ЧЕРНЫЙ ЛУКИЧ — Бесконечность

Входит в альбом «Полярная звезда» (2011)

КОММЕНТАРИИ к ПЕСНЕ:

***
Реплика В. Кузьмина на концерте на Светлой, г. Коломна,, 26.07.2008.:

Давайте я вам спою песню… ну, как космонавты говорят — не последний полёт, а крайний полёт… Вот песня, как бы, из крайних.
.
***
Реплика В. Кузьмина на концерте в театре кукол В.Захарова «2ку», г.Томск 14.08.2009.

В общем, ещё одна новая песенка. Называется очень оптимистично — «Бесконечность освежает». (смеётся) Эка замахнулся! Очень православная песня.

.

***
Черный Лукич, реплика на концерте в клубе «Колесо»,
г. Архангельск. 25.07.2012:

Следующая песенка называется весьма оптимистично — «Бесконечность освежает». Очень смешно сочинялась там вторая строчка. Пошла песня и не могу зацепиться — образ какой-то нужен. И тут жена говорит: «Димка, ты финики будешь?». «О! Слушай… Когда я был фиником в маленькой пачке, я радовал девочек, радовал мальчиков«…

***
Олексій Блюмінов «ЧЕРНЫЙ ЛУКИЧ». ТРУДНО ВОЕВАТЬ, 22.02.2012:
http://liva.com.ua/cherny-lukich.html

Черный Лукич: …в Горловке я познакомился с совершенно потрясающим человеком и музыкантом– это Тим Талер. Он сделал трибьют на одну мою песню. На мой взгляд, это просто мегахит. Мы ее хорошо записали в «Полярной Звезде». Я думал, мы из этой песни выжали все, что только можно. Но то, что сделал Тим Тайлер – это очень круто. А еще он перевел одну мою песню – «Бесконечность освежает» – на украинский язык. Мы еще долго спорили, как переводится «бесконечность» на украинский (улыбается — Авт.).

.

***
Тим Талер: о тонкостях создания мини-альбома «Бесконечность», 18.02.2013:
https://rock.ua/article/2013/25/

Дуэт донецких музыкантов Антона Бессонова и Романа Кондратьева, работающий под вывеской «Тим Талер», ищет новые способы донесения своего творчества до людей, которым небезразлично искусство. Их новый ЕР «Бесконечность» можно сравнить со свежими шагами неофитов по уже проложенной кем-то дороге.
Основой мини-альбома послужили песни недавно ушедшего Вадима («Чёрного) «Лукича» Кузьмина. Ранее «Тим Талер» участвовал в посвящённом ему «Трибьюте».

beskonechnost

— Как произошло знакомство с творчеством «Лукича» и Вадимом Петровичем?

Антон Бессонов: Песни «Лукича» (тогда ещё «Чёрного») я впервые услышал, будучи то ли школьником-старшеклассником, то ли студентом-первокурсником. Поначалу зацепили только «бронебойные» хиты, вроде «Завял цветок», прочий материал протарахтел мимо. Позже, во время жизни в Одессе, альбом «Лукича» «Вересковый Мёд» стал одной из самых ротируемых записей в моём плеере. А в 2009 году во время разъездов по Донецкой области я взахлёб слушал диск «Навсегда».
Внятное личное знакомство (до тех пор была лишь беглая встреча на концерте) состоялось уже в 2012-м году накануне выпуска официального трибьюта «Чёрному Лукичу», в котором участвовал «Тим Талер». Вадим Петрович искренне восторгался нашей интерпретацией песни «Бесконечность» и от избытка чувств подарил мне футболку, которая была на нём одета (мне понравились изображённые на ней шестерёнки, и я имел неосторожность сказать об этом вслух). Это знакомство наверняка останется одним из самых памятных в моей жизни.

— Каковы точки соприкосновения творчества «Тима Талера» и «Лукича»?

Роман Кондратьев: Думаю, что самая главная точка — это человечный вектор в творчестве. Нам нравится Вадим Петрович за его доброту, сердечность и любовь к людям. Еще одна точка — симпатия к «ядовитой» электронной музыке, к экспериментальным аранжировкам. Лукич — представитель сибирского панка, а мы — арт-панки. При этом и он, и мы являемся панками в каком-то нетипичном, «неправильном» понимании.
Ну, и нельзя не упомянуть Дмитрия Дуброва и «ЛихоЛесье». Эта группа много для нас значит в творческом плане, Дима оказывал активное содействие нашим взаимоотношениям с Вадимом Петровичем, которого лично я воспринимаю как бы через призму «ЛихоЛесья».

— Творчество Вадима Петровича Кузьмина принято связывать с глубиной, лиричностью и простотой, присущими русской душе. Вы занялись адаптацией текста песни «Бесконечность» на украинский язык. Насколько широкий отклик наследие В. Кузьмина может найти у нашего, украинского слушателя?

А. Б.: Вряд ли творчество «Лукича» станет массово популярным. Вадим Петрович, если провести параллели с поэзией, принадлежит, скорее, к разряду «тихих шестидесятников», нежели к тем, кто сражался на передовых литературных фронтах. Такие люди предпочитают без лишнего шума направлять творческие усилия на укрепление личностного фундамента, чем вызывают уважение у наиболее проницательных слушателей.
«Лукич» не собирал стадионы, но в число поклонников его музыки на территории России уже входит немало известных творческих личностей — от Артемия Троицкого до Алексея Балабанова. Я был бы рад, если бы наш украиноязычный вариант «Бесконечности» привлёк к творчеству Кузьмина внимание со стороны аналогичных личностей украинского масштаба.

— Новая пластинка состоит, в основном, из кавер-версий песен Лукича. А каким должен быть кавер на «Тима Талера», если сторонний исполнитель, не связанный с группой, решит его написать?

А.Б.: Я никогда не делал кавер-версий вполсилы, «на отвяжись». Меня также особо не интересовала методика производства каверов по принципу стёба и надругательства над оригиналом. Надеюсь на взаимность.

— Что было самым сложным или запоминающимся в процессе работы над пластинкой и заглавной песней «Безкінечність»: в техническом, эмоциональном, творческом аспектах?

Р.К.: Было сложно спать, пока Антон писал вокал для «Бесконечности». Это происходило в отеле китайского города Чжухай, в Китае часа, в три ночи по местному времени. Дублей он сделал не меньше ста. Я стоически это терпел, и, как показывает время, не зря.
Вообще, эта песня стала для нас большим шагом вперед в плане звучания, в течение некоторого времени Антон считал ее лучшей своей работой по сведению. Ну, потрудится для этого, понятное дело, пришлось.

— «Непорочен», второй кавер на Лукича, выходящий на альбоме, отличается от вальяжно-игривой «Бесконечности» напором, присутствующим надломом в тексте и музыкальной подаче. Возможно, мини-альбом следовало сделать однородным по звучанию и настроению входящих в него песен?

А.Б.: Эх, песня «Непорочен» не должна была быть кавером!.. Её мы аранжировали по заказу Вадима Кузьмина, с которым он к нам обратился после того, как услышал нашу интерпретацию «Бесконечности». Поверх «надрывной электроники» должен был звучать голос автора песни, а сам материал планировался к изданию на очередном альбоме «Лукича». Вокал Вадима Петровича мы записать не успели…
«Лукич» разрешил нам распоряжаться аранжированным материалом на своё усмотрение. Когда Кузьмина не стало, мысль об издании «Непорочен» на одной пластинке с «Безкінечністью» показалась нам самым правильным вариантом развития событий.

— Финальный трек сингла — инструментальный «Мужской танец». Почему было решено остановить выбор именно на нём? Среди многочисленных проектов, в которых был занят Вадим Кузьмин, «Мужской танец» отличается наибольшей близостью к электронному авангарду…

А.Б.: …Ну, и творчеству «Тима Талера» в целом, и конкретному треку с названием «Мужской танец» не чужды элементы электронного авангарда. Так что всё очень органично.
Между прочим, «крёстным отцом» композиции стал Рома. Я лишь предложил ему придумать для инструментала название, связанное с творческой биографией Кузьмина, чтобы как можно более естественно вписать его в контекст пластинки. О том, чтобы отложить трек для другого альбома, речи быть не могло: он-то начинал появляться на свет как… ремикс на «Безкінечність». Уже в процессе производства мы поняли, что на выходе полностью самостоятельную вещь, идейно связанную с музыкальными экспериментами Кузьмина.
Трек получился чем-то вроде блиц-трибьюта проекту «Мужской танец». Эдакий трёхминутный конспект музыкальной эстетики сибирского пост-панк-проекта.
Хочу поблагодарить Олега Ровнякова, создателя гитарной компании «Змей Горыныч», за педаль «Аспид Драйв», благодаря которой гитара в этом треке зазвучала так «ядовито».

Тим Талер — Безкінечність
Второй видеоклип дуэта «Тим Талер», снятый в Шанхае (КНР).
Весёлая летняя история о трудовых буднях коллектива в Китае, проходивших в компании вокалистки Веры.

Чёрный Лукич — Бесконечность освежает (2011-07-09)

Концерт Черный Лукич в Саратове

Черный Лукич — Бесконечность
В декабре 2009 года на телефон была отснята репа и запись на точке у Макса Тарасова. Черный Лукич готовил песню «Бесконечность».

Концерт в клубе «Колесо», г. Архангельск. 25.07.2012:

_______________________________________________________________________

Текст песни «Бесконечность»:

E H7
Когда я был снегом — мне было тепло
E H7
Я мог постучаться в любое окно.
G H7 E
А вы — улыбались!
Когда я был фиником в маленькой пачке,
Я радовал девочек, радовал мальчиков,
А вы — улыбались!

E H7 E H7
Бесконечность освежает
G A C D
И как старый зонтик под грибным дождём
Моё сердце расцветает
Продолжая всех любить так безнадёжно!

Когда я был ветром, трепал бакенбарды
Дул в паруса, перепрыгивал радуги
Вы улыбались…

Когда был кусочком тёмного неба
Всё время казалось, что этим я не был
Вы улыбались…

Бесконечность освежает
И как старый зонтик под грибным дождём
Моё сердце расцветает
Продолжая всех любить так безнадёжно
Когда я был кистью, мне было пушисто
Когда был бумагой, мне было шуршисто
А вы улыбались…
.

Безкінечність
(версия на украинском языке от группы ТИМ ТАЛЕР)

Коли я був снігом, я танув на сонці.
Я блиском засліплював кожне віконце
Та посмішку Вашу.

Коли був коктейлем із меду та м’яти,
Я міг віртуозно у Вас викликати
Ту посмішку Вашу.

Приспів:
Безкінечність надихає.
Я живу натхненно, наче уві сні.
Моє серце тихо грає
І дарує Вам усі свої пісні.

Коли я був вітром, я чухав чуприни,
Бентежив незаймані ріки й долини
Та посмішку Вашу.

Я довго не знав, де іще собі дітись.
Я понад усе мріяв перетворитись
На посмішку Вашу.

Приспів.

Колись був папером я — білим, пухнастим.
Колись я був снігом та сяяв від щастя,
Мов посмішка Ваша.

Приспів.

_______________________________________________________________________

<<< Вернуться на страницу группы ЧЁРНЫЙ ЛУКИЧ

<<< Вернуться на страницу «ЧЕРНЫЙ ЛУКИЧ — Дискография»

<<< Вернуться на страницу «Песни группы ЧЁРНЫЙ ЛУКИЧ по алфавиту»


Автор и координатор проекта «РОК-ПЕСНИ: толкование» — © Сергей Курий