным. Ведь сочинил и впервые записал её мужчина…».

19.03.2019
Rita_Hayworth_s100_1Новости рубрики «Красота и Мода»
В рамках приложения к циклу статей «Женская красота во времени и пространстве» опубликованы ещё одна галерея. На этот раз вы сможете полюбоваться на знаменитых красавиц 1930-1940-х годов — Джин Харлоу, Грету Гарбо, Риту Хейворт, Дину Дурбин и многих других. Галерея состоит из двух частей (часть 1; часть 2).

10.03.2019
piknik_s100_2Новости проекта «Рок-песни: толкование»
Сделан ряд обновлений в разделе группы ПИКНИК.
Во-первых, на страницах альбомов заменено и добавлено ряд фото и картинок (прежде всего, обложки дисков заменены более крупными).
Во-вторых, на страницах многих песен добавлены аккорды. О том, к каким песням есть аккорды, вы можете узнать из рубрики «Алфавитный список».

08.03.2019
kr_1_s100_2Новости рубрики «Красота и Мода»
Поздравляю всех читательниц сайта с 8 марта!
Эта дата — хороший повод, чтобы начать публикацию, давно обещанного, приложения к циклу статей «Женская красота во времени и пространстве». Приложение представляет собой галерею, где я попытался собрать фото знаменитых красавиц ХХ века. На данный момент опубликованы две части галереи. Первая посвящена т.н. «Прекрасной эпохе» (кон. XIX — нач. XX вв), а вторая — 1920-м годам.

06.03.2019
manowar_s100Новости рубрики «ИСТОРИЯ ПЕСЕН (зарубежные хиты)»
Сегодня исполняется 65 лет Джоуи Де Майо — басисту и главному сонграйтеру группы MANOWAR. По этому случаю на сайте опубликована статья, посвящённая творчеству этого металл-квартета.
Отрывок: 
«Если бы в 10 классе меня попросили составить рейтинг любимых рок-исполнителей, то в первой десятке однозначно была бы американская группа MANOWAR. Ну, что тут сказать? Я был подростком, а хеви-металл в СССР второй половины 1980-х как раз достиг пика популярности. И MANOWAR были среди тех, кто выдавал нагора чистейший образец этого стиля».

04.03.2019
piknik_siyanie_s100Новости проекта «Рок-песни: толкование»
В раздел группы ПИКНИК добавлена информация о новой песне «Сияние», премьера которой состоялась 1 марта в передаче «Чёртова дюжина» на «Нашем радио».

02.03.2019
2009_Malice_in_Wonderland_s100Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В разделе «Экранизации по произведениям Льюиса Кэрролла» добавлена информация ещё о трёх фильмах — «Alicja» (1982), «Alice Underground» (1999) и «Malice in Wonderland» (2009). Все они представляют собой вольную и современную интерпретацию образов из сказок Кэрролла. А во второй половине марта ждите мои обзоры, посвящённые разным экранизациям «Алис».

01.03.2019
alice_ris_s100Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В «Тематическую галерею иллюстраций к произведениям Льюиса Кэрролла» добавлено множество новых картинок от разных художников (Harry Furniss, G.W. Irwin, Evelyn Stuart Hardy, John R. Neill, K. M. Roberts, Dudley Jarrett, Winifred Ackroyd, Arturo Bonfanti, Jesus Blasco, Frank Bruner, Erica Awano, Lostfish, David Delamare, Rod Espinosa, Мария Рудько и др.). Перечислять все обновления, наверно, не стоит — ведь отыскать новых художников на страницах, где всё сгруппировано по темам, крайне непросто. Поэтому я подумываю создать в рубрике «Словарь-справочник» отдельный раздел, посвящённый именно иллюстраторам.

Архив новостей за январь-февраль 2019 года

<<< новости за декабрь 2018 г. | новости за март 2019 г. >>>

25.02.2019
respublika_shkid_s100Новости рубрики «ИСТОРИЯ ПЕСЕН (тематические хиты)»
Опубликована статья, посвящённая песням из фильмов «Республика ШКИД» («По приютам я с детства скитался…», «У кошки четыре ноги») и «Кортик» («У Курского вокзала», «Песня красноариейца»).
Отрывок: 
«На некоторых сайтах (даже таких авторитетных, как kino-teatr.ru) до сих пор можно встретить ремарку, что слова и музыка этих песен «народные». Что, мягко говоря, не совсем так. У них есть конкретный композитор — Сергей Михайлович Слонимский, которому вообще не везло с «авторской известностью»».

23.02.2019
neulovimie_mstiteli_s100Новости рубрики «ИСТОРИЯ ПЕСЕН (тематические хиты)»
Опубликована статья, посвящённая песням из франшизы «Неуловимые мстители» («Бьют свинцовые ливни…», «Погоня», «Русское поле»). Ну, и заодно поздравляю всех служивых и служивших — с 23 февраля!
Отрывок: 
«Я уже собирался завершить свой цикл, посвящённый советским детским песням, на м-ф «Остров сокровищ», как мне напомнили о ещё трёх кинокартинах с замечательными саундтреками. Забывчивость моя не случайна. Во-первых, эти фильмы — «Неуловимые мстители», «Республика ШКИД», «Кортик» — рассчитаны всё-таки на детей постарше — в первую очередь, подростков. Во-вторых, песни в них вовсе недетские. Что неудивительно, учитывая суровый исторический фон гражданской войны и построения советской власти».

19.02.2019
ostrov_sokrovish_multfilm_s100Новости рубрики «ИСТОРИЯ ПЕСЕН (тематические хиты)»
Опубликована статья «История мультфильма «Остров сокровищ» (1988) и его саундтрека».
Отрывок: 
«Некоторые стихи были переписаны полностью. Например, на музыку «Шанса» Наум Олев сначала написал совсем другой текст — о жадном капитане Флинте (в новую версию из него попадут лишь отдельные строчки). То же произошло и с песней про мальчика Билли, которая изначально называлась «Сюзанна». Стихи вышли не менее смешными, но, видимо, показались слишком скабрезными для мультфильма».

17.02.2019
doktor_aybolit_multfilm_s100Новости рубрики «ИСТОРИЯ ПЕСЕН (тематические хиты)»
Опубликована статья «История мультфильма «Доктор Айболит» (1985) и его саундтрека».
Отрывок: 
«Одной из самых блестящих находок стала идея включить в мир Айболита сюжеты других произведений Чуковского».

16.02.2019
vrungel_multfilm_s100Новости рубрики «ИСТОРИЯ ПЕСЕН (тематические хиты)»
Опубликована статья «История  мультсериала «Приключения капитана Врунгеля» и его саундтрека».
Отрывок: 
«В январе 1980 года на небосклоне советской мультипликации ярко воссияла звезда киевского режиссёра Давида Черкасского. По телевидению прошла трансляция «Приключений капитана Врунгеля» — первого в СССР рисованного мультсериала с единым «сквозным» сюжетом. Мультфильм мгновенно покорил все слои населения — от 9-летних мальчишек вроде меня до солидных взрослых, а песенка «Мы — Бандито, Гангстерито» не уступала по своей популярности какому-нибудь хиту Челентано».

14.02.2019
illuzii_band_s100Новости рубрики «Песни Сергея Курия и его друзей»
В декабре прошлого года я опубликовал на сайте альбом «Песни из гримёрки наблюдаемой Вселенной» своего давнего Интернет-знакомого — Андрея Новиченко (Ларина). Об истории самого альбома и его песнях Андрей обстоятельно рассказал в комментариях. Однако у меня остался ряд дополнительных вопросов, которые хотелось бы прояснить. Из них и сложилось (по-моему, интересное) интервью, которое я сегодня и публикую.

13.02.2019
petrov_i_vasechkin_s100Новости рубрики «ИСТОРИЯ ПЕСЕН (тематические хиты)»
Опубликована очередная статья из цикла, посвящённого детским песням. На этот раз она посвящена истории саундтреков к фильмам про Петрова и Васечкина.
Отрывок: 
«Безусловным хитом серии «Хулиган» стала песня «Пойми меня, пойми», в которой Васечкин пытается сказать Анке правду и где «общественные» нотки уморительно смешаны с «романтическими»».

11.02.2019
etush_filippov_karabasНовости рубрики «ИСТОРИЯ ПЕСЕН (наши хиты)»
В статью, посвящённую истории саундтрека фильма «Приключения Буратино» внесено интересное дополнение, которое пришло мне на почту от кинокритика Александра Шпагина.
Дело в том, что я закончил статью словами:
«В 1976 году песни из «Буратино» вышли на гибких пластинках-вложениях в журнале «Колобок», а вскоре и на виниле. Правда, здесь арии Карабаса почему-то исполнял не актер В. Этуш, а Р. Филиппов».
Это самое «почему-то» и разъяснил мне Александр Шпагин:
«Роман Филиппов начинал сниматься в фильме в роли Карабаса, но — не потянул. Быков, Басов, Гринько и прочая команда его забивали и попросту сметали. А он ведь все-таки должен быть харизматичным, это же Карабас! Но Филиппов — конечно, актер послабее, чем Этуш. Произошло его «увольнение» после отснятой трети, если не половины фильма.
Этуша Нечаев уговорил и тот спас ситуацию — поэтому часть сцен с Карабасом была переснята. А так уже и в «СОВЕТСКОМ ЭКРАНЕ», и в «КИНОПАНОРАМЕ» было объявлено, что играет Филиппов. Поэтому первый вариант песен был записан им — песни-то пишутся до съемок.
Зато Рыбников распознал, что у Филиппова уникальный бас-профундо, который он, к сожалению, нигде не использует. И через несколько лет Рыбников пригласит его для записи вступления в «ЮНОНУ И АВОСЬ» («Бьет двенадцать годов, как часов…».

08.02.2019
vishe_radugi_zurbagan_s100Новости рубрики «ИСТОРИЯ ПЕСЕН (тематические хиты)»
Опубликована статья, посвящённая песням «Зурбаган» и «Острова» из к-ф «Выше радуги» (1986).
Отрывок: 
«Песни были хороши уже сами по себе, но огромную роль в их успехе сыграло необычное для советской эстрады исполнение. Да, в СССР уже был свой мастер фальцета — Александр Градский, но он использовал фальцет дозировано — как одну из «красок». А вот, чтобы вся песня звучала в подобной манере, по-моему, такого у нас ещё не было…».

05.02.2019
ostavaysa_malchik_s_nami_s1Новости рубрики «ИСТОРИЯ ПЕСЕН (тематические хиты)»
После некоторого перерыва я вновь продолжаю цикл статей, посвящённых советским детским хитам. И сегодня вы узнаете историю песен из кинофильма «Мария, Мирабела» (1981) и мультфильма «В синем море, в белой пене» (1984).

01.02.2019
Tolkien_s100_3Новости рубрики «Культовые Сказки»
В приложении «Параллельные переводы стихотворений Д. Р. Р. Толкина» добавлено более десятка новых англоязычных песен, написанных на стихи из «Хоббита» и «Властелина Колец» (от Clamavi De Profundis, Adele McAllister, Karliene и др.).

31.01.2019
Alice_Trimag_2019Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В начале апреля в московском издательстве «Тримаг» будет издан большой сборник под названием «ALICE. АЛИСА / ЧАРЛЗ ДОДЖСОН. ЛЬЮИС КЭРРОЛЛ». Это уникальная книга-перевертыш, коллекционное нумерованное издание с ограниченным тиражом. Заказать книгу можно уже сейчас. Более подробную информацию смотрите на сайте издательства.

Содержание сборника:
— ««Алиса» для малышей» (на английском и русском языках) — подготовленная Кэрроллом «детская» версия знаменитой сказки. Полностью воспроизводится издание 1890 года с цветными иллюстрациями. Об истории этой версии вы сможете прочесть в статье «Четвертая «Алиса» Льюиса Кэрролла»;
— Самое полное собрание писем Ч. Доджсона на русском языке;
— Подробные комментарии ко всем текстам;
— Самое полное собрание факсимиле рукописей автора;
— Полный альбом фотографий настоящей девочки Алисы работы Ч. Доджсона;
— Статья «Ч. Доджсон и число 42 – мистика и реальность»;
и многое другое.

30.01.2019
Psychoville_s100Новости рубрики «Записки на полях»
Опубликована статья «ВКУСОВЩИНА. Зарубежные сериалы XXI века, которые стоит посмотреть. Часть 9: комедия («Книжный магазин Блэка», «Лига джентльменов», «Психовилль», «Внутри девятого номера», «Уильям наш, Шекспир», «Худшая неделя моей жизни», «Все ненавидят Криса», «Теория большого взрыва»)»

28.01.2019
kinohit_s100В рубрике «Тематические хиты» опубликован отдельный список всех моих статей, посвящённых известным песням и инструменталам из кинофильмов. Для удобства список разделён на две части — «Зарубежные кинохиты» и «Наши кинохиты».

27.01.2019
Scream_Queens_s100Новости рубрики «Записки на полях»
Опубликована статья «ВКУСОВЩИНА. Зарубежные сериалы XXI века, которые стоит посмотреть. Часть 8: криминальная комедия («Дефективный детектив», «Инспектор Клот», «Энджи Трайбека», «Королевы крика»)».

26.01.2019
plagiat_s100Новости проекта «РОК-ПЕСНИ: ТОЛКОВАНИЕ».
В разделе «Музыкальные плагиаты, заимствования, совпадения» опубликован 7-й выпуск. Он пока небольшой (всего шесть миксов), поэтому будет дополняться. Отдельное спасибо Алексею Балаганскому за «наводки» на некоторые плагиаты.

25.01.2019
Sherlock_s100Новости рубрики «Записки на полях»
Опубликована статья «ВКУСОВЩИНА. Зарубежные сериалы XXI века стоит посмотреть. Часть 7: криминальная Британия («Шерлок», «Лютер», «Бешеные псы»)».

24.01.2019
igor_akimushkin_s100Информация для тех, кто интересуется биографией советского биолога-популяризатора — Игоря Акимушкина. В сентябре прошлого года его сестра — Валентина Ивановна — любезно согласилась дать моему сайту обширное интервью, где кроме прочего, уточнила дату рождения Игоря Ивановича, которая почти везде была указана неверно. А теперь ей удалось уточнить и дату смерти — 19 апреля 1993 года, в связи с чем в последнюю часть интервью внесены изменения.

20.01.2019
s_1983_tv_alice1Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Рад сообщить, что (наконец-то!) на проекте заработал раздел «КЭРРОЛЛ в КУЛЬТУРЕ». Там открылась первая рубрика, посвящённая экранизациям, которые, так или иначе связанных с приключениями Алисы в Стране Чудес и Зазеркалье.
Пока я успел составить только список фильмов и мультфильмов по данной тематике и опубликовать справочную информацию (о режиссёрах, актёрах, саундтреке и т.п.). Также, на странице каждой экранизации вы сможете посмотреть видео и галерею кадров. Разумеется, рубрика будет обновляться и дополняться.
Например, надеюсь, что вскоре я подготовлю краткое описание сюжетов и разбор по сценам. Также ведётся работа над циклом статей, где я в популярной форме расскажу об экранизациях «Алис» и выскажу своё мнение. Но, думаю, это уже будет в феврале.

Jabberwocky (Бармаглот) — песня из экранизации мюзикла ‘Alice at the Palace’ 1982:

18.01.2019
Bron_s100Новости рубрики «Записки на полях»
Опубликована статья «ВКУСОВЩИНА. Зарубежные сериалы XXI века, которые стоит посмотреть. Часть 6: криминальная Скандинавия («Мост», «Лиллехаммер»)».

16.01.2019
Breaking_Bad_s100Новости рубрики «Записки на полях»
Опубликована статья «ВКУСОВЩИНА. Зарубежные сериалы XXI века, которые стоит посмотреть. Часть 5: криминальная Америка («Во все тяжкие», «Настоящий детектив», «Фарго», «Остров Харпера»)».

11.01.2019
rome_s100Новости рубрики «Записки на полях»
Опубликована статья «ВКУСОВЩИНА. Зарубежные сериалы XXI века, которые стоит посмотреть. Часть 4: история («Рим»)».
Также во 2-ю часть этого цикла (мистика) добавлен обзор ещё одного сериала — «Столик в углу».

09.01.2019
Game_of_Thrones_s100Новости рубрики «Записки на полях»
Опубликована статья «ВКУСОВЩИНА. Зарубежные сериалы XXI века, которые стоит посмотреть. Часть 3: фэнтези («Великий Мерлин», «Тёмное королевство», «Игра престолов»)».

08.01.2019
Supernatural_s100Новости рубрики «Записки на полях»
Опубликована статья «ВКУСОВЩИНА. Зарубежные сериалы XXI века, которые стоит посмотреть. Часть 2: битва с нечистью («Сверхъестественное», «Долина мертвецов», «Эш против Зловещих мертвецов»)».

06.01.2019
tv_series_Firefly_s100Новости рубрики «Записки на полях»
Опубликована статья «ВКУСОВЩИНА. Зарубежные сериалы XXI века, которые стоит посмотреть. Часть 1: фантастика».
Отрывок: 
«Сразу начну с отрицания. Я — не кинокритик, а это статья — не «рейтинг любимых сериалов». Вы не встретите в ней оценок в виде «звёздочек», а также глубокого анализа или разбора. Цель её более прозаична — поделится с читателями списком тех сериалов, которые лично мне понравились, запомнились и которые можно спустя время хотя бы раз пересмотреть».

05.01.2019
shkatulka_s_sekretom_s100Новости рубрики «ИСТОРИЯ ПЕСЕН (тематические хиты)»
Опубликована статья, посвящённая истории саундтрека к мультфильму «Шкатулка с секретом».
Отрывок: 
«Мультфильм Джорджа Даннинга «Жёлтая подводная лодка» прославился не только тем, что его композиторами (и героями!) выступили музыканты БИТЛЗ. Он также поразил зрителей своей «психоделической» эстетикой — чистыми яркими цветами, каждый из которых полностью заполнял определённый контур, как в детской книжке-раскраске. Советские аниматоры тоже не остались в стороне от новомодных тенденций…».

03.01.2019
kris_kelmi_s100Новости рубрики «ИСТОРИЯ ПЕСЕН (тематические хиты)«.
Так уж совпало, что статью о саундтреке к м-ф «Пёс в сапогах» приходится посвящать памяти Криса Кельми. Этот певец и композитор скончался от сердечного приступа 1 января 2019 года в возрасте 64 лет.

02.01.2019
plagiat_s100Новости проекта «РОК-ПЕСНИ: ТОЛКОВАНИЕ».
В разделе «Музыкальные плагиаты, заимствования, совпадения» опубликован 6-й выпуск.
Отрывок: 
«Я уже писал о том, как наши музыканты заимствуют у западных, как западные заимствуют друг у друга и как наши заимствуют у наших. В этом выпуске мы увидим (точнее услышим), как западные поп-исполнители пользуются нашим наследием — от классики и эстрады до рока и фольклора. Да-да, такое тоже бывает!».

Архив новостей за декабрь 2018 года

<<< новости за ноябрь 2018 г. | новости за январь-февраль 2019 г. >>>

31.12.2018
new_year_2019Поздравляю всех читателей, а также их родных и близких с наступающим 2019-м годом!
Пускай в следующем году сбудутся одни Ваши мечты и родятся другие. Ну, и, конечно же, желаю Вам мира, счастья, благополучия, здоровья, любви!

P.S.: Буквально два дня назад я перезаписал одну старую песню из альбома 1995 года «Чистая Зона». Дело в том, что старый её текст мне не нравился, поэтому я сочинил новый. Песня, конечно, не Новогодняя, но точно зимняя…

29.12.2018
aybolit_66_s100Новости рубрики «ИСТОРИЯ ПЕСЕН (тематические хиты)»
Опубликована статья, посвящённая истории саундтрека к фильму «Айболит-66».
Отрывок: 
«Как это обычно бывает, сложные и изысканные композиции Чайковского из вступительной «театральной» части фильма, зрителю почти не запомнились. Зато большим хитом стала песня разбойников, подарившая ещё одну крылатую фразу — «Нормальные герои всегда идут в обход».

28.12.2018
s_1998_-alice-through-the-lookingНовости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Галерея иллюстраций» опубликованы кадры из разных экранизаций «Алисы в Зазеркалье». Как обычно, они сгруппированы по темам и отдельно от книжных иллюстраций (см. ссылки «+ кадры из экранизаций»).
Надеюсь, что в Новом году, наконец-то, заработает долго пустовавшая рубрика «Кэрролл в культуре».  Как вы уже, наверно, догадались первым её разделом станут именно фильмы и мультфильмы, снятые по мотивам «Алис».

27.12.2018
irma_sohadze_oranzhevaya_s100Новости рубрики «ИСТОРИЯ ПЕСЕН (тематические хиты)»
Опубликована статья, посвящённая истории «Оранжевой песни», которая в 1965 году стала большим хитом для восьмилетней девочки Ирмы Сохадзе.
Отрывок: 
«В это трудно поверить, но к восьми годам за плечами Ирмы Сохадзе уже был богатый опыт выступлений — как на сцене, так и по ТВ».

26.12.2018
1999_Alice_in_Wonderland_s100Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Галерея иллюстраций» закончена публикация кадров из экранизаций «Алисы в Стране Чудес». Напоминаю, что скрины можно посмотреть по ссылкам «+ кадры из экранизаций».
На очереди — экранизации «Зазеркалья».

25.12.2018
Twelve_Days _of_Christmas_s100Новости рубрики «ИСТОРИЯ ПЕСЕН (тематические хиты)»
Новое пополнение в цикле статей, посвящённых Рождественским и Новогодним хитам. На этот раз я расскажу историю забавной и загадочной песенки «The Twelve Days of Christmas» («12 дней Рождества»).
Отрывок: 
«В мире настолько всё взаимосвязано, что, бывает, потянешь за какую-то «ниточку» (ради одного только праздного любопытства), а тебе на голову падает целый запутанный «клубок». Так случилось и с «Рождественской песней» от бардовского дуэта Сергея и Татьяны Никитиных».

23.12.2018
vinni_puh_stihi_s100В рубрике «Культовые Сказки» опубликовано ещё одно приложение. На этот раз я решил собрать разные переводы стихотворений из сказок А. А. Милна про Винни-Пуха. Переводы присутствуют, как русские, так и украинские, как вольные, так и буквальные.
Те, кто читал только блестящий пересказ «Винни-Пуха», выполненный Борисом Заходером, думаю, изрядно удивятся. Ведь иногда Заходер сочинял вместо непонятного для нас (!) оригинального стихотворения совершенно другое, пытаясь передать не букву, а дух первоисточника.
Однако любопытному читателю всегда интересно узнать, что напевал плюшевый мишка на своём родном языке (хотя и страшно его коверкал). Поэтому в этом приложении вы сможете прочесть, кроме самих переводов, оригиналы стихотворений и пояснения переводчиков. 

22.12.2018
38_popugaev_s100Новости рубрики «ИСТОРИЯ ПЕСЕН (тематические хиты)»
Опубликована статья, посвящённая песням из мультсериалов «Приключения Мюнхаузена» (1972-1974) и «38 попугаев» (1976-1991).

21.12.2018
kot_leopold_s100
Новости рубрики «ИСТОРИЯ ПЕСЕН (тематические хиты)»
Опубликована статья, посвящённая песням из советского мультсериала про кота Леопольда.
Отрывок: 
«К туповатым мышам-гопникам никакой симпатии у меня не было. Но и на блаженного толстозадого кота с интеллигентским бантом и вычурным именем равняться не хотелось».

20.12.2018
1951_Alice_In_Wonderland_Disney_s100Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Галерея иллюстраций» начата публикация кадров из экранизаций «Алисы в Стране Чудес», а также фильмов и мультфильмов, снятых по мотивам этой сказки. Скрины опубликованы отдельно от других иллюстраций по ссылкам «+ кадры из экранизаций».
По традиции картинки сгруппированы по темам — например, «Алиса отдыхает с сестрой и встречает Белого Кролика», «Алиса растёт в доме» и т.п. На данный момент охвачено первые шесть глав «Страны Чудес».

19.12.2018
vinni_puh_mult_s100Новости рубрики «ИСТОРИЯ ПЕСЕН (тематические хиты)»
Опубликована статья, посвящённая песням из советского мультсериала «Винни-Пух».
Отрывок: 
«Наверное, за всю свою долгую карьеру композитор не сочинял ничего столь простого, даже, можно сказать, примитивного. На первый взгляд, кажется, что такие мелодии мог придумать четырёхлетний ребёнок».

18.12.2018
nu_pogodi_s100Новости рубрики «ИСТОРИЯ ПЕСЕН (тематические хиты)»
Опубликована статья, посвящённая саундтреку к знаменитому мультсериалу «Ну, погоди!».
Отрывок: 
«Как известно, персонажи «Ну, погоди!» всегда были крайне немногословны. Поэтому большую роль смысловой, эмоциональной и юмористической нагрузки брала на себя музыка. А саундтрек в «Ну, погоди!» был весьма необычным для того времени…».

17.12.2018
nikitini_s100Новости рубрики «ИСТОРИЯ ПЕСЕН (тематические хиты)»
Опубликована статья «Детские хиты от Сергея и Татьяны Никитиных. История песен «Большой секрет для маленькой компании» и «На далёкой Амазонке».
Отрывок: 
«С Мориц дуэт Никитиных «спелся» уже давно. Например, в 1976 году Сергей написал на стихи поэтессы упомянутого «Ёжика резинового», которого студенты и взрослые распевали, по-моему, чаще, чем дети (не знаю, знакома ли нынешняя детвора с подобными «пищащими» через дырочку игрушками?)».

15.12.2018
vladimir_panchenko_alice_2Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В разделе «Параллельные переводы» опубликованы фрагменты украинского перевода «Алисы в Стране Чудес», выполненного Владимиром Панченко (три первых главы + все стихотворения).
Также добавлено три новых перевода стихотворения «Бармаглот» из «Алисы в Зазеркалье» («Бурмоковт» Т. Тарабукиной, «Казнаяк» В. Панченко, «Жербельковт» С. Ковальчука и «Тварюкан» Н. Фернандеса-Червяка).

13.12.2018
v_portu_s100Новости рубрики «ИСТОРИЯ ПЕСЕН (тематические хиты)»
Опубликована статья «Детские хиты Марка Минкова. История песен к м-ф «В порту», к-ф «Незнайка с нашего двора» и к-ф «Приключения Маленького Мука».
Отрывок: 
«Никаких диалогов в мультфильме не было — он целиком состоял из песен. Поэтому сразу возникла проблема — одного оригинального стихотворения Козлова для этого явно было мало».

12.12.2018
uriy_chichkov_s100Новости рубрики «ИСТОРИЯ ПЕСЕН (тематические хиты)»
Опубликована очередная статья цикла, посвящённого детским песням. На этот раз она посвящена творчеству советского композитора Юрия Чичкова. В частности Вы узнаете, где впервые прозвучала песня про жирафа, на котором все хотят покататься, и что связывает композицию «Из чего же, из чего же, из чего же…» с английским фольклором.

11.12.2018
1916_Robinson_sНовости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В разделе «Параллельные переводы» полностью опубликовано два белорусских перевода «Алисы в Стране Чудес»  — от  Максима Щура и Дениса Мусского.
.

09.12.2018
klara_rumyanova_s100_2Новости рубрики «ИСТОРИЯ ПЕСЕН (тематические хиты»
Опубликована 2-я часть статьи «Хиты от Клары Румяновой», где вы узнаете историю таких песен на музыку Владимира Шаинского, как «Улыбка», «Мама для мамонтёнка» и «Облака».

08.12.2018
klara_rumyanova_s100_1
Новости рубрики «ИСТОРИЯ ПЕСЕН (тематические хиты»
Сегодня — день рождения Клары Михайловны Румяновой — актрисы, голосом которой говорили и пели десятки мульперсонажей: Заяц из «Ну, погоди!», Малыш из «Карлсона», Мамонтёнок, искавший маму, Чебурашка, нашедший Гену и многие-многие другие. В рамках цикла, посвящённого детским песням, на сайте опубликована 1-я часть статьи «Хиты от Клары Румяновой».

05.12.2018
Illuzii_2017_sУже давно хотел опубликовать на своём сайте записи друзей и знакомых своей юности. По идее они должны были носить архивный и ностальгический характер. Однако, пока я тянул, всё сложилось по-другому.
Первым релизом в разделе, переименованном в «Песни Сергея Курия и его друзей», стал альбом моего относительно недавнего Интернет-знакомого — Андрея Ларина из группы ИЛЛЮЗИИ. Альбом носит название «Песни из гримёрки наблюдаемой Вселенной» и звучит очень добротно, несмотря на домашние условия записи. На страничке альбома можно не только прослушать все песни, но и прочесть их тексты вместе с авторскими комментариями (довольно интересными). В общем, как говорится, с почином!

ИЛЛЮЗИИ — Никогда

.
ИЛЛЮЗИИ — Иммунитет к логике

.
ИЛЛЮЗИИ — Дверь в Лето

.

04.12.2018
alice_s100_s2Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В разделе «Параллельные переводы» начата публикация белорусских переводов «Алисы в Стране Чудес». На данный момент опубликовано первые четыре главы в переводах Максима Щура и Дениса Мусского.

01.12.2018
plagiat_s100Новости проекта «РОК-ПЕСНИ: ТОЛКОВАНИЕ».
В разделе «Музыкальные плагиаты, заимствования, совпадения» опубликован 5-й выпуск, из которого вы узнаете:
— кто превратил «Билет в один конец» в «Синий иней», а «Жёлтую реку» в «Толстого Карлсона»?
— что в фильме «Цыган» напоминает о гей-баре «Голубая устрица»?
— как Алексей Хвостенко превращал классические композиции в свои песни
?
и кое-что ещё…

Архив новостей за ноябрь 2018 года

<<< новости за октябрь 2018 г. | новости за декабрь 2018 >>> 

28.11.2018
rock_tolk_s100_2Новости проекта «РОК-ПЕСНИ: ТОЛКОВАНИЕ»
Добавлено немного новой информация в разделы групп ПИКНИКАГАТА КРИСТИ, АЛИСА и АКВАРИУМ. Для тех, кто постоянно следит за проектом, я собрал все обновления в отдельный текстовой файл, который можно скачать (прочесть) здесь.

27.11.2018
bg_s100На сайте опубликована статья «Невыносимая легкость БГ-тия». Она была написана мною очень давно — ещё в конце 2003 года, когда Борису Гребенщикову исполнилось каких-то 50 лет. И вот ему уже ровно 65!
Люди меняются. Претерпело за эти годы и моё отношение к творчеству группы АКВАРИУМ — причём не в лучшую сторону. Что не отрицает того факта, что статью я писал искренне, а песни Гребенщикова оказали на меня в своё время сильнейшее влияние. И не только на меня…
Поэтому очередной раз желаю Борису Борисовичу крепкого здоровья и счастья, а читателям предлагаю ознакомиться с моим артефактом.

Также напоминаю, что на этом сайте содержится и более полезная информация о творчестве АКВАРИУМА. Например, в рубрике «Наши хиты» можно прочесть статьи об истории некоторых песен, а в рубрике «Рок-песни: толкование» есть целый раздел, посвящённый этой группе.

23.11.2018
denis_korablev_s100Опубликована очередная статья из цикла, посвящённого детским хитам. На этот раз вы узнаете историю таких песен, как  «Где это видано…», «Когда мои друзья со мной», «По секрету всему свету», «Вместе весело шагать» и «Пропала собака».
Отрывок: 
«Начиная с 1962 года, «Денискины рассказы» В. Драгунского экранизировали одиннадцать (!) раз. Некоторые из песен, написанных специально для этих фильмов, быстро обрели всесоюзную популярность».

21.11.2018
Daktil_alisa_1923_s100_2Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В разделе «Параллельные переводы» завершена публикация «Алисы в Стране Чудес» в переводе А. Д’Актиля (псевдоним Анатолия Адольфовича Френкеля), который был издан в 1923 году.

20.11.2018
avrora_s100В рубрике «Тематические хиты» опубликована статья, посвящённая истории песни Владимира Шаинского «Крейсер «Аврора»».
Отрывок: 
«Качанов удивился тому, что про этот официальный символ революции до сих пор не сложили ни одной известной песни. Все эти упущения режиссёр и восполнил с помощью своего мультфильма».

17.11.2018
Daktil_alisa_1923_s100Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В разделе «Параллельные переводы» начата публикация «Алисы в Стране Чудес» в переводе А. Д’Актиля (псевдоним Анатолия Адольфовича Френкеля), который был издан в 1923 году. На данный момент опубликованы первые шесть глав — от падения в кроличью нору до беседы с Чеширским котом.

16.11.2018
vladimir_shainskiy_s100Продолжаю свой цикл, посвящённый детским песням. Сегодня вы можете прочесть статью о таких хитах композитора Владимира Шаинского, как «В траве сидел кузнечик», «Дважды два — четыре», «Чему учат в школе», а также музыкальной заставке к мультальманаху «Весёлая карусель».

16.11.2018
Sergey.Kuriy_Chistaya_zona_1995В рубрике «ПЕСНИ СЕРГЕЯ КУРИЯ» опубликован мой очередной архивный альбом под названием «Чистая зона». В него вошли песни, написанные в далёком 1995 году. На странице альбома можно не только прослушать аудиозаписи, но и прочесть тексты песен и авторские комментарии к ним.
Будьте снисходительны — автор был молод и ему не нужны были деньги.:)

15.11.2018
snark_lisenko_2018_s100Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В 2011 году на сайте bukvoid.com.ua был опубликована поэма «Охота на Снарка» в украинском переводе Юрия Позаяка под названием «Полювання на Снарка  (поемагонія у восьми сказах)». Этой осенью издательство «Laurus» издало этот перевод книгой с иллюстрациями Дарьи Лисенко-Браш. Фамилия переводчика в этом издании была изменена на Бознаяк (по-русски «Кто-его-знает-как») — вполне в духе Кэрролла. Приобрести эту книгу можно на сайтах yakaboo.ua и vsiknygy.com.ua

13.11.2018
v_gostyah_u_skazki_s100В рубрике «Тематические хиты» опубликована статья, посвящённая история музыкальных заставок к передачам «АБВГДейка», «Радионяня» и «В гостях у сказки».
Отрывок: 
«Письма на улицу Королёва-12, шли неисчерпаемым потоком. Вот одно из самых характерных: «Милая тетя Валя! Очень хочется, чтобы у вас не было выходных и отпусков никогда!». Думаю, миллионы советских детей готовы были подписаться под этим обеими руками»

12.11.2018
spyat_ustalie_igrushki_s100В рубрике «Тематические хиты» опубликована статья, посвящённая истории главной колыбельной Советского Союза — «Спят усталые игрушки» из передачи «Спокойной ночи, малыши».
Отрывок: 
«Наверное, это не лучшее начало для статьи, но вынужден признаться сразу — сколько себя помню, передачу «Спокойной ночи, малыши» я никогда не любил…»

11.11.2018
detskie_pesni_s100Задумал написать цикл, посвящённый детским песням. Начал с коротенького предисловия, а оно неожиданно разрослось в целую злобную статью под названием «Куда делись современные детские песни?». В общем, «Остап с утра не ел, и его несло…».

09.11.2018
1966_Tove-Jansson_s100Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Пополнение в разделе «Параллельных переводов». Опубликован перевод 1-й главы «Алисы в Стране чудес», выполненный Людмилой Владимировной Гурбановской.
Отрывок из перевода: 
«Тут глаза у нее начали слипаться, и в полусне она продолжала на разные лады:
— А съела бы кошка летучую мышку?.. Летучая кошка?.. Летучая… блошка… под мышкой у кошки… А съели бы кошку летучие блошки?..».

08.11.2018
plagiat_s100_2Новости проекта «РОК-ПЕСНИ: ТОЛКОВАНИЕ».
В разделе «Музыкальные плагиаты, заимствования, совпадения» опубликован 4-й выпуск. Как обычно, вас ждут миксы «родственных песен», прослушав которые, вы узнаете:
— на чьи мелодии пишет свои хиты Потап и Игорь Крутой?
— что общего у Дениса Майданова и Юрия Хоя, Вячеслава Бутусова и ВИА ВЕСЁЛЫЕ РЕБЯТА? 
— как группа ЗООПАРК адаптировала западные хиты для русскоязычного слушателя?
и многое-многое другое.

07.11.2018
1989-Danny-Kerman_s100Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
Продолжаем публикацию белорусских переводов Льюиса Кэрролла. На этот раз Вы можете ознакомиться с переводом поэмы «Охоты на Снарка», выполненном Максом Щуром (Шчуром). Этот перевод под названием «Снаркаловы» был опубликован в 2013 году в журнале «Дзеяслоў» №5 (66).

«Вам кажу, землякі, грамадзяне, сябры!»

(Маракі давяралі цытатам,
таму чарку ўзялі за яго разы тры –
Балабол падліваў ім, паддатым.)

04.11.2018
plagiat_s100Новости проекта «РОК-ПЕСНИ: ТОЛКОВАНИЕ».
Как говорится, по многочисленным просьбам, в кои-то веки обновил раздел «Музыкальные плагиаты, заимствования, совпадения». Достал из закромов старые миксы, смонтировал пару десятков новых, сопроводил краткими комментариями… И вот сегодня вы сможете прослушать 3-й сборник музыкальных плагиатов и узнать,
— как Майкл Джексон и Мадонна обокрали бельгийцев?
— похож ли «Отель Калифорния» на песню группы JETHRO TULL?
— откуда BONEY M взяли барабанную партию для «Распутина»?
— похожи ли RAMMSTEIN на METALLICA, а RAINBOW на RICCHI e POVERI?
— кто брал у LED ZEPPELIN и у кого брали сами LED ZEPPELIN?
и многое другое. 4-й выпуск тоже на подходе.

03.11.2018
ekaterina_dubovik_carroll_s100Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
До этого дня в разделе «Параллельных переводов» можно было встретить только русские и украинские переводы произведений Льюиса Кэрролла. Теперь же я решил дополнить раздел работами братьев-белорусов. Сегодня вы сможете узнать, как выглядит на белорусском языке «Алиса в Зазеркалье» в переводе Дениса Мусского (Дзяніс Мускі).
Также добавлены фрагменты из других белорусских переводов — Макса Щура (Шчура) и Веры Бурлак. Это, прежде всего, переводы стихов («Дитя с безоблачным челом…», «Бармаглот», «Траляля и Труляля», «Шалтай-Болтай» и «Лев и Единорог»).

«…Хавайся, сыне, Жабавок,
Звышнедачалавек!
Час, дабы з піхваў ты валок
Жлухлівы крывасек!..» (пер. М. Щур)

Информацию о переводчиках (биографии, интервью) вы можете прочесть в разделе «Словарь-справочник».
Кроме того, в «Галерею Льюиса Кэрролла» добавлено несколько иллюстраций Екатерины Дубовик, специально выполненных для издания «Зазеркалья» с переводом Веры Бурлак (книга выпущена в прошлом году).

Архив новостей за октябрь 2018 года

<<< новости за сентябрь 2018 г. | новости за ноябрь 2018 г. >>>

27.10.2018
sochinyaem_song_s100В рубрике «Прочие статьи» опубликованы заметки под общим названием «Сочиняя песню».
Отрывок: 
«Многое из написанного здесь основано на моих личных наблюдениях-размышлениях, и обращено, в первую очередь, к таким же дилетантам-самоучкам. Если бы это не звучало столь длинно, эти заметки стоило бы озаглавить так: «С какими трудностями и ошибками сталкивается начинающий автор песен?».

26.10.2018
lukich_s100_2Новости проекта «РОК-ПЕСНИ: ТОЛКОВАНИЕ».
В разделе ЧЁРНОГО ЛУКИЧА опубликованы практически все аккорды к песням, которые были освещены на проекте. Аккорды можно найти на странице каждой конкретной песни.

24.10.2018
jon_lord_s100Нашёл и опубликовал на сайте свою старую статью, написанную ещё в июле 2012 года и приуроченную к смерти клавишника группы DEEP PURPLE — Джона Лорду.
Отрывок: 
«Возможно, далеко не все знают, что именно Лорд, а не смутьян-гитарист Блэкмор или голосистый Гиллан, являлся центральным ядром группы, её скрепой и, по сути, самым старым участником».

20.10.2018
Michel_Delpech_s100В рубрике «ИСТОРИЯ ПЕСЕН (Зарубежные хиты)» опубликована статья, посвящённая хитам французского исполнителя Мишеля Дельпеша.
Отрывок: 
«Cамой известной песней Мишеля Дельпеша, безусловно, является игривая «Pour Un Flirt», где вместо привычного «заниматься любовью» певец использует старомодное словечко «флирт»».

18.10.2018
Salvatore_Adamo_s100В рубрике «ИСТОРИЯ ПЕСЕН (Зарубежные хиты)» опубликована статья, посвящённая Сальваторе Адамо и его хиту «Tombe la neige».
Отрывок: 
«Если верить Агате Кристи, великий сыщик Эркюль Пуаро очень не любил, когда англичане принимали его за француза и постоянно напоминал им, что он бельгиец. Долгое время я принимал за француза и бельгийского певца Сальваторе Адамо».

16.10.2018
parapluies_cherbourg_s100В рубрике «ИСТОРИЯ ПЕСЕН (Зарубежные хиты)» опубликована статья, посвящённая тому, как создавалась музыка к двум знаменитым французским фильмам 1960-х годов — «Шербурские зонтики» и «Мужчина и женщина».
Отрывок: 
«Сегодня в это трудно поверить, но в 1960-е годы индустрия Голливуда находилась в упадке, а на рынке кино безоговорочно рулила Европа».

15.10.2018
butusov_vyacheslavНовости проекта «РОК-ПЕСНИ: ТОЛКОВАНИЕ».
Ко дню рождения Вячеслава Бутусова в разделах групп НАУТИЛУС ПОМПИЛИУС и Ю-ПИТЕР опубликованы аккорды песен, а заодно добавлено немало видеороликов с Ютьюба (всё это можно найти на странице каждой отдельной песни). Напоминаю, что найти нужную песню можно, как из рубрики «Дискография», так и из «Списка песен по алфавиту».

12.10.2018
Curtis_Lee_Pretty_Little_Angel_Eyes_s100В рубрике «ИСТОРИЯ ПЕСЕН (Зарубежные хиты)» опубликована статья «Прелестные глазки и Башня Силы», посвящённая песням «Pretty Little Angel Eyes», «Pretty Blue Eyes» и «Tower Of Strength» (1961).
Отрывок: 
«Как правило, в поэзии принято воспевать большие женские глаза — «глубокие, как океан», «в которых можно утонуть» (и прочие известные клише). А вот сонграйтер Томми Бейтс решил убедить нас, что и маленькие глазки могут быть ангельскими и прелестными».

11.10.2018
zazerk_s100_5Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ имени Льюиса Кэрролла»
В рубрике «Параллельные переводы» опубликованы отрывки из «Алисы в Зазеркалье» в переводе Юрия Лифшица (главы 1-2, частично 3-я + все стихи). Приобрести полную электронную версию перевода можно здесь.
Также обновлён «Свод имён и названий разных переводах», куда добавлены варианты из переводов Allegro, Михаила Чехова, Юрия Лифшица и Виктории Нарижной.

09.10.2018
Paul_Evans_seven_little_girls_s100В рубрике «ИСТОРИЯ ПЕСЕН (Зарубежные хиты)» опубликована статья, посвящённая двум хитам 1950-х годов — «Rockin’ Robin» от Бобби Дэя и «Seven Little Girls Sitting in the Backseat» от Пола Эванса.
Отрывок: 
«Хит про малиновку был не только у белорусского ВИА ВЕРАСЫ. Зарубежные композиторы тоже не раз вдохновлялись звонким голоском этой красногрудой птички. Вот только звали её по-другому…».

08.10.2018
Lana_Del_Rey_s100_2В рубрике «ИСТОРИЯ ПЕСЕН (Зарубежные хиты)» опубликована 2-я часть статьи, посвящённой хитам сумрачной красотки Ланы Дель Рей. На этот раз вы узнаете историю таких песен, как «Summertime Sadness», «Young and Beautiful», «F**ked My Way Up To The Top», «Money Power Glory», «Big Eyes» и «High by the Beach».

07.10.2018
akkordiНовости рубрики «ПЕСНИ СЕРГЕЯ КУРИЯ»
Если кому-то интересно… Сегодня я не поленился и, наконец-то, опубликовал ВСЕ аккорды к своим песням (их можно найти на странице отдельной песни). Вдруг кто-то захочет записать на мою песню кавер…:) Записала же несколько таких отличных каверов группа ИЛЛЮЗИИ. С аранжировками и записью у меня дела обстоят не очень хорошо, поэтому буду только рад.

07.10.2018
Lana_Del_Rey_s100В рубрике «ИСТОРИЯ ПЕСЕН (Зарубежные хиты)» опубликована опубликована 1-я часть статьи, посвящённой хитам певицы Ланы Дель Рей. Вы узнаете историю таких песен, как «Kill Kill», «Video Games», «Blue Jeans», «Born to Die», «Carmen» и «Dark Paradise».

06.10.2018
kino_s100_3Новости проекта «РОК-ПЕСНИ: ТОЛКОВАНИЕ».
В разделе группы КИНО добавлены аккорды и множество видеороликов с разными версиями песен, концертными выступлениями и каверами. Всё это можно найти, зайдя на страницу избранной песни. Это можно сделать, как из рубрики «Дискография», так и из рубрики «Список песен КИНО по алфавиту».
Надеюсь, что в дальнейшем я таким же образом дополню разделы остальных групп (напомню, что на проекте уже есть аккорды к песням Егора Летова и ГРАЖДАНСКОЙ ОБОРОНЫ).

05.10.2018
Sam_Cooke_s100В рубрике «ИСТОРИЯ ПЕСЕН (Зарубежные хиты)» опубликована статья, посвящённая хитам Сэма Кука — одного из родоначальников стиля соул.
Отрывок: 
«Когда Сэм Кук принёс на лейбл новую песню «You Send Me» («Ты волнуешь меня»), она сильно смутила продюсеров. Им казалось, что для «чёрного» R’n’B-чарта песня звучит слишком «мягко», а для «белого» поп-чарта чересчур грубовато».

04.10.2018
Новости рубрики «ПЕСНИ Сергея Курия»
vipey_s100Альбом «Беги за Кроликом!», состоящий из композиций, вдохновлённых творчеством Льюиса Кэрролла, сегодня пополнился двумя новыми песнями. Хотя на самом деле они не такие уж новые...
Первая — «Выпей Меня!» (слова и музыка — мои) написана ещё в 2015-м. Вторая песня — «Охота на Змеря» — ещё древней — 1996 года. Она написана мною на отрывок из поэмы Кэрролла «Охота на Снарка» в переводе Владимира Орла (у переводчика «Снарк» превратился в «Змеря»). 

02.10.2018
Charles_Aznavour_s1001 октября 2018 года скончался выдающийся французский шансонье Шарль Азнавур.
В память о певце на сайте опубликована статья, посвящённая истории трёх его хитов — «Hier Encore», «La plus belle pour aller chanter» и «Une vie d’amour».

01.10.2018
Shocking_Blue_s100Сегодня певице Маришке Вереш исполнился бы 71 год. 
К этой дате в рубрике «ИСТОРИЯ ПЕСЕН (Зарубежные хиты)» опубликована статья посвящённая главному хиту группы SHOCKING BLUE — «Venus», хотя у нас его лучше знают под загадочным названием «Шизгара».