Фалько (Falco) — «Rock Me Amadeus» (1985). История песни.

Falco_Rock_Me_Amadeus_01

Автор статьи: Сергей Курий
Рубрика: «Зарубежные хиты»

Австрийский композитор Вольфганг Амадей Моцарт в рекламе никогда не нуждался. Тем не менее, в середине 1980-х его имя (особенно второе) зазвучало с новой силой и приковало внимание даже тех, кто равнодушен к классической музыке.

Началось всё в 1984 году, когда на экраны вышел художественный фильм Милоша Формана под названием «Амадей», который отхватил целых 8 «Оскаров»! Что и говорить — фильм получился необычным, ярким и увлекательным. Одна беда — к жизни реального Моцарта он имел такое же отношение, как и поэма Пушкина «Моцарт и Сальери» – то есть, продолжал культивировать давно опровергнутые мифы. В обоих произведениях мы видим беззаботного и весёлого гения, чуждого академическому снобизму и условностям. Антагонистом же привычно выступает его завистник и коллега — Сальери, который в итоге конкурента и «приморил».
Форман в своём фильме доводит легкомысленность главного героя до предела. Его Моцарт – гуляка, мот, бабник — и вообще ведёт себя, как «малолетний дебил». Конечно, всё это даёт зрителю лучше понять раздражение Сальери, но…

Falco_Rock_Me_Amadeus_09
Кадр из к-ф «Амадей» (1984).

Стоит ли говорить, что никаким разгильдяем Моцарт не был. На ниве музыки он пахал как лошадь, чуть ли, не с пелёнок и продолжал совершенствовать свой талант всю жизнь. В буйном алкоголизме и разврате тоже замечен не был. Более того — вместо того, чтобы кутить в компании шлюх, он тратил свои последние деньги на лечение жены. Что касается исторического Сальери, то он Моцарта не только не травил, но даже против него не интриговал.
Разумеется, не всё в фильме Формана — выдумки. Моцарт, действительно, был очень темпераментным и весёлым человеком, любил приёмы с балами и регулярно влезал в долги. Однако мифы оказались куда привлекательнее с художественной точи зрения и, как следствие, живучее.

Свою лепту в миф о Моцарте внёс и австрийский певец Йоханн Хёльцель, более известный под псевдонимом Фалько. Сравнивать поп-исполнителя с его великим земляком — глупо, но Фалько тоже совершил в своём жанре «революцию» — хотя и маленькую. А именно — сумел пробиться не только на англосаксонский музыкальный рынок, но и в чарты R’n’B, где белых (да ещё и европейцев) вообще не жаловали.

Falco_Rock_Me_Amadeus_03
Йоханн Хёльцель (19.02.1957-06.02.1998).

При этом у певца была собственная национальная гордость. Фалько принципиально пел свои песни на немецком языке, делая исключения лишь для припевов и отдельных фраз. Даже свой звучный псевдоним он заимствовал не из английского лексикона, а у знаменитого лыжника из ГДР — Фалько Вайспфлога.
Называя себя «крёстным отцом белого рэпа», певец тоже не сильно кривил душой. Правда рэп у него всё же получался специфический — по-немецкому чеканный, интеллигентный, да ещё и украшенный фирменным фальковским «оканьем».

Именно в таком стиле был написан первый большой хит певца — «Der Kommissar» (1981). В то время Фалько работал с продюсером Робертом Понгером, и у того как-то осталась бесхозная мелодия, от которой отказался другой его подопечный — Рейнхольд Бильгери. В итоге, Йоханн сочинил на неё свой текст — о парочке, рыскающей по Вене в поисках наркодилера и опасающейся нарваться на полицейских.
Тема была скользкой сама по себе. А тут ещё и басовая партия подозрительно походила на рифф из песни Рика Джеймса «Super Freak» (тот самый рифф, что впоследствии благополучно позаимствует Эм Си Хаммером для своей «U Can’t Touch This»).

Однако лейбл сразу учуял в «Дер Комиссаре» коммерческий потенциал и настоял, чтобы он был издан на первой стороне сингла (сам Фалько настаивал на другой песне «Helden von heute»). Сингл стал настоящим прорывом — он не только возглавил чарты Австрии, Германии, Франции, Испании и Италии, но и перелетел океан, покорив Японию (№1), Канаду (№11) и США (№72). Это был второй случай в истории, когда в американский чарт «Billboard» попала песня на немецком языке (первыми были KRAFTWERK со своим «Autobahn»).

Правда последующие синглы Фалько так и не смогли закрепить этот успех. Поэтому на запись третьего альбома «Falco 3» (1985) подтянули «тяжёлую артиллерию!» — голландский тандем Роба и Ферди Болландов. Братья не только продюсировали, но и сами сочиняли песни (их суперхит «In the Army Now», надеюсь, слышали все).

Falco_Rock_Me_Amadeus_06
Bolland & Bolland.

Над темой первого сингла для Фалько голову долго не ломали — только что по миру отгремел фильм Формана, а в 1986 году Австрия собиралась отмечать очередной юбилей Моцарта. Поэтому идея выпустить песню под названием «Rock Me Amadeus» всеми расценивалась, как беспроигрышный коммерческий ход. Всеми, кроме… самого Фалько. Певец почему-то счёл идиотией, что один австриец будет петь о другом австрийце, и громогласно заявлял, что согласился записать эту песню только «под сильным давлением руководства». В результате, на запись Фалько пришёл сильно выпившим, и Болландам даже пришлось подсказывать ему слова.

Текст песни (изрядно переработанный самим певцом) продолжал развивать и углублять образ Моцарта, заданный Форманом. В итоге получился уже откровенный стёб и гротеск, где великий композитор выступал в роли рок-звезды и бунтаря своей эпохи (в тексте даже звучит молодёжный девиз 1960-х — «Жить быстро — умереть молодым!»).

Он был панком и жил в большом городе Вена.
У него были долги, и он начал пить.
Но он любил всех женщин, и каждая говорила —
«Rock Me, Amadeus!».

Falco_Rock_Me_Amadeus_05a      Falco_Rock_Me_Amadeus_05b

Выражение «Rock Me» может нести в себе массу смысловых оттенков — «потряси меня», «покачай меня», но в устах возбуждённых барышень оно явно отсылала к другим телодвижениям. По крайней мере, сам Фалько всегда делал в этом месте весьма красноречивый жест. Он вообще был любитель пожестикулировать, хотя его изящные пассы руками мало напоминали рэпперские «распальцовки».

Falco_Rock_Me_Amadeus_02

Идея песни — о перекличке между двумя эпохами — получила своё дальнейшее развитие в смешном видеоролике. Там мы видим, как современная ипостась Фалько прибывает на карете во дворец и покоряет своей песней публику XVIII века. В свою очередь, Моцарт (тоже сыгранный певцом) – в камзоле и разноцветном парике — приезжает с компанией байкеров в современный бар и отжигает уже там. Надо сказать, что певец сильно был недоволен упомянутым париком – ему казалось, что в таком виде он больше походит на гея, чем на панка…

Расчёт Болландов и руководства лейбла оказался верным. Выпущенный в мае 1985 года, сингл «Rock Me Amadeus» возглавляет топ Австрии и многих других европейских стран (в т.ч. Британии). Мэр Вены даже приглашает Фалько выступить на открытии музыкального фестиваля классической музыки, где песня впервые прозвучала живьём (говорят, это был первый случай, когда поп-исполнитель удостоился такой чести).

Дальше — больше. В марте 1986 года «Rock Me Amadeus» становится первой немецкоязычной песней, сумевшей возглавить Национальный поп-чарт США (два года назад этот рекорд чуть было не установила немецкая певица Нена с хитом «99 Luftballons», но зависла на 2-й позиции). «Амадеусу» удалось попасть даже на 6-е место «чёрного» R’n’B-чарта (из белых рэпперов превзойти этот показатель удастся лишь Эминему в 2002 году).

Falco_Rock_Me_Amadeus_04a    Falco_Rock_Me_Amadeus_04b

Конечно, издавая сингл Фалько в США, пришлось пойти на некоторые компромиссы. Для американской версии Болланды решили добавить англоязычный хор «фанаток» Моцарта, которые пели: «Baby baby do it to me rock me…» («Детка, детка, сделай это со мной»).
Кроме того, лейбл «A&M» попросил Болландов сделать для Штатов ещё один версию — более громкую, энергичную и англоязычную. Фалько от пения на английском категорически отказался, но продюсеры справились и без него. В 8-минутном «Сальери-миксе» от певца остался лишь припев и отдельные словечки вроде «superstar». Зато была добавлена саксофонная партия, а также зачитана хронологическая справка о жизни Моцарта («родился… сочинил… умер…»). Завершала эту справку весьма самонадеянная строчка: «В 1985-м австрийский рок-певец Фалько записывает «Rock Me Amadeus»» (получилось почти, как в старой шутке — «Я и Пушкин»).

Говорят, что, узнав о своём громком успехе, Фалько больше расстроился, чем обрадовался («Мне никогда не выпустить подобный хит ещё раз, теперь всё кончено!»). И, действительно, на волне популярности «Амадеуса», в американский поп-чарт смогли пробиться только две песни. Первая — «Vienna Calling» («Вызывает Вена»), сочинённая теми же Болландами (она заняла 18-е место).

Вторая – баллада под названием «Jeanny» (20-е место), вызвавшая в момент выхода бурю негодования. Фалько обвиняли в сочувствии сексуальным маньякам и пропаганде насилия, феминистки забрасывали певца тухлыми яйцами, а радиостанции боялись ставить песню в эфир.

Falco_Jeanny_03

А ведь поначалу Болланды сочинили «Джинни» , как безобидную балладу о девочке, которая ссорится с родителями из-за любимого мальчика и сбегает из дома.
Однако Фалько полностью переписал текст, превратив его в монолог мужчины, болезненно одержимого прекрасной девушкой (скорее всего, проституткой). В тексте нет конкретных указаний на изнасилование и убийство, хотя горячечное обращение преследователя к объекту своей страсти явно наводит слушателя на нехорошие мысли.

Джинни, давай, вставай, пожалуйста.
Ты вся промокнешь, уже поздно, давай.
Мы должны уйти отсюда из этого леса – понимаешь?
Где твоя туфелька? Ты её потеряла, когда я тебе показывал дорогу.
Кто потерял? – Ты себя? Я себя? — Или… Или мы нас?

Врывающийся в песню, голос теледиктора, сообщающий о пропавшей 19-летней девушке, оптимизма тоже не прибавляет…

Falco_Jeanny_01

«Jeanny» была построена по уже привычной схеме: в куплете — декламация на немецком, в припеве — пение на английском. Однако, по эмоциональности исполнения — это, наверное, самая сильная композиция во всей дискографии Фалько.

Из статьи Дмитрия Семенидо «Фалько — чёрное золото Австрии»:
http://disco80.xyz/?falco6

Хорст Борк о записи «Jeanny»:
«Он захотел петь сидя, потому что «Джек Дэниелс» и кокаин уже сделали свое дело. Когда запустилась пленка и Ханс начал петь, мы застыли у пульта в недоумении: это не был ни текст Болландов, ни то, что Ханс писал на кухне.
Фалько наполнил текст мрачными угрозами и с демонической радостью будто бы уже предвкушал спекуляции, которые потом возникнут вокруг песни. Сцена была жутковатой: снаружи поднималось солнце, Ханс в темных очках сидел в полутьме на своем стуле. Со смесью агрессии и отчаяния он словно бы пел о своей собственной жизни. С каждой новой строчкой в его исполнении мы покрывались мурашками. Он не хотел никаких пауз, как одержимый он прокручивал фонограмму снова и снова, доводя работу до совершенства. Наконец он почувствовал полное удовлетворение, лег на каменный пол и мгновенно погрузился в глубокий сон…».

Фалько:
«Всё, что я слышу вокруг — это слово «убийство». Я не собирался писать песню, поощряющую убийство, я хотел написать песню об убийце.
«Jeanny» — это, прежде всего, песня о любви, которая может быть интерпретирована по-разному. Те немногие люди, кто видят в ней только убийство и насилие, воспринимают её смысл гораздо более ужасным, чем я в неё вкладывал».

Скандал вокруг песни только подхлестнул интерес слушателей, и сингл с туфелькой на обложке, снова оседлал вершины европейских чартов. На «Jeanny» был снят клип, призванный смягчить восприятие слушателей: якобы умершая героиня в конце таки открывала глаза, а финальный титр уверял, что это лишь «Конец 1-й части».

Falco_Jeanny_02
Роль Джинни сыграла 15-летняя Тереза Гуггенбергер, ученица школы танцев при Венском театре мюзикла.

Фалько не обманул ожидания и в 1986 году выпустил 2-ю часть истории про Джинни под названием «Coming Home» («Возвращаясь домой») с той же девушкой Терезой Гуггенбергер в главной роли.

Что касается «Rock Me Amadeus», то Фалько исполнял свой главный хит вплоть до своей преждевременной гибели (в феврале 1998 года его автомобиль врезался в автобус). Одну из самых интересных версий песни певец записал в 1994 году вместе с симфоническим оркестром (это живое выступление вошло на «живой» альбом «Symphonic»).

Что уж говорить о чужих каверах на «Амадеуса»! Из-за броского риффа песня особенно полюбилась «металлическим» группам (см. версии MEGAHERZ, Leo Moracchioli, ANCORAE, METALLICA). Не забывают о ней и филармонические оркестры, которые иногда вплетают в кавер отрывки из самого Моцарта.

А в 2018 году свою версию записал (записала?) победитель (победительница?) «Евровидения» — Кончитта Вурст.

Плюс ко всему «Амадеус» оказался благодатным объектом для пародирования. Например, в руках мексиканской группы MOLOTOV хит Фалько превратился в песню под названием «Amateur» («Любитель, дилетант»). В анимационном ТВ-сериале «Крошки Маппеты» можно услышать «собачью» версию под названием «Rolfgang Amadogus». А в мультсериале «Симпсоны» (серия «Рыбка по имени Сельма») песню поют жители Планеты Обезьян, декламируя вместо «Amadeus! Amadeus!» — » «Dr. Zaius! Dr. Zaius!».

Лично мне больше всего понравился кавер от земляков Фалько — австрийской группы DRESCHER. В их версии «Амадеуса» прекрасно всё — и неожиданное сочетание аккордеона с «металлическими» риффами, и сопроводительный видеоролик, где Моцарт окончательно пускается во все тяжкие — бродит по Вене бухой, показывает нам средний палец и хватает девушку за задницу. А я уж думал, что нельзя снять клип на » Rock Me Amadeus» смешнее оригинального!

Автор: Сергей Курий
май 2019 г.