Кейт Буш (Kate Bush) — Night Of The Swallow (K. Bush)

Входит в альбом «The Dreaming» (1982)

***
Песня выходила синглом только в Ирландии 21.11.1982. В ирландский чарт сингл не попал.

Night_of_the_Swallow_01

Night_of_the_Swallow_02

***
По словам К. Буш, «Night Of The Swallow» и «Sat In Your Lap» были первыми песнями, написанными для альбома «The Dreaming». «Night Of The Swallow» была закончена ещё весной 1981 года.

.
***
В песне рассказывается о пилоте, промышляющем контрабандой. К. Буш играет роль его возлюбленной, которая просит его не уходить.

К. Буш:

Это очень похоже на отношения матери и сына. То же материнское чувство, чтобы ребенок не покидал гнезда. Однако с точки зрения парня попытки задержать его только сильнее побуждают его к уходу. Для него это не столько работа, сколько возможность испытать возбуждение, связанное с риском.

Night_of_the_Swallow_03

***
Мать певицы была ирландкой и в семье Буш слушали много народной ирландской музыки. На песне «Night Of The Swallow» Кейт захотела использовать звучание народных инструментов, для чего воспользовалась (с подачи её брата — Джона) услугами ирландской группы PLANXTY.
Для записи этой партии К. Буш даже слетала на день в Дублин.

Night_of_the_Swallow_planxty

***
Участники записи:

Drums: Stuart Elliott
Fretless bass, 8 string bass: Del Palmer
Keyboards: Kate Bush
Uileann pipes, Penny whistles: Liam O’Flynn
Fiddles: Sean Keane
Bouzouki: Donal Lunny

Metaphorest — Night of the Swallow — Cover

.

_______________________________________________________________________

Текст песни «Night Of The Swallow»:

The night doesn’t like it.
Looks just like your face on the moon, to me.
And I won’t let you do
What you want to do.

It’s funny how, even now,
You’re laughing.

I won’t let you do it.

If you go, I’ll let the law know,
And they’ll head you off when you touch the ground.
Ooh, please, don’t go through with this.
I don’t like the sound of it.

It’s funny how, even now,
You’re miles away.

I won’t let you do it.
I won’t let you do it.
I won’t let you go through with it.

«Meet them over at Dover.
I’ll just pilot the motor,
Take them over the water

«With a hired plane,
And no names mentioned.
Tonight’s the night of the flight.
Before you know,
I’ll be over the water

«Like a swallow.
There’s no risk.
I’ll whisk them up in no moonlight.
And though pigs can fly,
They’ll never find us
Posing as the night,
And I’m home before the morning.»

In Malta, catch a swallow,
For all of the guilty—to set them free.
Wings fill the window,
And they beat and bleed.

They hold the sky on the other side
Of BORDERlines.

«Meet them over at Dover.
I’ll just pilot the motor,
Take them over the water,
Like a swallow flying to Malta,

«With a hired plane,
And no names mentioned.
Tonight’s the night of the flight.
Before you know,
I’ll be over the water
Like a swallow.

«There’s no risk.
I’ll whisk them up in no moonlight.
And though pigs can fly,
They’ll never find us
Posing as the night,
And I’m home before the morning.

«Give me a break!
Ooh, let me try!
Give me something to show
For my miserable life!
Give me something to take!
Would you break even my wings,
Just like a swallow?

«Let me—let me go
With a hired plane,
And no names mentioned.
Tonight’s the night of the flight.
Before you know,
I’ll be over the water
Like a swallow.

(«Let me—let me go!»)
«There’s no risk.
I’ll whisk them up in no moonlight.
And though pigs can fly,
They’ll never find us
Posing as the night,
And I’m home before the morning.

(«Let me—let me go!»)
«With a hired plane,
And no names mentioned.
Tonight’s the night of the flight.
Before you know,
I’ll be over the water
Like a swallow.

(«Let me—let me go!»)
«There’s no risk.
I’ll whisk them up in no moonlight.
And though pigs can fly,
They’ll never find us
Posing as the night,
And I’m home before the morning—»

But you’re not a swallow!

.

_______________________________________________________________________

<<< Вернуться на главную страницу раздела Кейт Буш

<<< Вернуться на страницу «Дискография Кейт Буш»

<<< Вернуться на страницу «Песни группы Кейт Буш по алфавиту»


Автор и координатор проекта «РОК-ПЕСНИ: толкование» — © Сергей Курий