Борис Гребенщиков — «The Postcard» (БГ)

Входит в альбом «Radio Silence» (1989)

КОММЕНТАРИИ к ПЕСНЕ:

***

В 1989 г. песня выходила на сингле.

postcard

_______________________________________________________________________

Текст песни «The Postcard»:

This is a postcard
Saying I’m alright in this beautiful city

This is a phone call
Saying, yes, I am sleeping alone here
But the telephone lines are cut
My hands can’t hold the paper
You are on my mind

Nobody knows your name here,
Except when the moon is out
And then they toss in their sleep
Crying out for you to take them
But me I cannot sleep,
I cannot dream,
My heart is shattered
You are on my mind

Once seven colors used to make a man blind
And now we are like birds stuck in barbed wire

Precise, like sunrise
A child just like any other
Made of the bones of the earth
Fragile and deathless
Yes, I’m alright
I’m a church,
And I’m burning down

You are on my mind…

.

_______________________________________________________________________

Перевод песни «The Postcard»:
(переводчик — Михаил Гладков):

Открытка

Вот открытка, говорящая что у меня все в порядке
в этом прекрасном городе.
Этот телефонный звонок подтверждает, что я сплю здесь в одиночестве.
Но телефонные линии перерезаны
Мои руки не могут удержать бумаги —
Ведь ты у меня на уме.

Никто здесь не знает твоего имени,
Исключая то время, когда восходит луна
И тогда они мечутся в своих снах,
Плача, чтобы ты забрала их.
Я не могу спать.
Я не могу грезить.
Мое сердце разбито вдребезги —
Ведь ты у меня на уме.

Когда-то семь цветов делали человека слепым
И сейчас мы как птицы, запутавшиеся в колючей проволоке.

Точный, как восход солнца
Дитя, как и все другие,
Сотворенный из земной плоти
Хрупкий и бессмертный.
Да, со мной все в порядке —
Я — церковь и я выгораю дотла.

Ведь ты у меня на уме.

.

_______________________________________________________________________

Перевод песни «The Postcard»:
(Переводчик — Николай Иванов)

Открытка

Это открытка,
Говорящая, что у меня все хорошо в этом красивом городе.

Это телефонный звонок,
Подтверждающий, что я сплю здесь один
Но телефонные линии порезаны
Мои руки не могут держать бумагу
Я думаю о тебе

Никто не знает здесь твоего имени,
Только когда луна заходит
И они кидаются в свои сны
Умоляя о том, чтобы ты взяла их.
Но я не могу спать,
Я не могу мечтать,
Мое сердце разбито
Я думаю о тебе

Однажды семь цветов сделали мужчину слепым
И сейчас мы как птицы, застрявшие в колючей проволоке

Точный, как восход солнца
Ребенок, такой же, как и другие
Сделанный из костей земли
Хрупкий и бессмертный
Да, я в порядке
Я церковь
И я сожжен дотла

Я думаю о тебе

.

_______________________________________________________________________

<<< Вернуться на главную страницу группы АКВАРИУМ

<<< Вернуться на страницу «Дискография группы АКВАРИУМ»

<<< Вернуться на страницу «Песни группы АКВАРИУМ по алфавиту»

Автор и координатор проекта «РОК-ПЕСНИ: толкование» — © Сергей Курий