Новости проекта «ЗАЗЕРКАЛЬЕ им. Л. Кэрролла»

— группа «Зазеркалье имени Льюиса Кэрролла» (ВКонтакте / Facebook).

11.03.2024
Пересказ «Алисы в Стране чудес», выполненный Александром Флорей, был опубликован в рубрике «Параллельные переводы» уже давно. Но на днях Александр Владимирович прислал мне альтернативный перевод сцены из 9-й главы «Алисы в Стране чудес», где Якобы-Черепаха рассказывает про обучение в морской школе (в новой версии другая игра слов). Прочесть эти отрывки можно здесь и здесь.

11.03.2024
Оформлять жестяные банки для печенья и чая иллюстрациями из «Алисы» начали ещё при жизни Льюиса Кэрролла (о чём я уже рассказывал в своём видеоролике). Что, в принципе, логично, учитывая наличие в сказке сцены Безумного Чаепития. Ну, а сегодня я добавил в рубрику «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» фотографии такой банки, выпущенной компанией «Barringer, Wallis and Manners» в 1892 году.
Напомню, что на сайте есть фото и других подобных банок (см. здесь и здесь).

07.03.2024
Создал в рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» страницу футляра для почтовых марок «The Wonderland Postage-Stamp Case», разработанного Льюисом Кэрроллом и выпущенного в 1889 году.
Внутри футляра находилась папка. На развороте папки располагались 12 кармашков для марок разного достоинства — стоимостью от полпенса до шиллинга. Кроме того, к футляру прилагался буклет со статьёй Кэрролла «Восемь или девять мудрых слов о том, как писать письма»
Футляр и папка были украшены с обеих сторон раскрашенными иллюстрациями Джона Тенниела. Расположение иллюстраций несло игровой элемент (Кэрролл называл это «Живописными сюрпризами»). Когда вы извлекали папку из футляра, то видели, что ребёнок Герцогини превратился в поросёнка, а Чеширский кот практически растворился в воздухе, оставив нам свою знаменитую ухмылку.

04.03.2024
В рубрику «Параллельные переводы» добавлены новые переводы стихотворений Льюиса Кэрролла, выполненные переводчиком из Омска — Евгением Фельдманом. В их числе:
1) Он прав, миляга!
(из 13-й главы романа «Сильвия и Бруно»)
2) Простофиля и Простокваша
(из 1-й главы романа «Сильвия и Бруно. Окончание»)
3) Про глупого садовника
(из романа «Сильвия и Бруно»)
4) Пролог к опере «La Guida di Bragia»
Напомню, что эти и другие переводы Евгения Фельдмана можно скачать в виде книги или прочесть на сайте «Английская поэзия».

02.03.2024
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Милены Радевой к болгарскому изданию «Алиса в Стране чудес» («Алиса в страната на чудесата», СофтПрес, 2016). Перевод — Любомир Николов-Нерви.

29.02.2024
В 17-м выпуске видеоцикла «Читая «Алису в Стране чудес»» я рассказывал о карточной игре по мотивам сказки Кэрролла, выпущенной компанией «De la Rue» в 1898 году. Колоду карт оформила Эмили Гертруда Томсон (Emily Gertrude Thomson) на основе иллюстраций Джона Тенниела. Теперь вы можете подробно посмотреть эти карты в рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» (там же приведены правила игры на английском языке).

27.02.2024
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Νίκος Κουμαριάς к греческому изданию пьесы «Алиса в Стране чудес» («Η Αλίκη Στη Χώρα Των Θαυμάτων», ΕΝ ΠΛΩ, 2016). Театральная адаптация (с включением сцен из «Зазеркалья»): Δημήτρη Αδάμη. На CD, сопровождающем релиз, можно послушают спектакль по этой пьесе, поставленный Димитрисом Адамисом в октябре 2016 года в театре «Илисия».

25.02.2024
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» обновлена галерея иллюстраций Валерия Псарёва к диафильму по сказке Льюиса Кэрролла «Приключения Алисы в стране чудес (часть 1 и 2)» (Киев: Укркинохроника, 1991). Более качественные фото найдены на сайте mix-pix.ru 

22.02.2024
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Барбары Шольц (Barbara Scholz) к немецкому изданию «Алиса в Стране чудес» («Alice im Wunderland», Thienemann Verlag, 2005).

16.02.2024
Новости разделов «Мои видеоролики» 
Можно ли узнать цвет Алисиного платья из текста сказки? Платье какого цвета больше всего понравилось Льюису Кэрроллу? Почему «каноническим» цветом Алисы из Страны чудес стал синий? Обо всём этом — в 17-м выпуске видеоцикла «Читая «Алису в Стране чудес»». Посмотреть можно на YouTube, Дзене и ВКонтакте.

15.02.2024
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы две небольшие галереи:
 1) Силуэтные иллюстрации Jeff Fisher к изданию «Приключения Алисы в стране чудес» («Alice’s Adventures in Wonderland», Bloomsbury Publishing, 1995). Найдены на сайте «Never-Enough-Alice».
 2) Иллюстрации Оксаны Демченко к российскому изданию «Волшебное Зазеркалье» по мотивам сказки «Алиса в Стране Чудес» (Москва: Изд. дом «Карапуз»: Ансел-М, Б.г., 1995; серия «Поиграем в сказку»).

13.02.2024
Синий-синий иней лёг на провода… и у меня опять все выходные не было интернета. И хотя мой 17-й ролик из цикла «Читая Алису» был готов уже к воскресенью, я его так и не залил. Так что опубликую его накануне следующих выходных — в пятничный вечер. А пока продолжаю наполнять рубрику «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла». Предлагаю вашему вниманию иллюстрации Graham Evernden к миниатюрному изданию «Приключения Алисы в Стране чудес» («Alice’s Adventures in Wonderland», A Running Press Miniature Edition, 1993).

09.02.2024
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Kathy Mitchell к изданию «Алиса в стране чудес и Зазеркалье» («Alice in Wonderland & Through the Looking Glass», Western Publishing Company, A Golden Classic, 1986).

07.02.2024
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы две очень небольшие галереи. Больше картинок этих художников найти в сети не смог.:(
  1) Иллюстрации корейского художника Ju Jin Hui к «Алисе в Стране чудес», найденные в 2008 году на сайте tapirr. Забавно, что Алиса там изображена с постоянно открытым ртом.
 2) Иллюстрации Sara Not к итальянскому изданию «Приключения Алисы в Стране чудес» («Le avventure di Alice nel Paese delle Meraviglie», IL Battello a Vapore, 2020).

06.02.2024
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Alessia Girasole к французскому изданию «Алиса в стране чудес» («Alice au Pays des Merveilles», Piccolia Daphne, 2021).

05.02.2024
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Hapapa к «Алисе в Стране чудес» и «Зазеркалью», обнаруженные на сайте «Алисамания».
.

04.02.2024
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Sonia Maria Luce Possentini к итальянскому изданию «Приключения Алисы в Страе чудес» («Le avventure di Alice nel Paese delle Meraviglie», Corsiero Editore, 2017). В интервью художница говорила:
«Алису рисовали многие до меня, это был большой личный вызов; люди, которые меня вдохновили, — настоящие семи-восьмилетние девочки. Когда я увидела свою Алису, то влюбилась, потому что у нее характер главной героини — она очень любопытна и вспыльчива. Она — настоящая Алиса, она существует. Я хотел, чтобы вы узнали в ней себя. Мои животные не имеют ничего общего с фантастикой, а мой Безумный Шляпник вовсе не чудак в парике. Реальное — это то, чего я предпочитаю придерживаться больше всего».

03.02.2024
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Jean-Jacques Pichard к французскому изданию «Алиса в Стране чудес» («Alice Au Pays Des Merveilles», Paris: Librairie Grund, 1939). Перевод — Elisabeth Bonville, Pierre Noriey.

02.02.2024
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы две новые галереи:
  1) Иллюстрации A. Matthey к французскому изданию «Алиса в Стране чудес» («Alice in Wonderland», Librairie Payot Lausanne, 1953). Часть иллюстраций обнаружена на сайте «Never-Enough-Alice».
  2) Иллюстрации Iris De Paoli (1925-1985) к итальянскому комиксу «Алиса в Стране чудес» («Alice nel Paese delle Meraviglie»). Комикс впервые вышел в 1965 году в еженедельном журнале «Corriere dei Piccoli». Переиздавался в 2010-м издательством «Comicout».

01.02.2024
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Vicky Girard к буклету французской аудиокниги «Алиса в Стране чудес» («Alice au Pays des Merveilles», Philips, 1962).

27.01.2024
Новости раздела «Мои видеоролики»
В день рождения Льюиса Кэрролла я снова возвращаюсь к видеоциклу «Читая «Алису в Стране чудес»». В 16-м ролике мы разберём во что одевали сказочную Алису Льюис Кэрролл и Джон Тенниел, и как менялись наряды Алисы у разных художников и режиссёров? Посмотреть можно на YouTube, Дзене и ВКонтакте.

25.01.2024
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации американского художник Уильяма Уоллеса Денслоу.
Денслоу знаменит прежде всего, как иллюстратор первого издания «Страны Оз». И хотя произведения Льюиса Кэрролла он не иллюстрировал, зато иллюстрировал издание английских народных детских стишков «Матушка Гусыня» («Mother Goose», New York, McClure, Phillips & Company, 1901). Именно там можно найти стишки, послужившие источником вдохновения для персонажей из «Алисы в Стране чудес» и «Зазеркалья» (про Валета, укравшего крендели у Королевы Червей, и про Шалтая-Болтая).
Кроме того, Денслоу проиллюстрировал отдельную историю про Шалтая-Болтая («Humpty Dumpty», G. W. Dillingham Company, 1903). 

24.01.2024
Мне пришло письмо от Алисы Курдюковой, которая готовит выпускную квалификационную работу «Особенности редакционно-издательской подготовки «Алисы в Стране Чудес» Л. Кэрролла (по материалам отечественных изданий)». Она просит поклонников Льюиса Кэрролла поучаствовать в опросе и заполнить анкету. Ну, что, алисоманы и кэрроллофилы? Поможем девушке в её исследовании? Ссылка на анкету.

13.01.2024
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы весьма необычные иллюстрации Gerhard Hofmann к испанскому изданию «Алиса в Стране чудес» («Alicia en el pais de las maravillas», Barcelona, Galaxia Gutenberg, Círculo de Lectores, 1994). Перевод — Ramon Buckley.

11.01.2024
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Monica Cencerrado к испанскому изданию «Алиса в Стране чудес» («Alicia en el Pais de las Maravillas», Barcelona, RBA Libros, 2020). Перевод на испанский — Jordi Boixados.

10.01.2024

В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации из мексиканского издания «Алиса в Стране чудес / Алиса в Зазеркалье» («Alicia en el pais de las maravillas / Alicia atravez del espejo», Mirlo, 2018). Интересно, что сказки здесь проиллюстрировали разные художницы: «Алису в Стране чудес» — Anabel Lopez Cabrera, а «Зазеркалье» — Mariana Magdaleno.

09.01.2024
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Diego Nicoletti к колумбийским (?) изданиям «Алиса в Стране чудес» («Alicia en el pa?s de las maravillas», Panamericana, 2019) и «Алиса в Зазеркалье» («A traves del Espejo: y lo que Alicia encontro alli», Panamericana, 2021).

04.01.2024
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы две галереи иллюстраций.
1) Иллюстрации М. Б. Барнич к украинскому изданию «Приключения Алисы в Стране чудес» (Веско, 2013; серия «Библиотека школьника»). Имя художника (художницы?) помог установить Сергей Сесюк.
2) Иллюстрации Frederic Marchal к изданию «Алиса в Стране чудес» («Aliss nan Meveylann», Exbrayat, 2013).

02.01.2024
В рубрике «Иллюстраторы Льюиса Кэрролла» опубликованы иллюстрации Gerardo Baro к испанскому изданию «Алиса в Стране чудес» («Alicia en el pais de las maravillas», Letra Impresa, 2021). В блоге художника также найдены несколько иллюстраций к «Алисе», отличающихся от тех, что вошли в издание.
.
.

___________________________________________________

Архив новостей:

| 2023 | 2022 | 2020-2021 | 2018-20192016-2017 |