Второе пришествие аудиокниг

audioknigi_01

Автор статьи: Сергей Курий
Рубрика «Прочие статьи»

«В библиотеке имеется также некоторое количество книг-фонографов:
читать их не нужно, нажмешь кнопку и услышишь голос превосходного
чтеца — например, «Федру» Расина в исполнении Легув».

(Ж. Верн «Плавучий Остров»)

Когда мне было три года, хитрая мама познакомила меня стишком из «Азбуки»:

«Как хорошо уметь читать!
Не надо к маме приставать!
Не надо к бабушке идти:
«Прочти, пожалуйста! Прочти!»
Не надо умолять сестрицу:
«Ну, почитай еще страницу!»
Не надо звать,
Не надо ждать,
А можно взять и прочитать!»

Автор стишка не лгал. Умение читать подарило мне долгожданную свободу и независимость, а восприятие книг на слух стало казаться досадным пережитком прошлого.
Позднее оказалось, что это не совсем так…

Заложники технического прогресса (история аудиокниг)

Звуковая книга, в широком смысле этого слова, зародилась гораздо раньше печатной. Сказители, скальды и прочие «гомеры», напрягая свою необъемную память, услаждали уши своих слушателей сагами, былинами и легендами.
Даже распространение книг и образованность не смогли заменить того своеобразного удовольствия, которое дает чтение вслух. Подобное времяпрепровождение долгое время было довольно распространено в аристократических кругах. «Почитайте мне что-нибудь» — томно просила кавалера какая-нибудь дама, и такое чтение во многом напоминало современные походы в кинотеатр или совместный просмотр ТВ.

audioknigi_02

Причин подобной живучести чтения вслух во многом заключались в своеобразной психологической связи читателя и слушателя. Читатель выступал в роли активной «актерской» роли, а слушатель — в приятной пассивной. Зачастую подобным образом авторы «обкатывали» свои новые произведения, так как имели возможность слышать непосредственную реакцию аудитории. Особенно важное значение чтение вслух имело для поэзии, где многое зависит от ритмики, музыкальности и эмоциональных акцентов, не всегда полноценно передаваемых печатным текстом.

Стоит ли говорить, что мысль об аудиокнигах возникла сразу же после изобретения звукозаписи. Еще Лев Толстой записывал свои мудрые мысли на валики Эдисона. Однако должного развития эта идея не получила. Сказывалась, как трудоемкость записи, так и требуемая времяемкость. Времяемкость (как в плане начитки, так и в плане длительности) вообще надолго стала основным камнем преткновения для широкого распространения аудиокниг. Печатная книга была не в пример удобнее.

audioknigi_03

Однако кое-где свое применение аудиокниги нашли. Еще в 1930-х годах конгресс США принял программу их изготовления и рассылки для слепых и слабовидящих.

Огромные надежды на развитие аудиочтения связывались с еще одним изобретением — радио.

Футурист Велимир Хлебников восторженно фантазировал в своем эссе «Радио будущего»:

«Эти книги улиц — читальни Радио! Своими великанскими размерами обрамляют села, исполняют задачи всего человечества. Радио решило задачу, которую не решил храм как таковой, и сделалось так же необходимым каждому селу, как теперь училище или читальня. Задача приобщения к единой душе человечества, к единой ежесуточной духовной волне, проносящейся над страной каждый день, вполне орошающей страну дождем научных и художественных новостей, — эта задача решена Радио с помощью молнии. На громадных теневых книгах деревень Радио отпечатало сегодня повесть любимого писателя, статью о дробных степенях пространства, описание полетов и новости соседних стран. Каждый читает, что ему любо».

И действительно радиопостановки на какое-то время стали безумно популярны — как на Западе, так и в СССР. Не обошлось и без курьезов. Взять хотя бы знаменитый случай, когда американские радиослушатели в 1938 году восприняли постановку «Войны Миров» Уэллса, как реальную сводку нападения марсиан на Землю, и чуть было не впали в панику.

Появившиеся долгоиграющие пластинки и магнитофоны, казалось бы, должны были придать аудиокнигам второе дыхание. Правда на пластинку больше 45 минут вместить было нельзя. Поэтому в СССР большой популярностью пользовались только детские грампластинки.

audioknigi_04a      audioknigi_04b
В Советском Союзе также выходил специальный детский журнал «Колобок» с приложением в виде нескольких гибких пластинок.

А вот на магнитофонную бобину на одну из четырех дорожку да на 4-й скорости можно было записать уже вполне объемные произведения. Однако массового признания они тоже не получили. Тому было несколько причин.
Во-первых, к этому времени подоспело телевидение и практически «увело» от аудиокниг их целевую аудиторию — а именно людей с ленцой, склонных к пассивному поглощению информации (не сильно надувайте щеки, таких людей большинство).
Во-вторых, «вертушки» и магнитофоны были громоздки и не мобильны, а плееры слишком дорогим удовольствием.

Зато с 1961 году в СССР полным ходом начинается запись аудиокниг для слепых и слабовидящих. До сих пор в Интернете можно найти множество подобных записей с обязательными ремарками (вроде «1-я сторона второй кассеты»). Обычно данные аудиокниги отличались высоким качеством чтения, ибо начитывали их профессионалы дикторского жанра (допустим, легендарный Николай Козий).
Также можно вспомнить и, имеющие хождение, «нелегальные» записи анекдотов и «срамных поэм» (вроде «Луки Мудищева» или переиначенного на нецензурный лад «Евгения Онегина»).

Новое оживление в аудиокнижной сфере началось с появлением компакт-кассет и магнитол. Поэтому и первыми поклонниками аудиокниг среди зрячих стали дальнобойщики и прочие водители авто. В 1980-х годах западные издательства даже стали вместе с правами на печатную публикацию сразу получать права и на аудиоверсию.
Но настоящая революция в аудиокнижном бизнесе произошел после появления компакт-диска, сжатого формата mp3 и особенно — с распространением малюсеньких «флеш-плееров». Аудиокниги наконец-то стали небольшими и мобильными. По последним данным в европейских книжных магазинах они составляют от 10 до 15% продаж. А в рамках музыкальной премии «Грэмми» даже появилась номинация «лучшая аудиокнига» (лет пять назад ее победителем стал Билл Клинтон, начитавший свою биографию).

audioknigi_05

В странах бывшего СССР аудиокнижный бизнес созревал медленно. Сказались и стойкая приверженность нашего читателя к традиционной книге, и экономический развал, и инертность отечественного бизнеса. Можно вспомнить разве что кассеты с записями сказок, юмористов или отдельных произведений вроде «Федота-стрельца» Л. Филатова.

Первым прорывом в этой сфере привычно стало радио. Помню, как еще в 1997 году, я тосковал по поводу убогости нашего радиоэфира, формат которого на FM-диапазоне превратился в однообразное и нескончаемое МТВ. Радиопостановки оказались забытыми, ибо кто-то решил, что «пипл такого не хавает». Однако в середине 1990-х отдельные радиоэнтузиасты решили проверить этот тезис на практике…
В 1995 году на «Станции 106.8FM» вышла передача «Модель для сборки», где Влад Копп возродил традицию чтения книг по радио. Судьба передачи была нелегкой, но настойчивость ее авторов победила. Сменив несколько частот, «Модель для сборки» с 2004 года наконец-то осела на радио «Энергия». Настоящая популярность «МДС» началась, когда радиочтения были выложены на сайт и каждый желающий мог свободно их скачать.

С победой формата mp3 и «цифровых» плееров пришло время и аудиорынка. С 2002 года этот рынок активно заработал в России.
Правда, времена для этого бизнеса были не особо благоприятны. Во-первых, сказывалось распространение Интернета и, сопутствующее ему, пиратство. А ведь львиную долю себестоимости аудиокниг составляет именно покупка авторских прав. Недаром первые издатели аудиокниг выпускали преимущественно классику и наследие Гостелерадиофонда СССР, не требующие авторских отчислений. Многие не желали также платить переводчикам и их наследникам, что приводило к плачевным наследием — так допустим, наспех сделанный новый перевод «Собаки Баскервилей» оказался просто ужасным…

Постепенно авторы и издатели пришли таки к взаимовыгодным соглашениям. Некоторые даже стали предварять выход печатного варианта аудиоверсией — как это сделал В. Пелевин со своим «Шлемом ужаса». Постепенно классика, фантастика и детективы дополнились лекциями по бизнесу, истории, культуре и даже философии.

Да и в Интернете занимались не только воровством. Многие любители стали сами записывать и бесплатно выкладывать в сеть свои начитки. Порой очень качественные — вроде аудиоверсий нескольких книг Т. Пратчетта.

audioknigi_06

Аудиокниги — аргументы «за»

Надо сказать, что к аудиокнигам, как таковым, я — консервативный сторонник печатного слова — особого интереса долгое время не испытывал. Интерес появился с подачи двух людей — моего друга Олега, который передал мне около 40 дисков с записями «Модели для сборки» и моей жены Светланы, которая с удовольствием их приняла. Дело в том, что моя жена, будучи с детства слабовидящей, познакомилась с аудиокнигами во время работы в УТОС. Тогда это были еще те самые бобины, работающие на 4-й скорости. Так что все диски «МДС» она «проглотила» довольно быстро. А вскоре и дети, проводя время за компьютерными играми, пристрастились к аудиочтению.

Чем же привлекателен подобный способ «чтения»? Разберем по пунктам.

1) То, о чем я неоднократно писал выше. Аудиокниги просто «палочка-выручалочка», как для слепых, так и для людей с ослабленным зрением (например, стариков). Вполне годятся, как и «сказка на ночь» для детей, но я бы не советовал этим особо увлекаться, потому что, повторюсь, подобные сказки — это прежде всего психологический акт общения родителей и детей, включающий совместное переживание, а иногда и обсуждение.

2) Если вы проводите большую часть времени в разъездах (неважно, трясясь в поезде, метро или зевая в автомобильной пробке), у вас появляется возможность скрасить его аудиочтением. Ведь традиционные книги читать в транспорте крайне неудобно, а на бегу — практически невозможно. Таким образом, воткнув в уши наушники, вы одновременно и бережете зрение и расширяете свой литературный кругозор. Аудиокниги хороши также для любой монотонной механической работы (домашняя готовка, уборка и т.п.), многих компьютерных игр и во время пассивного отдыха (на диване, на пляже и т.д.).

3) В вышеуказанных обстоятельствах вы имеете возможность познакомиться, в первую очередь, с теми книгами, до которых не доходят ваши руки (таким образом, я наконец-то отслушал «Анну Каренину»). Или сложить представление о тех произведениях, насчет качества которых сильно сомневаетесь. Так я ознакомился с «Кодом да Винчи» (действительно пустая трата времени) и «Дозорами» Лукьяненко (мог и не читать, но зато понял, насколько хуже вышла киноверсия).
Хороши звуковые книги и просто для развлечения. Вот, допустим, я не очень люблю читать классические детективы, но зато с удовольствием их смотрю и слушаю.
Ну и конечно, они превосходная реклама. Ведь, если аудионовинка понравится, то печатную версию вы купите обязательно. Тем более, что цена аудиокниги в 2–3 раза дешевле (ни слова о пиратском Интернете! ;)).

4) Не забудем и про разумное, доброе, вечное… Лентяи-школьники или, загруженные чтением, студенты-филологи таким образом могут ознакомиться с необходимым литературным произведением, не жертвуя ради этого, например, компьютерной игрой. Конечно, с листа информация запоминается лучше, да и читают люди обычно быстрее, чем слушают. Зато прослушивание не так утомительно.
Об аудиокурсах иностранных языков и прочих тренингах говорить, я думаю, не стоит. Эти аудиокниги, мне кажется, вечны.

audioknigi_07

Аудиокниги — аргументы «против»

Невзирая на написанное выше, аудиокниги совершенно не в состоянии составить серьезную конкуренцию печатному тексту. И тому тоже есть масса причин.

1) Большую часть тех, кто в чтении видел только легкое развлечение, давно уже поглотило телевидение.

2) За легкость аудиочтения приходится расплачиваться несвободой обращения с текстом. Звуковой текст линеен, печатный — нет. Недаром обычно аудиокнигу разбивают на пяти-десятиминутные кусочки, чтобы было легче найти нужное место. Читая традиционную книгу, вы вольны воспринимать текст в нужном для вас темпе. Вы способны остановиться, задуматься, сделать пометку, вернуться к уже прочитанному, и даже воспринимать объемы текста цельно. С аудиокнигой такие фокусы не проходят, поэтому и осознание и запоминание текста значительно ослабляются. Тем более, что не все тексты одинаково удобно воспринимаются на слух. Там, где информационная плотность текста высока, не всегда успеваешь всё это «посмаковать» (подобное ощущение у меня вызвало например, переслушивание «Сказок Роботов» С. Лема). Что уж говорить о каком-то «Уллисе» Джойса, где и печатный текст чрезвычайно сложен! Да и лекции по философии вряд ли многое оставят в памяти, если не подкрепить их печатным изданием.

3) Второй недостаток аудиокниг — зависимость их восприятия от манеры чтеца. Недаром на Западе большинство авторов, давая разрешение на запись аудиоверсии, чаще всего запрещают ПОСТАНОВКУ своего произведения, то есть, излишне эмоциональное, «актерское», прочтение.

Помню, что, послушав на английском рассказ Э. По, я подумал — это надо же так читать — как робот, без единой эмоции — кому нужно такое прослушивание? Однако эмоциональность чтения — палка о двух концах. Вот у меня есть две версии гоголевской «Шинели» (одна — более сдержанная, а вторая — излишне «актерская») — так вот, «актерское» прочтение интересно, но для первого знакомства с книгой оно уж слишком «тоталитарно». А иногда попадаются (на официально изданных CD!) такие чтецы, что вообще непонятно, какой глухонемой принимал их на работу — даже я бы без подготовки лучше справился. Чтение книг вслух — это целое искусство и в нем есть свои таланты — как в «умеренном» направлении (например, Е. Терновский), так и в «актерском» (например, В. Герасимов). К слову: лично я отдаю предпочтение чтецам-мужчинам и не из-за каких-то «сексистских» предубеждений, а потому, что мужской голос более низок, тембрально богат и, как следствие — более приятен на слух.
При чтении же глазами Вы не только читатель, но и соавтор, постановщик, интерпретатор прочитанного. Особенно сильно вредит восприятию произведения неудачная музыкальная подкладка. При всем уважении к авторам «Модели для сборки», я мало встречал людей, которые бы не кляли ужасную транс-музыку, сопровождающую чтение — неподходящую, да еще и громкую.

В общем, как видите, печатный текст до сих пор остается самой эффективной и ПРОДУКТИВНОЙ формой книги. Аудиокниги же занимают четко очерченную сферу применения и могут служить лишь дополнением. Если вы конечно настоящий читатель, а не лентяй…

Автор: Сергей Курий
осень 2007; впервые опубликовано в журнале «Время Z» №1/2009 (сентябрь)